(2024.01.20-22 韓国ソウル旅行)
極寒の韓国\(◎o◎)/!用意したものは?
ソウルに到着~!行動を開始するための準備!
サクッと「仁寺洞」「明洞」歩き(*^^*)
今まで二度ほど訪れていた韓国
そのどちらも伝統的なエリアである「仁寺洞(インサドン)」には足を運んでおりました
前回までのブログで紹介した「益善洞(イクソンドン)」は「仁寺洞」に隣接しているので、足を延ばしてみましょ~
色鮮やかな「伝統工芸品」などを売るお店が並んでいるというイメージでしたが・・・
こんなキラッキラな場所もあるのね~
小さなお店がたくさん並んでいます。
お店は小さくとも 個性的で魅力的なお店がいっぱいで、見てるだけでも楽しいですよ
さて 次の目的地へ移動・・・しようと思ったら・・・
Kちゃん:「ケランパンって知ってる」
Yちゃん&私:「知らな~い 何何」
Kちゃん:「タマゴが入ってるパンだよ 食べてみる」
と、屋台を指さす
Yちゃん&私:「食べてみる~」
と、屋台でGET
紙コップに入れられて渡された「ケランパン」
例えるなら・・・大判焼きの皮に卵のっけて焼いた感じ
今回、初海外のYちゃん
「ソウルに来たのに「明洞」に行かなかったの」
なんて言われないように、やっぱりココは行っとかないと
たくさんの屋台が並び、大勢の人が行きかう明洞
気になるお店にちょこちょこ寄りながら、サクッと明洞街歩きを終えました
超だい~ぶかいつまんで
英作文してみました
If I use the wrong word, I'm sorry because I don't know the correct English word for the Korean word.
After exploring Ikseondong, we went to Insadong, which was next to Ikseondong.
My image of Insadong was that there were a lot of shops selling the colorful traditional crafts.
But there was also such a glittering place... amazing!
Since there were many small shops in the building that were unique and attractive, we enjoyed exploring them.
On the way to the subway station, there was a street stall selling "Gyeran-ppang", and we bought it and tried it.
"Gyeran-ppang" that was in the paper cup was like the ooban-yaki with egg.
It was hot, a little sweet, and delicious!
Well, our next destination was Myeong-dong, which is the busiest street in Seoul.
In Myeong-dong, we found the K-POP merchandise shop, and we took a photo of SEVENTEEN.
Myeong-dong had a lot of street stalls and was crowded with tourists.
We explored Myeong-dong, while shopping.
To be continued...
glitter
ぴかぴか光る、きらきら輝く
きらめく
busy street
繁華街
merchandise
商品
今回復習したブログはコチラ
このブログは、「オンライン英会話」によって、気まぐれに英語の勉強を始めた「英語脳ゼロ」のアラカンおばちゃんが
ふと疑問に思ったこと
へぇ〜と納得したこと
覚えたいのにすぐ忘れてしまう単語
などなどを、日々つづる(予定)のブログです。
温かい目で見守ってくださいませ