ほどよい敬語~その敬語、盛りすぎです! -2ページ目

ほどよい敬語~その敬語、盛りすぎです!

プロのライターでも経営者でも間違えることがある敬語。相手を思いやるコミュニケーションツールとして「ほどよい敬語」を使いこなして「デキル人」になっちゃおう。

自分を低めて、補語を高める謙譲語I「ご紹介します」

謙譲語Iは補語を高める

謙譲語Iは、主語(主に自分や身内)を低めて、動作の向かう先である補語を高めるものです。

(*補語とは何か? 疑問がある場合は、こちらの記事で述べています)

 


もちろん、自分側を低めることが目的ではありません。
それによって、補語を高めることが目的です。

次の文は「紹介する」の謙譲語「ご紹介する」を使った例文です。
このうち、正しく補語を高めている使い方はどれでしょうか。

A (私は)先生に兄をご紹介しました。
B (私は)兄を先生にご紹介しました。
C (私は)兄に先生をご紹介しました。
D   (私は)先生を兄にご紹介しました。


A・Bが正しい使い方です。どちらも「先生にご紹介した」という意味で、補語である先生を高めています。

しかし、C・Dは間違いです。
C・Dはどちらも「兄に(先生を)ご紹介しました」という意味になってしまい、兄を高めてしまっているためです、

A (私は)先生に兄をご紹介しました。(○)
B (私は)兄を先生にご紹介しました。(○)
C (私は)兄に先生をご紹介しました。(×)
D   (私は)先生を兄にご紹介しました。(×)

 

「補語」とは何か

特に敬語を理解するには、この「補語」がポイントです。

【ご紹介する】
「……に」「……を」ご紹介する「……に」「……を」「父が母に電話をする」の「母に」、「希望が夢と消える」の「夢と」の類。
(『明鏡国語辞典 第三版』大修館書店)


英文法におけるSVCやSVOCのCにあたります。


「補語」についてはこちらの記事でも詳しく書いているのでご覧ください。

 

 
 

「ご紹介していただけますか」は間違い

時々この謙譲語Iを相手に使っている例を見かけます。

  • 「(私に、あなたが)担当者をご紹介していただけますか」
  • 「(私に、あなたが)その店をご案内していただけますか」
  • 「(あなたは)ポイントカードをご利用されますか」
上の3つの文では、
「私に」が補語。「あなたが」は主語ですね。
「あなた」をへりくだらせてしまっているわけで、現在の敬語の規範的には誤りです。
 
上の言い方を正しく言い換えると
  • 「担当者をご紹介していただけますか」(「して」を取る)
  • 「その店をご案内していただけますか」(「して」を取る)
  • 「ポイントカードを利用されますか」(「ご」を取る)
 

「して」を抜いた「ご紹介いただけますか」なら、自分をへりくだった謙譲表現です。

「ご」を抜いた「利用されますか」なら、相手を高めた尊敬表現です。

 


------
『その敬語、盛りすぎです!』は、全国の本屋さんでお求めください。
青春新書インテリジェンスシリーズのコーナーに置かれています。


オンラインの本屋さん e-hon ではこちら

https://www.e-hon.ne.jp/bec/SA/Detail?refShinCode=0100000000000034645382&Action_id=121&Sza_id=C0