【若紫120-3】古文単語「干る・乾る」☆ | 【受験古文速読法】源氏物語イラスト訳

【若紫120-3】古文単語「干る・乾る」☆

右矢印イラスト訳を初めから読む

古文単語には、

チェックボックス1.とにかく丸暗記して覚える

チェックボックス2.漢字イメージで覚える

チェックボックス3.文脈判断で決める

などの覚え方があります。

 

今回は、なんとなくのイメージで訳せる古語☆

 

【今回の源氏物語】

枕結ふ今宵ばかり露けさ
  深山の苔比べざらなむ

 乾がたうはべるものを

聞こえたまふ

   サゲサゲ↓

今回のイラスト訳はこちら

 

――――――――――――
今回出てきた古文単語
――――――――――――

■【枕結まくらゆ)ふ】…旅寝の枕を結ぶ

※【枕結ぶ(まくらむすぶ)】…野宿で、枕にするために草を束ね結ぶ。野宿する

■【今宵(こよひ)】…今夜

■【ばかり】…限定の副助詞

■【の】…連体修飾格の格助詞

■【露(つゆ)けさ】…露に濡れてしっとりした様子

■【を】…対象の格助詞

■【深山の苔】…ここでは、自分(尼君)をさしていう

※【深山(みやま)】…遠く離れた深い山

※【苔(こけ)】…コケ。僧侶や陰者などの粗末な衣服を暗示する

■【に】…比較対象の格助詞

■【比べ】…バ行下二段動詞「比ぶ」未然形

■【ざら】…打消の助動詞「ず」未然形

■【なむ】…他への願望の終助詞

■【乾(ひ)がたう】…ク活用形容詞「乾がたし」連用形ウ音便

※【干がたし】…乾きにくい

■【はべる】…ラ変動詞「はべり」連体形

※【はべり】…丁寧の補助動詞(尼君⇒光源氏)

■【ものを】…詠嘆的逆接用法の終助詞

■【と】…引用の格助詞

■【聞こえ】…ヤ行下二段動詞「聞こゆ」連用形

※【聞こゆ】…「言ふ」の謙譲(作者⇒光源氏)

■【たまふ】…尊敬の補助動詞(作者⇒尼君)

 

今回は「なむにも注意しましょ♪

「重要古語一覧」もご参照ください。
 

 

―――――――――――――――
☆ 本日の古文単語「干がたし」☆

―――――――――――――――

「枕結ふ今宵ばかりの露けさを
  深山の苔に比べざらなむ

 ひがたうはべるものを」と

聞こえたまふ。

 

問)傍線部の意味として最も適当なものを1つ選べ。

 

1.気持ちを受けがたくございます。

 

2.引き取りがたくしております。

 

3.涙が乾きにくくございます。

 

4.困ってしまいます。

 

5.認めにくいのです。

 

古文読解のためには

次の3つの知識が必要です。

   下矢印

古文単語をきっちり覚える

古典文法を押さえる

古文常識を理解する

 

 

この【重要古語】カテゴリでは

今回出て来た『源氏物語』の一語一語を

詳しく解説しつつ、

 

特に今回注目したい古語をピックアップして

詳しく解説しています。

おねがいおねがいおねがい

 

 

 

今回の古語はこれ☆

ニコニコ下矢印

【ひる(干る・乾る)】

【自動詞:ハ行上一段活用】

①水分が蒸発して乾燥する。かわく

②潮が引いて水位が下がる。ひく

 

全訳古語例解辞典〔第3版〕

 

「ひる」と聞けば

高校1年生で、まず初めに

動詞の活用として習いますよね!

チュー

 

 

「ひる」と文法事項で出てきても

あまり古文で出てこないので

忘れちゃったりしてませんか~?

滝汗滝汗滝汗

 

 

今回も、「ひる」というよりも

「ひがたし」という連語として出てきています。

 

【ひがたし(干がたし・乾がたし)】

【自動詞:ハ行上一段活用】

①かわきにくい

②水が引きにくい

 

 

 

 

 

 

 

 

 

【答え】…

   

【若紫(第2章)】の一気読みはこちら⇒

 

 

【今回の源氏物語】

枕結ふ今宵ばかり露けさ
  深山の苔比べざらなむ

 乾がたうはべるものを

聞こえたまふ

 

過去記事リンク

結(ゆ)ふ

ばかり

の(格助詞)

露けし・露けげなり

を(格・接続助詞)

に(識別)  「に」識別②

ず(助動詞)

なむ(終助詞)

―がたし

はべり

ものを

と(格助詞)

きこゆ

たまふ

 

重要古語【あ】【い】【う】【え】【お】

重要古語【か】【き】【く】【け】【こ】

重要古語【さ】  ■【し】【す】【せ】【そ】

重要古語【た】【ち】【つ】【て】【と】

重要古語【な】  ■【に】【ぬ】【ね】【の】

重要古語【は】  ■【ひ】【ふ】【へ】【ほ】

重要古語【ま】【み】【む】【め】【も】

重要古語【や】【ゆ】【よ】【ら】~【を】

【文法・識別】  ■【勉強法・過去問】 ■【古文常識

 

ーーーーーーーーーーー

→今回のイラスト訳はこちら

→今回のイラスト解釈はこちら