「初めのうちは」は英語で何という??
最初は好きじゃなかったけど、そのうちに好きになっていった。人間関係でも仕事でも、よくあることですね。 では、英語で「初めのうちは」は何と言うでしょう?↓↓詳しい解説は下の方にあります↓↓ こんにちは。TOEIC満点講師、花井知哉です。 「初めのうちは」というと、firstとかfirstlyを挙げる人が多いです。 でも、果たして正しいのでしょうか? 実は違います!firstやfirstlyは、基本的にいくつかの物事を列挙するときに「まず第一に」という意味で使います。 例えば、タバコに反対する人が理由を列挙するときに、 First(ly), it is bad for the health.Second(ly), it is a nuisance to others.(nuisance:迷惑) 「まず第一に、健康に悪い。第二に、それは周りの迷惑になる」といったふうに使います。 では、「初めのうちは」はなんと表現すればいいでしょう? それはat firstです! 例えばAt first, I didn’t like this book. といえば、「初めのうちはこの本が好きではなかった」という意味になります。 しかも、(でも、その後好きになっていった)という含みまであります。 まとめると、at firstは「初めのうちは~、(でもその後…)」という意味で使う表現です! ぜひ覚えてくださいね!あなたの好みなどが最初とその後で変わった時のことを表現できる、便利なフレーズです! このように、「変化」を表す語句はとても便利ですし、 それを使えると、ただ「〇〇した。☓☓した。」という味気ない文の羅列から抜け出せますね! ぜひこういった表現をあなたの英語に取り入れてワンランク上の英語表現を目指しましょう! *************** 【お知らせ】現在、花井塾の空き枠は火曜~金曜の昼間(15時までの時間帯)および、木曜日の20時~となっています。(対面レッスン、Skypeレッスンのいずれも) *************** 僕の開いている塾(花井塾@自由が丘)の内容について、詳しくはコチラからどうぞ! 花井のプロフィールはコチラから お問い合わせ、相談申し込みはコチラからお気軽にどうぞ!