No.123 Thunder (Imagine Dragons)
最近ようやく元のImagine Dragonsに戻ってきたと思いますが、なんでしょう、ちょっといやな事でもあったのでしょうか。ーーーーーーーーーーーーーーJust a young gun with a quick fuseI was uptight, wanna let looseI was dreaming of bigger thingsAnd wanna leave my own life behindすぐに人気の爆発した新人俺は慌ただしく、束縛がいやで何か大きな事を夢見てた自分の人生を全て置きざりにしてNot a yes sir, not a followerFit the box, fit the moldHave a seat in the foyer, take a numberI was lightning before the thunder「かしこまりました」なんて付いてくる奴はいらない箱入りの奴や、型にはまった奴家にこもって、数字でも数えてな俺は、雷鳴の前の光なんだThunder, thunderThunder, thun-, thunderThun-thun-thunder, thunder, thunderThunder, thun-, thunderThun-thun-thunder, thunderThunder, feel the thunderLightning and the thunderThunder, feel the thunderLightning and the thunderThunder, thunderThunder雷鳴だ、雷鳴の音を聞け雷光と雷鳴だ雷鳴だ、雷鳴の音を聞け雷光と雷鳴だKids were laughing in my classesWhile I was scheming for the massesWho do you think you are?Dreaming 'bout being a big starクラスのみんながバカにした俺が大きな事を企てる間に今のお前はどうだ?大スターを夢見てるのか?You say you're basic, you say you're easyYou're always riding in the back seatNow I'm smiling from the stage whileYou were clapping in the nose bleeds「普通だし、意見もないよ」とお前は言う後ろの座席にいつも座る今俺はステージで笑ってるけどお前は鼻血を出して拍手してるのさThunder, thunderThunder, thun-, thunderThun-thun-thunder, thunder, thunderThunder, thun-, thunderThun-thun-thunder, thunderThunder, feel the thunderLightning and the thunderThunder, feel the thunderLightning and the thunderThunder雷鳴だ、雷鳴の音を聞け雷光と雷鳴だ雷鳴だ、雷鳴の音を聞け雷光と雷鳴だThunder, feel the thunderLightning and the thunder, thunderThunder, feel the thunderLightning and the thunder, thunderThunder, feel the thunderLightning and the thunder, thunderThunder, feel the thunderLightning and the thunder, thunderThunder, feel the thunderLightning and the thunder, thunderThunder, thunder, thunderThun-thun-thunder, thunderThunder, thunder, thunderThun-thun-thunder, thunderThunder, thunder, thunderThun-thun-thunder, thunderThunder, thunder, thunderThun-thun-thunder, thunder Thunder Amazon