詩
Tombs of StarsShooting stars make brooms to clear the sky.Fallen stars are broken; their hearts are fallen apart on the groundas if pieces of tears shine in shattered glass.Tombs of stars widely spread to almost endless sight.Hearts like crippled toys are walking in march songs.Once more, one happiness is, again, falling from above the starry night,a string of shinning, making a line of tear in the crying nigt.Outcasts from the star stage still play on the bottom of the worldwhile looking up, old friends playing in the high placewhere they forget to return.Even broken heart, here, has shinning shooting starsin their eyes to make a wish to be a star again.おもちゃの墓場(Tombs of Stars)流れ星はいくつも箒をつくって 夜空を掃除する落ちた星々は地面の上で心を壊す硝子のカケラが涙を流すよう星の墓場は ほとんど 終わることなく壊れたハートの玩具が マーチを鳴らすほらっ そしてまたひとつ しあわせが 星々の夜空から降ってくる一筋の光が涙のラインをつくって きらきらと夜空を泣かせる夜空の舞台から はじき出されたスターたちは世界の底でいまだ演技して戻り方も忘れ かつての同僚がステージを駆け回るのを 見上げながらみな 目の中に流れ星を持ち再び スターになる 願い事をする