【帚木331-3】「睦まし(むつまし)」
こんにちは~あいです☆
古文の勉強がんばってますかー?(。>0<。)
【今回の古文単語】
■【いと】…たいそう
■【忍ぶ】…人目をしのぶ
■【て】…単純接続の接続助詞
■【ことさらに】…格別に
■【ことことし】…大げさだ
■【ぬ】…打消の助動詞「ず」の連体形
■【を】…~から(動作の起点を示す格助詞)
■【と】…引用の格助詞
■【急ぎ】…急いで(ガ行四段動詞「急ぐ」連用形)
■【出で】…出る(ダ行下二段動詞「出づ」連用形)
■【―たまふ】…尊敬の補助動詞
■【已然形+ば】…~ので(順接確定条件)
■【大臣(おとど)】…ここでは、左大臣の意
■【に】…対象を示す格助詞
■【も】…強意の係助詞
■【聞こえ】…申し上げる(ヤ行下二段動詞「聞こゆ」連用形)
■【ず】…打消の助動詞「ず」の連用形
■【御供】…家従、お供の者
■【に】…資格の格助詞
■【も】…列挙の助動詞
■【睦まし(むつまし)】…親しい
■【限り】…それだけ
■【して】…~で、~と共に(共に動作を行う格助詞)
■【おはします】…いらっしゃる(「行く」の尊敬)
■【ぬ】…完了の助動詞「ぬ」の終止形
もしも解釈が違ったり、意味がおかしかったりしたら、
ぜひコメントorメールくださいね♪
今日は、「むつまし」について説明します☆
ーーーーーーーーーーーーーーー
【睦まし(むつまし)】
(形容詞シク活用)
①親しい、仲がよい、親密である
②慕わしい、懐かしい
*Weblio古語辞典 より
「睦まじい(むつまいい)」という語は、現代でも分かりますよね。
「仲むつまじい」と言ったほうが分かりやすい。
旧暦で、1月のことを「睦月(むつき)」と言いますが、
これは、お正月に、親しい親族が集まるからかもしれませんね。
(*^_^*)
今回の源氏物語でも、
「御供にも睦ましき限りして…」
「仲むつまじい者だけをお供にして…」
方違えだからといって、
仰々しく、大勢の従者をたずさえて出かけるのではなく、
親密な、腹心の家来を数人だけ伴って行ったということ。
ちなみに。
『源氏物語』の中で、光源氏の家来として名前の出てくるのは、
・藤原 惟光 (ふじわらのこれみつ)
・源 良清 (みなもとのよしきよ)
この2人だけです☆(*^-^)
またそのうちに出てくると思うので、お楽しみに♪
(o^∇^o)ノ
● 本日の「源氏物語」まとめ
■帚木331(原文)
いと忍びて、ことさらにことことしからぬ所をと、急ぎ出でたまへば、大臣にも聞こえたまはず、御供にも睦ましき限りしておはしましぬ。
● 本日の古語~過去記事リンク~
■いと
■も
■限りあり