「鬼滅の刃」英語版アマゾンのキンドルバージョン第一巻「Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba, Vol. 1: Cruelty (English Edition)」から。
「鬼殺隊」について説明しているページから。
日本語原作 しかし、鬼殺隊を誰が率いているのかは謎に包まれていた。
英語版 HOWEVER, THE IDENDITIY OF THE LEADER OF THE DEMON SLAYER CORPS IS SHROUDED IN MYSTERY.
「HOWEVER, THE IDENDITIY OF THE LEADER OF THE DEMON SLAYER CORPS IS SHROUDED IN MYSTERY.」を直訳すると、「鬼殺隊のリーダーの招待は謎に包まれている。」
鬼殺隊はDemon Slayer Corpsとなっている。Corpsは「軍隊、兵隊、~隊」の意味。identityは正体。
IS SHROUDED IN は、「謎に包まれている」。shroudは「おおいかくす」の意味だが、be shrouded in~の形でよく使われる。
新英和中辞典には「The airport was shrouded in a heavy mist. 空港は濃い霧に包まれていた」の例がのっている。
shroud を各種辞書で検索 | |
英和辞典 | Weblio |
英和辞典 | 英辞郎 on the WEB |
英英辞典 | Cambridge English Dictionary |
語源辞典 | Online Etymology Dictionary |
俗語辞典 | Urban Dictionary |
シソーラス | Thesaurus.com |
Twitter検索 | |
Google検索 |