翻訳~シチュエーションネタ『8月20日』~ | 夢から醒めた夢

夢から醒めた夢

ありそうで無いコントのような物語『シチュエーションネタ』を中心に更新しています!
是非読んで下さい♪

 

 

 

 

さぁ、マグロをギッタギタにさばく。夢から醒めた夢でございます。

 

 

 

 

皆さんにご連絡です!

 

『FRIENDS3』第1話…、10月17日(日)に公開が決定致しました!

 

『FRIENDS2』が終了してから早速の新シリーズですが、すぐにやらなければならない理由があるんです!

以前から書いている通り、『FRIENDS』と『FRIENDS2』のストーリーを分かっていなければならないので!

 

…って事で、『FRIENDS3』から読み始めても面白さ半減ですので、ご遠慮下さい。

もちろん『FRIENDS3』単体でも面白いは面白いけど、「核」になる部分がさ…。

 

 

 

さて、本日の記事にいきましょう。

 

先日、10周年の節目に昔の記事を読み返したって話を書きましたね?

 

 

その中で懐かしい企画を1つ。

 

『翻訳』という企画ですね。

 

素敵な楽曲の歌詞を日本語→英語→日本語に翻訳していくと、良い歌詞がグデングデンな内容になるという実験コーナーですね。笑

 

今まで、色々な楽曲の翻訳をしてきました。

 

 

今回、9年以上の時を経て復活を遂げる訳ですが、KSKは思いました。

 

「自分のシチュエーションネタでやってみたらいいんじゃね?」と。

 

 

…という事で、本日は2016年8月20日に公開した『シチュエーションネタ~ショートコントstyle4~』の中のネタの一つ、『8月20日』というネタでやってみようと思います!

 

これはシチュエーションネタの中で1回しかやっていない芳賀啓介の1人語りスタイルなんですよ!

個人的にも気に入っているネタだし、翻訳していく中であまり人の名前が出て来ない方がいいかと思い、このネタをチョイスしてみました!

 

 

それでは元ネタをご覧下さい。

 

image

 

 

芳賀「おじいちゃん…。あのね…。

 

もう8月20日なんだよ。お盆は終わったんだ。

 

お盆にはさ、霊が戻って来るっていう風にさ、よく言うじゃんか。あれ本当だったんだね。

 

おじいちゃんが死んでから初めてのお盆にガッツリおじいちゃんの霊が見えて。

 

嬉しいのと怖いのとが入り混じって結果何とも思わなくなったよ。

 

ん?3分くらいで何とも思わなくなったよ。

 

そう、霊感は無いんだよね。でも見えるの。そう、不思議だよね。そうなるとおじいちゃんが霊なのかどうかも定かではなくなってきてるよね。

 

でも、母さんとかには見えていないらしいからやっぱり霊なのかもね。

 

…あ、それで本題に戻るんだけど…。もう帰れよ!

 

お盆はもう終わったんだよ!いつまでいるんだよ!お盆の間も何かいてはいけない人がずーっと近くにいるからモヤモヤしてたけど、お盆が終わってもずっといるからもうモヤモヤからイライラにシフトチェンジしていったよ!

 

居間に家族みんなでいる時におじいちゃん俺によく話しかけてきたよな。あれやめろよ!

 

返事したら家族に「こいつ誰と喋って…キモ…。」みたいな目で見られるから!

 

妹に関しては口に出して言ってたから!

 

後半それが嫌でおじいちゃんに返事しなくなったらすっごい変なオーラ出し始めるし!あれ怖いんだよ!霊のやる事だから道連れ的な事も不可能ではないんだろ!すげぇ嫌だよ!

 

あと あれやめてくれる?親戚からもらった高級なお菓子食べちゃうの。

 

まず、霊がお菓子を食べれる事にたまげるべきなんだろうけど、俺 母さんに怒られてるから!

 

驚きの前に冤罪から来る怒りが頭角を現してるから!

 

んで、その母さんに怒られてる所をメッチャニヤニヤしながら見てたよね?

 

ニヤニヤしてる理由がまず一個も分かんないんだけど。

 

んで、その直後またやっただろ!ふざけんなよ!

 

俺 母さんに鉄の棒で殴られたからね!?

 

親に鉄の棒で殴られるってよっぽどだからね!?

 

っていうか、あったんだね、家に!鉄の棒!

 

普通じゃないよ、お菓子食べて鉄の棒で殴られるって!

 

あ?痛いよ!当たり前だろ!

 

「ワシはもう痛みを感じない」とかうるせぇよ!自虐ネタ言わなくていいんだよ!

 

マジ成仏してくれよ!いや、成仏できない理由も分からなくはないんだけど!

 

じいちゃん醤油ラーメン食ってる最中にいきなり死んだだろ!あれ何だったんだよ!

 

救急車?もちろん呼んだよ!

 

たまたま有名な医者が時間空いてたから診てもらったよ!

 

でも、その医者ですら「何これ…え…、やだ…。」って言ってたよ!

 

原因が全く分かんなかったんだってよ!

 

病院関係の人が「やだ」って言うの初めて聞いたよ!

 

マジ医者に何言わせてんだよ!

 

ややこしい死に方すんなよ!

 

あと一個これだけは許さないんだけど…、俺の誕生日に死ぬんじゃねぇよ!

 

昔から誕生日の度にばあちゃんとケンカしたり交通事故に遭ったり…!

 

18年間生きてきてハッピーな気分で誕生日を祝ってもらった事2回しかねぇんだよ!

 

オリンピックの方がまだ割合高いわ!

 

んで、とうとう誕生日に”命日”ぶつけて来やがって!

 

気まずいわ!俺の誕生日、一生「イェーイ!」ってやりづれぇじゃねぇか!

 

「誕生日に「イェーイ!」なんて2回しかやった事ないじゃないか」って超うるせぇよ!

 

お前のせいだろっつってんだよ!

 

そもそもあんたが俺の誕…何で今 成仏したんだよ!

 

 

 

…お盆を過ぎても霊界へ帰らないおじいちゃんに説教をするネタですね。笑

 

これを英語に翻訳していきましょう。

 

 

 

Haga "Grandpa ... That's right ...

 

It's already August 20th. Obon is over.

 

I often say that the spirits are coming back to the tray. That was true.

 

I could see Grandpa's spirit in the tray for the first time since Grandpa died.

 

I was so happy and scared that I didn't really think about it.

 

Yeah? I didn't think about it in about 3 minutes.

 

Yes, there is no inspiration. But you can see it. Yes, it's strange. When that happens, it's becoming uncertain whether Grandpa is a ghost.

 

But she doesn't seem to look like her mother, so maybe she's a ghost.

 

... Oh, so I'm going back to the main subject ... Go home already!

 

Obon is over! How long have you been! I was sick because there were people who shouldn't be doing anything during the Obon festival, but since I've been there for a long time after the Obon festival, I've already shifted from sickness to frustration!

 

Grandpa often talked to me when the whole family was in the living room. Stop that!

 

If you reply, your family will see you like, "Who is this guy talking to ... Kimo ..."!

 

I was talking about her sister!

 

In the second half, if I don't like it and don't reply to Grandpa, I'll start putting out a really strange aura! That's scary! It's a spiritual thing, so it's not impossible to be a companion! I hate it!

 

Will she give up on that? I eat the high-class sweets I got from my relatives.

 

First of all, I think the spirit should be devoted to eating sweets, but I'm angry with my mother!

 

The anger that comes from false accusations stands out before the surprise!

 

So, did you look at the place where the mother was angry while grinning?

 

I don't know the reason why I'm grinning.

 

Well, I did it again right after that! Don't be foolish!

 

I was beaten by my mother with an iron rod! ??

 

It's hard to be beaten by her parents with an iron rod! ??

 

I mean, there was, at home! Iron rod!

 

It's not normal, you can eat sweets and be beaten with an iron rod!

 

a? It hurts! of course!

 

"I don't feel any pain anymore" or something like that! You don't have to say self-deprecation!

 

Seriously Buddhahood! No, I'm not sure why I can't make Buddhahood!

 

You died suddenly while eating Grandpa's soy sauce ramen! What was that!

 

ambulance? Of course I called!

 

It happened that a famous doctor had time to see me!

 

But even the doctor said, "What's this ... eh ... no ..."!

 

I didn't know the cause at all!

 

I've never heard of a hospital person saying "No"!

 

What are you really letting the doctor say!

 

Don't die confusingly!

 

I can't forgive one more thing ... but I'm not dying on my birthday!

 

From long ago, every birthday I had a fight with my grandma and had a traffic accident ...!

 

I've lived for 18 years and had a happy birthday celebrated only twice!

 

The Olympics are still higher!

 

So, finally, come hitting the "death anniversary" on your birthday!

 

It's awkward! I can't say "Yeah!" For my birthday for the rest of my life!

 

"I think I've only done" Yeah! "Twice on my birthday."

 

It's your fault!

 

In the first place, you were my birth ... Why did you become a Buddhahood now! "

 

 

 

さてさて、英語になったこの文章をそのまま日本語に直してみましょう。

 

さぁ、結果どうなったか!

 

翻訳以降、手は一切加えておりません。

 

日本語→英語→日本語に変換した生まれ変わった『8月20日』をお楽しみ下さい!

 

 

image

 

 

芳賀「おじいちゃん…そうだね…

 

もう8月20日です。お盆は終わりました。

 

精霊がトレイに戻ってきているとよく言います。それは本当でした。

 

おじゃのちむが亡くなって以来、初めておじょうのちむちがトレイに見えました。

 

私はとても幸せで怖かったので、それについてはあまり考えていませんでした。

 

うん? 3分くらいで思いつかなかった。

 

はい、インスピレーションはありません。しかし、あなたはそれを見ることができます。はい、それは奇妙です。そうなると、おじいちゃんがお化けなのか不確かになります。

 

しかし、彼女は母親のようには見えないので、おそらく彼女は幽霊です。

 

...ああ、それで私は本題に戻ります...もう家に帰りなさい!

 

お盆が終わった!どのくらいあなたはされています!お盆の期間中は何もしてはいけない人がいたので病気でしたが、お盆を過ぎて久しぶりに病気から欲求不満に転じました!

 

家族全員が居間にいるとき、おじいちゃんはよく私に話しかけました。それを停止する!

 

あなたが答えると、あなたの家族はあなたが「この男は誰と話しているのか...キモ...」のように見えるでしょう!

 

私は彼女の妹について話していました!

 

後半は、気に入らなかったり、おじいちゃんに返事をしなかったりすると、すごく変なオーラを出し始めます!それが怖いです!それは精神的なものなので、仲間になることは不可能ではありません!私はそれが嫌いです!

 

彼女はそれをあきらめますか?親戚からもらった高級スイーツを食べます。

 

まずはお菓子を食べることに心を込めるべきだと思いますが、お母さんに腹を立てています!

 

虚偽の告発から来る怒りは驚きの前に際立っています!

 

それで、お母さんがニヤリと怒っていたところを見ましたか?

 

ニヤニヤしている理由がわかりません。

 

さて、その直後にまたやりました!愚かなことはしないでください!

 

母に鉄の棒で殴られました! ??

 

鉄の棒で両親に殴られるのは難しい! ??

 

つまり、家にありました!鉄の棒!

 

普通じゃない、お菓子を食べて鉄の棒で殴られる!

 

NS?それは痛い!もちろん!

 

「もう痛みは感じない」など!自虐を言う必要はありません!

 

真剣に成仏!いいえ、なぜ成仏できないのかわかりません!

 

おじいちゃんの醤油ラーメンを食べながら急死しました!何だって!

 

救急車?もちろん電話しました!

 

たまたま有名な医者が私に会う時間があった!

 

しかし、医者でさえ、「これは何ですか...ええと...いいえ...」と言いました!

 

原因は全くわかりませんでした!

 

病院の人が「いいえ」と言っているのを聞いたことがありません!

 

あなたは本当に医者に何を言わせているのですか!

 

紛らわしく死なな​​いでください!

 

もう一つ許せない…でも誕生日に死ぬことはない!

 

昔から、誕生日ごとにおばあちゃんと喧嘩して交通事故に遭いました…!

 

私は18年間住んでいて、お誕生日おめでとうは2回だけ祝われました!

 

オリンピックはまだ高いです!

 

それで、ついに、あなたの誕生日に「命日」を迎えに来てください!

 

ぎこちない! 「うん!」とは言えません。私の残りの人生の私の誕生日のために!

 

「やっただけだと思う​​」うん! 「私の誕生日に2回。」

 

それはあなたの責任です!

 

そもそも、あなたは私の誕生でした…なぜ今、成仏したのですか! 「」

 

 

 

…滅茶苦茶ですね。笑

 

翻訳を経て、この物語のテーマである「お盆」が「トレイ」にすり替えられています。笑

「おじゃのちむ」と「おじょうのちむち」って何なんでしょう。笑

そして、お盆が過ぎて久しぶりに病気から欲求不満に転じたそうです。笑

んで、お母さんがニヤリと怒っていたらしいです。笑

「つまり、家にありました!鉄の棒!」って、どんな言い回しだよ。笑

病院の人が「いいえ」と言っているのを聞いた事がないんだって。笑

 

 

…さて、芳賀くん…、まとめて一言でツッコんであげて。

 

 

芳賀「俺はそんな事 言ってねぇ!」

 

 

 

 

 

…今回は何と『翻訳』という9年ぶりの企画と『シチュエーションネタ』のコラボ企画でしたね。

交わるモンだなぁ。笑

 

今後も色々やっていきたいねぇ~。

 

 

 

…さて、『FRIENDS3』第1話の公開日も決まったという事で、あらすじを追記した予告編をどうぞ!

 

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

 

 

全員「カンパ~イ!」

 

吉田「かぁ~っ!小学生の頃の同級生と集まって飲む酒は美味いねぇ~!」

 

今藤「1年前に米沢社長を糾弾した あの記者会見以降5人が揃うのは初めてだもんね!」

 

三上「そういえば、みんな知ってる?やまみ小学校の取り壊しが中止になったんだって!」

 

柳「三上…、ウォッカ飲む?」

 

芳賀「お前、話聞いてなかったのかよ!今このテーブル上にある1番強い酒を勧めるな!」

 

-やまみ小学校の事件を解決し、米沢プロダクションの悪を暴いた5人が1年ぶりに再会する。-

 

今藤「確かに、やまみ小学校でリュウを殺した田畑 光明を逮捕して、H.S.S.Y.Yとして活動して愛を自殺に追い込んだ米沢社長を吊るし上げて、半グレ集団”ダークレイク”のリーダー・武田を逮捕して、いじめを繰り返していたアイドルグループ”MAGIC”にも心を入れ替えさせたんだからね。並大抵の絆じゃ出来ない事だよね!」

 

柳「…1個だけ…。」

 

芳賀「え?」

 

柳「今藤が今言った事の中で1個だけ違っている事があるんだ。」

 

-しかし、5人が勘違いし続けていた事があった…!?-

 

芳賀「おい、柳!しっかりしろ!大丈夫か!?」

 

柳「…芳賀…?ここはどこだ…?」

 

芳賀「分からない…。どこかの倉庫か…?暗くてあまり見えな…えっ!吉田と今藤と三上も倒れてる!ちょっ…起きろ!大丈夫か!」

 

今藤「ん…。」

 

吉田「痛たたた…。」

 

三上「…ここ…どこ…?」

 

田畑「結衣ちゃん!4年ぶりだねぇ~!」

 

武田「久しぶりに暴れられるぜぇ~!1年ぶりだな柳。」

 

米沢「”悪党 勢揃い”ってところやなぁ~。」

 

-突如 拉致される5人。そして復讐に狂う悪党 大集合!-

 

樫元「私は…占い師だよ。」

 

桐山「僕の名前は桐山 晴斗(きりやま はると)。復讐者だよ。」

 

柳「お前が俺達をここに拉致したのか?」

 

桐山「君達にはやまみ小学校と共に爆死してもらうけど、唯一それを阻止出来る方法を教えてあげるよ。それは…、僕達とのゲームに勝つ事さ。」

 

-謎の占い師・樫元と、4人を束ねる天才・桐山 晴斗!5人は命懸けのゲームに巻き込まれる!?-

 

芳賀「小学生の時は全員飲めないんだよ!何だお前は!」

 

芳賀「何だよ「ねじれの位置」って!帰る方向に「ねじれの位置」はねぇんだよ!」

 

芳賀「やりたい放題かお前!」

 

芳賀「何のカミングアウトだよ!それ聞いて俺達はどうすればいいんだよ!」

 

芳賀「もちろん褒めてねぇよ。」

 

-芳賀のツッコミも健在!-

 

吉田「心配ないよ。5人ならきっと大丈夫だ。」

 

三上「吉田くん…。」

 

吉田「俺達はFRIENDS。友達だ。」

 

-『FRIENDS』シリーズ 遂に完結!全12話!あなたはシリーズ全体に未だに騙されている!-

 

 

あらすじはこんな感じ!

 

米沢プロダクションの一件から1年後…、元H.S.S.Y.Yの5人は居酒屋で久しぶりに再会する。

懐かしい話に花を咲かせる5人だったが、柳の口から意味深な言葉を聞かされる。

5人のやっていた事は根本的に間違っていたのかもしれない…。いや、正しかったはず…。

一体、何が真実なのか…!?

そして、帰り道に5人は何者かに拉致されてしまう。

そこには謎の桐山 晴斗という男が…。

更にかつての悪党 大集合!5人は命を懸けたゲームに巻き込まれてしまう!

あなたは何を信じ、何を疑う…!?

シリーズ完結編の幕開け!何気ない言葉にも注意せよ!

 

image

 

動画ver.の予告編もお楽しみ下さい!

 

 

 

 

【シリーズ第1弾『FRIENDS』】

 

『FRIENDS』第1話はこちら!

FRIENDS 第1話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS』第2話はこちら!

FRIENDS 第2話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS』第3話はこちら!

FRIENDS 第3話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS』第4話はこちら!

FRIENDS 第4話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS』第5話はこちら!

FRIENDS 第5話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS』第6話はこちら!

FRIENDS 第6話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

動画ver.の予告編もお楽しみ下さい!

 

 

 

 

【シリーズ第2弾『FRIENDS2』】

 

『FRIENDS2』第1話はこちら!

FRIENDS2 第1話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS2』第2話はこちら!

FRIENDS2 第2話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS2』第3話はこちら!

FRIENDS2 第3話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS2』第4話はこちら!

FRIENDS2 第4話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS2』第5話はこちら!

FRIENDS2 第5話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS2』第6話はこちら!

FRIENDS2 第6話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

 

『FRIENDS2』第7話はこちら!

FRIENDS2 第7話 | 夢から醒めた夢 (ameblo.jp)

 

動画ver.の予告編もお楽しみ下さい!

 

 

 

image

 

 

 

 

 

 

 

タフォーーー!!!