フォーク・グループ、 ピーター、ポール&マリー でベーシストとして活躍、 またジョン・デンバーのヒット曲「Sunshine on My Shoulders(太陽を背にうけて)」の 共作者としても知られる、ディック・ニス(Dick Kniss)が1月25日、肺の病気により、 ニューヨーク州ハドソン川近くにある病院にて死去。74歳でした。
Le bâtiment de bois qui est le plus vieil au Japon est le Temple Horyu-ji, mais, selon la théorie établie, le Temple de Brume-dera d'Yamato est cela dans une vue divergente d'être vieux depuis environ 200 ans. Mesdames et messieurs touristiques avec le sentiment de recherche veulent que vous le détectiez à bras-le-corps là certainement si une vue divergente allant est vraie. Les vues divergentes qui sont incommodes pour un homme de pouvoir sont comme suit. Dans les temps immémoriaux, il y avait une dynastie dans Kyushu et a enlevé et a reconstruit le Temple de Brume-dera (520 ans...) où la Cour Impériale Yamato qui l'a détruit était dans Sanze-mura, Saga dans Yamato. Je rencontre un feu depuis la fondation plusieurs fois et elle est faite maintenant avec un bâtiment dans l'ère d'Edo dans quoi c'est, mais il n'y a pas un tel fait et le hall principal d'un temple de bouddhiste, une statue de Bouddha au moment de la fondation dans Kyushu existe dans Yamato.Le Temple de Kanzeon-ji (607 ans...) qui était dans Kyushu Dazaifu a été enlevé et reconstruit dans Ikaruga et est devenu le Temple Horyu-ji. La raison pourquoi le bois de Temple Horyu-ji semble extrêmement vieux consiste en ce que j'ai été omis dans l'ouvert pour le nouvel assemblage depuis 20 ans, le jour suivant. Puisque le développement est lent dans Sanze-mura, la personne ayant beaucoup de programmes visite les ruines de Temple de Brume-dera de la période de Kyushu Heian et comment de quand je confirme une trace.