英見聞 ダスティン ホッフマン 最新作映画 ラストチャンス ハービー 情報ニュース
“ ダスティン ホッフマン 最新映画 ラストチャンス ハービー 情報ニュース NiksNews“
In his latest film “ Last chance Harvey”, Dustin Hoffman plays Harvey Shine, a guy who can’t seem to catch a break, that is until he meets a woman from across the pond unlike any other woman he’s ever met before.
No more stiff upper lip for us.
What is that, exactly?
What?
Stiff upper lip.
I’m not sure.
It’s kind of this whole clench thing.
Clench?
I think so, you know.
See, you know when you cry, your lips wobble.
When you’re being strong, they don’t.
Like this
No, that’s sort of more like a bulldog.
No, don’t do that.
You look like you’ve got no teeth at all.
It’s my first attempt at stiff upper lip.
Dustin Hoffman is also a legendary figure around here.
Key words
Break 一息、小休止
the pond 大西洋
unlike …の様でなく
ever かつて
stiff こわばった
exactly まさに、正確に
clench かたく、しまった
wobble 不規則にうごく、動揺する
sort of …の様な
attempt 試し、こころみ、
legendary 伝説的な
figure 人物、ひと
概訳
ダスティン-ホッフマンは 最新作ラストチャンス,ハービーでハービー-シャイン役で、 大西洋を越えて いままであったことのないような女性に会うまで 気を休められなかったらしい中年を 演じています。
もう こわばった上唇は やめて。
なんのこと、はっきりしない。
なに?
こわばった上唇のことさ。
よくわからない。
かたく、しまるような感じ
かたく、しまる?
そう、わかるでしょ
そら、泣くと唇が 震えるようにならない。
つよくときは そうならなでしょう。
こんなふう。
ちがうは、それじゃまるで ブルドッグみたい。
だめ、もうやて
まるで 歯がまったくないみたい。
はじめて こわばった上唇をやってみたんだ。
ダスティンホスマンは、このスタジオでも伝説的な人なんですね。
編集後記
ダスティンホスマンは 映画に疎い私でも スティーブマックウィーンとの共演した映画パピヨン以来 印象の深い俳優です。華やかな俳優のなかで 何となく 味のある演技力で 人気があるのでしょうね。
--------------------------------------------------------------------------------------
Nikの??問題です。
ダスティンホスマンは俳優、映画関連の仕事を本格的に始めるまえ 一時 次の
中で どの仕事もしていたでしょうか?
1.家具のセールスマン 2.食品スーパーの店員 3.ピザの配達人
これが 今日の??問題です。
答えは 次号の お楽しみ。
---------------------------------------------------------------------------------------
昨日の 問題は
一般的なお話の範囲で イエスキリストが十字架で処刑された、三日目によみがえったと
いわれていますが その日を アメリカでは ある名前で呼んで お祝いする一般家族も 多くいます。その日は 一般的に アメリカで 何の日 と呼ばれているでしょうか。
答えは イースター、日本名は復活祭(ふっかつさい)
「復活祭は基本的に「春分の日の後の最初の満月の次の日曜日」に祝われるため、
年によって日付が変わる移動祝日である。2009年の復活祭はアメリカ、西ヨーロ
ッパなどでは4月12日。多くの家族向け小売店は この日を調べて まえから色
つきの卵、ウサギの人形、お菓子など商品を準備する 春らしい一日。
--------------------------------------------------------------------------------------
※ 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、家族の方に
紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
----------------------------------------------------------------------------------------
読者みなさんの広場 by Nik
----------------------------------------------------------------------------------------
ここでは、読者の皆さんからの エッセイを 大募集してます。
みなさんが感動するお話であれば ここで 紹介いたします。
テーマは「英語にふれて 体験した 心あたたまる お話」
400字以内にて ふるって ご投稿ください !!
送り先は niksnews@yahoo.com まで お待ちしてますね。
-----------------------------------------------------------------------------------------
(本メルマガの英文、日本文の著作権は、本メルマガに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。
-------------------------------------------------------------
英見聞 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる英語!
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000277541.html
-------------------------------------------------------------
英見聞 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語! No.46,A34,J53
英見聞 ホーリーナイト、 O Holy Night クリスマス イエスキリスト 生誕の日
最初から 下記 英語が 見え、聞こえます。いつも無料。
Celtic Woman “ホーリーナイト、 O Holy Night”
The stars are brightly shinning,
It is the night of our dear Saviour’s birth.
Long lay the world in sin and error pining,
‘Til He appear’d and the soul felt it worth.
A thrill of hope the weary world rejoice,
For yonder breaks a new and glorious morn
Fall on your knees!
Oh hear the angels’ voices!
Oh night divine, Oh night when Christ was born.
Oh night divine, On night, Oh night divine,
Chains shall he break for the slave is our brother;
And in His name all oppression shall cease.
Sweet hymns us praise His holy name.
Christ is the lord.
That ever, ever praise we.
Christ is the lord.
That ever, ever praise we.
Noel ! Noel!
Oh night, Oh night divine!
Noel ! Noel!
Oh night, Oh night divine!
Noel ! Noel!
Oh night, Oh night divine!
Key words
Saviour’s birth. 救世主キリストの誕生
Sin and error pining 罪とあやまちにピン留めされた
Long lay the world 長く世界は、、、におおわれた
He 救世主キリスト Soul 魂
A thrill of hope希望のときめく
weary 疲れ果てた rejoice 喜び祝う yonder あそこのひと
break news ニュースを伝える、 glorious morn輝くやかしい朝
Fall on your knees ひざまずく angels’ voices 天使の声、
night divine 神性な夜 Christ イエスキリスト
chains 鎖、くさり、 salve 奴隷 oppression 抑圧
cease 終わる、やむ hymns 賛美歌
praise His holy nameキリストの神性な名を称賛する
Christ is the lord キリストはすべての支配者, 神
キリスト教信者が Jesus Christを全知全能の神と受け入れる言葉で
彼らには 深い感動と意味をもつようです。
Noel クリスマス祝歌(Christmas carol)
讃美歌第二編219番の歌詞です
さやかに星はきらめき
み子イェス生まれたもう。
長くもやみ路をたどり
メシヤを待てる民に、
あたらしき朝はきたり
さかえある日はのぼる。
いざ聞け、み使いうたう
めでたし、きよしこよい
編集後記
概訳は 控えました。讃美歌第二編219番の歌詞を参考にしてください。
観客まで 感動して 歌っているところが すばらしいですね。
クリスマスの歌のひとつとして お楽しみください。
-----------------------------------------------------------------------------
今日の??問題です。
アメリカに多くいる クリスチャンは クリスマスを イエスキリストの誕生日として 祝福しています。
一般的なお話の範囲で イエスキリストが十字架で処刑された、三日目によみがえったと
いわれていますが その日を アメリカでは ある名前で呼んで お祝いする一般家族も 多くいます。
その日は 一般的に アメリカで 何の日 と呼ばれているでしょうか。
これが 今日の ??問題です。
答えは 明日のお楽しみ。
---------------------------------------------------------------------
昨日の ??問題の答え
アメリカにある飛行場の総数は どのくらいでしょうか, の問題でした。
1.9000ぐらい 2. 12000ぐらい 3.15000ぐらい
答えは 3.15000ぐらい です、
2006年の調べで 世界で 約49,000の飛行場、アメリカは世界でもっとも多く 14,858の飛行場があったそうです。 すごい数ですね。
-----------------------------------------------------------------------
※ 本メルマガの英文、日本文の著作権は、本メルマガに属します。
無許可の転載は お断りいたします。
※ 本メルマガ 英見聞 はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。
-------------------------------------------------------------
英見聞 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる英語!
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000277541.html
-------------------------------------------------------------
英見聞 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語! No.47,A35,J52
早朝毎 中国、不況深刻、アメリカへ、輸出激減、倒産、解雇 最新ニュース 時事
最初から 約15秒間 英語 見え、聞こえ、わかります、 いつも無料。
Title “ 中国、不況深刻、アメリカへ、輸出激減、倒産、解雇 ”
Chinese exports fell last month for the first time in seven years and a booming economy suddenly has issues.
“50% of our employee have been sent home”, explains toy maker, Lee.R.S.
Sharp decline in US orders has bankrupted more than half area of toy makers.
Many manufactures are feeling pinch all over China.
6.7 millions workers have lost their jobs
Communist Party have maintained and hold on power by making 1.3 billions citizens richer year after year.
With extended recession, all of bets are off.
Key words
for the first time はじめて
booming economy にわか景気
decline 降下する
bankrupt 破産させる
manufacture 製造業者、工場主
all over China 中国のいたるところで
hold on 持続する、すがりつく
extended recession 長引く不景気
bet 賭け,賭ける、 You bet!:確かに、きっと、大丈夫
概訳
中国の輸出は先月 いままで7年間で はじめて落ち、にわか景気に突然問題が生じたのです。
「従業員の半分は、家に戻しました。」と、おもちゃのメーカー(Lee.R.S)が説明しています。
米国の発注の急激な低下は、おもちゃ製作地域で半分以上のおもちゃカーを破産させました。
中国中で その他 多くの製作会社がピンチを感じているのです、
670万人の労働者が 仕事を失いました。
共産党 1.3億人の国民を 年々 リッチにすることで 力を保ち、維持してきたのでが、 この長引く不況で その確かさを失ったのです。
延長した不況で、賭けの全ては、離れています。
編集後記
先日10月に香港に行った折 あの雑踏、人の多さは いつ来ても圧倒され、このエネルギーはすごいなと 再確認していました。しかし会計専門家と昼食時の話で いま香港は 景気がよくない、不動産もこれから下がる、それでも 中国から多くの人が移ってきている。香港の方は 英語が上手ですねと 話すと、学校で 英語を教えているイギリスなどが多いとのこと。それでも 前は たとえばテレビも ほぼ英語放送で いまより 英語の標準は 高かった。いまは英語がわからない人が増えたので残念、とのこと。
日本は 高校の英語学習を強化するとの方針。わたしの高校の英語の思いでは 受験英語で みっちり、やられた。親友EF君は 英語でTopの点数なのに こちとら 努力(何に、????)のわりに ぱっとしないことが多かった。 彼は いまは まったく英語と関係ない 鎌倉の伝統ある懐石料理店の 二代目オーナー、でも あの英語の才能はすごかった。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nikの??問題です。( 早朝毎 毎日15秒 最新ニュース )
アメリカの大統領で 中華人民協和国に 最初に公式訪問したのは 誰でしょうか。
これが 今日の問題です。
答えは 明日の お楽しみ
---------------------------------------------------------------
昨日の 答えは ( 早朝毎 毎日15秒 最新ニュース )
アメリカでは お金持ちになると チャリティーをはじめる メリットのひとつは
専門外で 詳しい説明は避けますが 節税です。 ベストセラーの節税の本にも その話がでています。
-----------------------------------------------------------------------
読者みなさんの広場 by Nik
-----------------------------------------------------------------------
ここでは、読者の皆さんからの 声を もとに みなさんの
役に立ち、よりよいものしたいと願っています。
送り先は niksnews@yahoo.com まで お待ちしてますね。
-------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
※ 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、家族の方に
紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
----------------------------------------------------------------------
早朝毎 毎日15秒 最新ニュース You TubeからPick Up
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000278813.html
----------------------------------------------------------------------
早朝毎 毎日15秒 最新ニュース You TubeからPick Up No.45,S16,J51
英見聞 離陸失敗し炎上、38人重軽傷 米 デンバーにて 最新 NiksNiews ニュース
“離陸失敗し炎上、38人重軽傷 米 デンバーにて”
A plane crashed at Denver International Airport last night.
Sending about 40 passengers to hospitals.
As the plane was preparing to take off, something went very wrong.
The Continental 737 veered off the runaway, across a taxiway and finally coming to rest in a ravine.
"We went off into what felt like a little bit of a rough patch, took a little bump up, took flight for a few moments, hit the ground again, bumped again then the engine on the right side of the plane seemed to just blow up.
Gabriel was on board with his infant son.
“On my side of the plane, I could see the engine and I noticed it was on fire.
I could feel the heat coming from the window.”
Key words
Crash つぶれる、破壊する、すざまじい音を立てる
take off 離陸
veere 方向を変える
taxiway 誘導路 ravine 渓谷
patch つぎはぎ、
bump どんと、ガクンと打つ
blow up 爆破する
notice 気づく
概訳
飛行機が、昨晩、デンバー国際空港で離陸に失敗,破壊しました。
およそ40人の乗客が病院に送られました。
飛行機が離陸準備の際に、何か非常に間違ったことが起こり、
コンチネンタル航空 737型機は 滑走路からそれ、誘導路を越え、最終的に渓谷で止まりました。
飛行機は ひごくつぎはぎしたような感じの所に入っ行き、でこぼこでガクンとすこし上がり、ほんわずか飛び、また地面を打ち、またでこぼこでガクンなり
飛行機の右側の上のエンジンがちょうど爆発するようだった。
ガブリエルは、幼い息子と機上にいました。
「飛行機の私の側で、エンジンを見ることがで、それが燃えているを気がつきました。熱が窓を通して感じることができました。」
編集後記
クリスマス休暇で混む この時期に 例年にない大雪が 北部を襲いました。
雪嵐でキャンセルが 多い中、そこに この飛行機の事故。さらに 大変な混乱のようです。 なかには 飛行場で 泊まらねばならない 人達も多いそうです。
--------------------------------------------------------------------------------------
Nikの??問題です。
アメリカにある飛行場の総数は どのくらいでしょうか。
1.9000ぐらい 2. 12000ぐらい 3.15000ぐらい
これが 今日の ??問題です。
答えは 明日のお楽しみ。
---------------------------------------------------------------------------------------
昨日の ??問題の答え
アメリカでは お金持ちになると チャリティーをはじめる メリットのひとつは
専門外で 詳しい説明は避けますが 節税です。 ベストセラーの節税の本にも その話がでています。
--------------------------------------------------------------------------------------
※ 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、家族の方に
紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
----------------------------------------------------------------------------------------
読者みなさんの広場 by Nik
----------------------------------------------------------------------------------------
ここでは、読者の皆さんからの エッセイを 大募集してます。
みなさんが感動するお話であれば ここで 紹介いたします。
テーマは「英語にふれて 体験した 心あたたまる お話」
400字以内にて ふるって ご投稿ください !!
送り先は niksnews@yahoo.com まで お待ちしてますね。
-----------------------------------------------------------------------------------------
(本メルマガの英文、日本文の著作権は、本メルマガに属します。)
英見聞 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語! No.44,A33,J50
早朝毎 ビッグ3救済、1兆5000億円 ブッシュ発表 むだ融資? サブプライム融資と同じ
Title “ ビッグ3救済、1兆5000億円 ブッシュ発表 ”
President Bush approved 17.4 billion dollars in loans to General Motors and Chrysler .
The money comes with a whole list of whole s.
Allowing US auto industry to collapse is not a responsible course of action.
GM’s average workers $69 an hour, $20 more than Toyota.
White House says the Automakers have to prove they ‘re viable by 3/31.
Is that right?
Or they will have to pay back the loans.
Is that realistic?
It’s not realistic.
There’s not chance they are going to be able to do it.
Key words
whole 完璧なリスト a whole lot of たくさんの
condition 条件
collapse 崩壊する
average 平均の
viable 生存する能力がある
realistic 現実的
概訳
ブッシュ大統領は、ゼネラルモーターズとクライスラーに174億ドルの
救済融資を承認しました。
その融資には 完璧な条件が 付いています。
“アメリカ自動車産業が崩れるのを許すことは、責任ある行動ではないと見ています“ ブッシュ大統領
GMの平均労働者の労賃(福利厚生を含め)は時給69ドル、トヨタより20ドル高いのです。
ホワイトハウスは 自動産業は 3月31日まで 今後 自らで生き延びれることを証明せねばならないといっているとのことは
それは正しいですか?
もし証明できないなら、自動車産業は この救済融資を払い戻さなければならない条件ですが
それは現実的ですか?
それは、現実的でありません。
自動車産業が それを実行する可能性は まったくありません。
編集後記
同じミスをまた?サブプライム融資と同じ 戻ってこない融資になるのでしょうか。
大方のアメリカ人は 融資金は 戻ってこないと 感じているようです。
日本では 労使協調が 可能ですが、アメリカの自動車組合の考えはそうはいかないようです。 ある労働者が インタビューで “仕事は いわれた通りしている、 なぜわれわれの賃金を 減らすのに 賛成しなければならない?”、会社の経営陣が 給与年1.5億円以上さらに その他株など 10億円以上の報酬を得ている、膨大な賃金格差のある社会、日本とは違いますね。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nikの??問題です。( 早朝毎 毎日15秒 最新ニュース )
かつて発展していくGMは 自動車だけでなく 多くの輸送手段の買収をすすめたことがありました。 そのとき アメリカのある交通機関が 現在あまり見られないのは GMなどのシンジゲートが 自動車関連商品を売るための“陰謀”とまでいわれました。
後に高速道路が 発達したこともそれ機関が伸びなかったことの原因とも言われていますが この陰謀“説“で縮小したといわれた交通機関は なんだったでしょうか?
これが 今日の問題です。
答えは 明日の お楽しみ
---------------------------------------------------------------
昨日の 答えは ( 早朝毎 毎日15秒 最新ニュース )
パリス ヒルトンは 昨年 あることで 捕まり 牢屋にしばらく入っていました。何が 原因でしょうか?
答えは 3.運転規則違反 : 飲酒運転、スピード違反、免停違反、
出頭違反などが 重複したためでした。。
-----------------------------------------------------------------------
読者みなさんの広場 by Nik
-----------------------------------------------------------------------
ここでは、読者の皆さんからの 声を もとに みなさんの
役に立ち、よりよいものしたいと願っています。
送り先は niksnews@yahoo.com まで お待ちしてますね。
-------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
※ 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、家族の方に
紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
早朝毎 毎日15秒 最新ニュース You TubeからPick Up No.42,S14,J48
英見聞 バーナードマドフ(メイドフ)被害5兆円 慈善事業も犠牲 新取締長官
Title “ バーナードマドフ(メイドフ)被害5兆円 慈善事業も犠牲 新取締長官 ”
Barnie Madoff made off with 50 Billion Dollars worth of money his investors thought they had. More accurately, it disappeared, it’s alleged, in a Ponzi scheme.
Some of the Charities, links to Madoff’s money, say they have now been wiped out.
Today, not a cent left. Gone!. There is nothing there.
The Chase family today told chairman you will have to close down the office.
We will have to fire the staff.
You have to please let know we can’t fulfill another penny of commitment.
It’s a very, very, very painful undertaking.
********
先日の NiksNews 下記You Tubeを参考に ご覧ください。
“ 米ナスダック元会長、4.5兆円 詐欺容疑, 逮捕 ”
http://everyday15sec.jugem.jp/?eid=31
********
Key words
50 Billion Dollars ドル90円レートでは 4.5兆円
Barnard Madoff バーナード・マドフ、バーナード・メードフ と日本では 呼ばれていますが アメリカのメディアでは 苗字をメイドフと 発音しています。バーニー メイドオフとか バーナード メイドオフと読んでいます。 ここでは Madoffとmade offを かけ て話が始まっています。
make off with 持ち逃げする
Ponzi Scheme ねずみ講
be wiped out きれいにふき取られる、すべてなくなる、全滅する、
fire 解雇する、首にする、
fulfill 果たす、遂行する
painful 痛い、痛ましい、
undertaking 引き受けること、仕事
概訳
バーニーメイドフは、投資家が預けた金4.5兆円を持ち逃げしました。より正確には、ネズミ講で消えてしまった といわれています。
慈善事業の メイドフに関連したお金は 今は すっかり無くなってたのです。
“いまは、1セントも残っていない。
何も ない!“
チェーズ家は、今日、チャリティーの会長に オフィスを閉鎖しなければならないと 伝えてたのです。
“我々は、スタッフを解雇しなければなりません。
どうか、我々がもう1ペニーも 誓った事業へのお金がないことを 知らしてくれなければ なりません。
それは、まさしく、とっても、とっても痛みを伴う仕事です。“
編集後記
お金持ちが ねずみ講にだまされただけでなく 慈善事業の資金も食い物にしていた MaDoff. 約9億円の保釈金を支払って 高級マンションの屋上階で 自宅軟禁(Home Arrest)、むしろメディアが来れないので Madoffには都合がいいのでしょうか。 アメリカでは慈善事業の資金は、それを使い切らないように 財務運営会社にまかせるところもあります。慈善事業者は ビジネスに疎いので そうするのでしょう。 その資金を頼りにしていた 弱い子供、人達が ただちに慈善をうけられなくなる事態が発生しています。
この世界経済危機で あらたな寄付を探すのも 難しいでしょう。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nikの??問題です。
アメリカでは お金持ちになると チャリティーをします。自分のかなりの財産を 投入します。 最近では Bill Gatesの慈善財団事業が その例でしょう。昔からのでは ロックフェラー財団が あります。ひとつは 困っている人たちに手をさしのべるおしえがあります。さらに それによる 社会へのイメージアップも あるでしょう。 つぎのそれだけとしては むなしいですが あるメリットが あります。 そのメリットがあるから 慈善活動に お金持ちの資金がまわる。 それはそれで効果があるので そうなっているのでしょうか。 詳しいことは専門家に答えていただくとして
おおきくいって なんのメリットが 次にあるでしょうか。
これが 今日の問題です。
答えは 明日の お楽しみ
---------------------------------------------------------------
昨日の 答えは
パリス ヒルトンは 昨年 あることで 捕まり 牢屋にしばらく入っていました。何が 原因でしょうか?
答えは 3.運転規則違反 : 飲酒運転、スピード違反、免停違反、
出頭違反などが 重複したためでした。。
-----------------------------------------------------------------------
読者みなさんの広場 by Nik
-----------------------------------------------------------------------
ここでは、読者の皆さんからの 声を もとに みなさんの
役に立ち、よりよいものしたいと願っています。
送り先は niksnews@yahoo.com まで お待ちしてますね。
-------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
※ 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、家族の方に
紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。GNP社は 各ビデオ著作者
より 15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英文、日本文を ビデオ外に
表示することで了解が得られた場合に 本メルマガに情報提供をされています。
英見聞 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語! No.40,A32,J48
パリス ヒルトンさん豪邸 空巣 1億8000万円被害 アメリカ 泥棒 金持ち 資産家
最初から 約15秒間 英語 見え、聞こえ、わかります、 いつも無料。
Title “パリス ヒルトンさん豪邸 空巣 1億8000万円被害“
Paris Hilton has been robbed.
Los Angeles Police tells tv.com a security guard reported a break in at Paris Hilton home about 5:00 am Friday Morning.
Detective said a man wearing a hooded sweatshirt and in gloves forced entry through the front door and ransacked her bed room and stolen several time and fled.
Paris was not at home at that time.
Police do not hold any suspect in custody.
L A times reported the thief got away about two million dollars jewelries and other belongings.
Key words
be robbed 強奪される
break in 壊して侵入
detective刑事
force entry こじ開ける
ransacked かき回して探す、あさる
flee 逃げる
suspect 容疑者
custody 拘留
thief 泥棒
belonging 身の回り品
概訳
パリス ヒルトンの宅が 空巣に襲われました。
ロスアンジェスの警察によると 警備員より 金曜日 早朝5時ごろ パリス ヒルトンの宅に 空巣被害があったとの報告してきた。
刑事によると フード付きシャツを着、手袋をしていた犯人は 正面入り口を押し破って侵入、パリスのベッド部屋を物色し 物を盗んで逃げたとのこと。
パリス ヒルトンは その時 自宅にはいなかった。
警察は 容疑者を 捕らえてはいません。
ロスアンジェスタイムスによると 泥棒は 約1億8000万円相当の宝石その他を盗んだとのことです。
編集後記
日本の新聞が 話題にしているので NiksNewsに載せました。
いそいで 英文を聞き取り 書き出しました。 カリフォルニアも
雪が降るくらい寒い 朝 泥棒は そんなことより 金目のある家を前から狙っていたのでしょうね。 空巣といっても 被害が 億単位。顔を隠していた犯人 防犯カメラが 設置されていたので 捕まるか?
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nikの??問題です。( 早朝毎 毎日15秒 最新ニュース )
パリス ヒルトンは 俳優としては 超一流ではなくても 時々話題になっていますね。 さて 昨年 あることで 捕まり 牢屋にしばらく入っていました。
これは つぎの 何が 原因でしょうか?
1.万引き 2.暴言侮辱罪 3.運転規則違反
これが 今日の問題です。
答えは 明日の お楽しみ
---------------------------------------------------------------
昨日の 答えは ( 早朝毎 毎日15秒 最新ニュース )
シーゲルは、1931年以来ギャンブルが合法化されており、いくつかのカジノが成功していたラスベガスに目を付ける。まだ小規模なカジノしかなく、 シーゲルからすれば三流に過ぎなかった。彼の夢はハリウッドの洗練された魅力をラスベガスに持ち込むことだった。それまでラスベガスに無かった壮大なホテ ル、フラミンゴ(現在のフラミンゴ・ラスベガス)を作るためランスキーやコステロといったマフィアのボスに頼み資金をかき集めた
答えは Flamingoホテルです。先の映像にも 写っていましたね。
-----------------------------------------------------------------------
読者みなさんの広場 by Nik
-----------------------------------------------------------------------
ここでは、読者の皆さんからの 声を もとに みなさんの
役に立ち、よりよいものしたいと願っています。
送り先は niksnews@yahoo.com まで お待ちしてますね。
-------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
※ 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、家族の方に
紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
----------------------------------------------------------------------
早朝毎 毎日15秒 最新ニュース You TubeからPick Up No.39,S13,J45
ラスベガス 大雪 史上最大 旅客 飛行場 混乱
最初から 約15秒間 英語 見え、聞こえ、わかります、 いつも無料。
Title “ ラスベガス 大雪 史上最大 旅客 飛行場 混乱 ”
Storm Front
Would you believe “Snow in Las Vegas” ?
Snow in desert !
Can you believe this?
Snow in desert !
Snow City! More than three and half inches fell in Las Vegas.
It’s the biggest snowfall in generation.
Everyone from cocktail waitresses and gamblers stunned
It is horrible, we have to clean car off , and sack today and wake up and have to dust car off and takes us an hour to get down streets.
Key words
desert 砂漠、アメリカでdesertとは砂のサハラ砂漠のイメージばかりでなく 石ころ、サボテンなどの乾燥した地もdesertと呼びます。
Las Vegas desertの真ん中にできた都市なので 昼は温度が上がるが 日が沈むと 気温が下がり 一日でも 温度差が 大きい。
generation 世代 約30-33年間
be stunned 衝撃で気絶した、ぼうぜんとした、
horrible ものすごい、恐ろしい、
概訳
雪嵐 最先端 情報
ラスベガスに雪が降っています。信じられますか?
砂漠に雪ですよ。 信じられます? 砂漠に雪なんて。
雪の町です。 3.5インチ(約9cm)の雪が降ったのです。
カウテルウェトレスから ギャンブラーまでも 気絶せんばかりにびっくり。
ひどいもんですよ、 雪でよごれた車をきれいにしなけらばならない、 荷作りし、 起きると 雪がつもっている、 雪をはらって 道路に出るのに 1時間も 掛かったんです。
編集後記
ラスベガスには 仕事で 商業見本市(ショー)に 皆さんと同じように 数えられないくらい行きました。はじめは お付き合いで高級ホテルにも泊まりました。だんだん慣れててくると ホテル選びに条件がつくようになりました。 見本市会場でショーが終わって帰るとき ホテル行きのバスか タクシーを利用しますが それが混んで 長い列、疲れているし、夕方は寒くなるし、いつも大変な思い。
そこで いつからか 会場から歩いて行ける範囲のホテルを選ぶようになりました。でも 同じことを考える人も多く 早めの予約が 必要でした。時に 日本から飛び込みで参加する、とくに丁寧にあつかわなけらばならない方のホテルの予約には いつも みんなで 四苦八苦しました。 いまでも毎回 いくごとにあたらしいホテルが建っているのには 感心します。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nikの??問題です。
ラスベガスといえばギャンブル、ホテル、ショーなど、さて もと砂漠の田舎町に ギャンブル、Hotelの発想で 乗り込んだギャンブラーが 最初に建てた当時で 大きなホテル、 いまもその名でネオンが めだつホテル がラスベガスにあります。
そのホテルの名前は ?
これが 今日の問題です。
答えは 明日の お楽しみ
---------------------------------------------------------------
昨日の 答えは ( 早朝毎 毎日15秒 最新ニュース )
キャロラインケネディーがもつ、ある専門資格は??の答えは
キャロラインさんは ハーバード大学のあと コロンビア大学のロースクールを終了し 弁護士の資格を持っています。 これが 答えでした。
相変わらず人気はたかいようですね。
-----------------------------------------------------------------------
読者みなさんの広場 by Nik
-----------------------------------------------------------------------
ここでは、読者の皆さんからの 声を もとに みなさんの
役に立ち、よりよいものしたいと願っています。
送り先は niksnews@yahoo.com まで お待ちしてますね。
-------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
※ 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、家族の方に
紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
早朝毎 毎日15秒 最新ニュース You TubeからPick Up No.38,S11,J43
アメリカ-モスト-ウオンテド 主人公の悲劇、27年目やっと解決
“アメリカ-モスト-ウオンテド 主人公の悲劇、27年目やっと解決”
The case drove John Walsh to advocate for missing and exploited children and host America’s Most Wanted.
That show has helped to capture nearly 1,100 fugitives.
Twenty seven years we have been asking
Who could take 6 years old boy, and murdered and decapitated ?
Who?
We needed to know.
We needed to know.
And today we know.
That not knowing has been a torture.
But that journey is over.
It is a case closed for one of the nation’s most infamous cold case.
Six years old Adam Walsh was kidnapped from Florida Mall back in 1981.
Only part of his body was found.
Authorities always thought Ottis Toole was to blamed.
He confessed, but recanted and then died in prison back in 1996.
A new police review of the evidence concludes that Toole was the killer.
Key words
Advocate 代弁する、擁護する
Exploited 搾取された
America’s Most Wanted.
capture 捕らえる
fugitive 逃亡者
murder 殺す
decapitate 首を切る
torture 拷問
infamous 不名誉な
cold case 未解決事件
was kidnapped 誘惑された
authority 権威者
confess 自白、告白 recant 取り消す、撤回する
was to blamed 責められるべき
review 見直、再調査
evidence 証拠
conclude 結論をだす
概訳
(あらすじ: 子供を誘拐され 殺された ジョンが 27年後の今になって
犯人が誰か知らされた。この事件が きっかけで ジョンは アメリカで きわめて人気があり、逃亡犯人追跡に貢献している テレビ番組 アメリカズ モスト ウオンテド の司会を長年してきました)
このケースがきっかけで ジョンウォルシュは 行方不明で搾取された子供たちを 代弁する アメリカズ モスト ウオンテドの番組の司会をしてきました。
そのショーは、ほぼ1,100人の逃亡者を捕らえるのに 役立ってきたのです。
27年間 たずねて来ました。
誰が 6歳の男の子を奪い、殺し、首を切断できるのか。
誰だ?
知りたかった。
知りたかった。
本日 知りました。
知れなかった27年間は 拷問でした。
ようやく その長い道のりは 終わりました。
それは、国の最も不名誉な 未解決事件のひとつです。
6才のアダムウォルシュは、1981にフロリダMallから誘拐されました。
体の一部だけしか 見つかりませんでした。
捜査当局は、常に、オティス ツールが 責められるべきと考えていました。
彼はいったん告白したが、くつがえしました。
犯人との決め手がないまま その後 ツールは 1996年に刑務所で死にました。
警察の証拠のあらたな調査は、トゥールが殺人者であったと結論を出しています。
編集後記
この事件を解決してほしいと望む熱意が アメリカの いなくなった子供、逃亡者への捜査に 多くの改革をもたらしました。テレビを通して 子供の捜査、犯人捜査、逮捕の活動、データーセンター化、無料相談ホットライン、緊急手配体制など
最近は 各州の警察が 地域のMost Wanted番組をはじめているようです。
しかし ジョンウォルシュの 真に迫る司会は 抜きん出ています。
この ニュースは アメリカでは かなり大きな話題だったそうです。
--------------------------------------------------------------------------------------
Nikの??問題です。
アメリカは 異種人種も多く、法治を強める点で 日本より厳しい罰則が
課せられることもあります。 犯罪常習者への取締りで 日本にはない
ある方式があります。 軽妙な累犯でも 何回目かになると 厳しく罰する
この法の総称はなんと呼ばれていますか?
これが 本日の??問題です。
答えは 明日の お楽しみ。
---------------------------------------------------------------------------------------
昨日の 答え
アメリカのガソリン代と日本のガソリン代の比較が 昨日の問題でしたね。
アメリカのガソリン代を$1.80/ガロンとして
1ドル90円、1ガロンは 3.7854リッターで 計算すろと
約リッター43円です。
日本のガソリン代が リッター99円として 約43% 半分より少ししたですね
、
だいぶ前ですが よく日本の 4ぶんの1と 言われていた時もありました。
日本のような高速道路代金がかからないので 長距離ドライブは割安感がでます
--------------------------------------------------------------------------------------
※ 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、家族の方に
紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
----------------------------------------------------------------------------------------
読者みなさんの広場 by Nik
----------------------------------------------------------------------------------------
ここでは、読者の皆さんからの エッセイを 大募集してます。
みなさんが感動するお話であれば ここで 紹介いたします。
テーマは「英語にふれて 体験した 心あたたまる お話」
400字以内にて ふるって ご投稿ください !!
送り先は niksnews@yahoo.com まで お待ちしてますね。
-----------------------------------------------------------------------------------------
(本メルマガの英文、日本文の著作権は、本メルマガに属します。)
英見聞 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語! No. 36A28J40
キャロライン ケネディー 活動開始、経験は?NYタイムス応援 最新ニュース
最初から 約15秒間 英語 見え、聞こえ、わかります、 いつも無料。
Title “ キャロライン ケネディー 活動開始、経験は?NYタイムス応援 最新ニュース ”
Caroline Kennedy showed today she meant it about wanting Hillary Clinton’s soon-to-be vacant senate seat.
Caroline Kennedy ventured to Syracuse, her fist stop on an upstate swing to prove she is tough enough for the job.
Right away she ran into questions about her qualifications.
I told Governor Paterson that I would be honored to be considered for the position of the United State Senator.
I wanted to come upstate and to meet with the Mayor Driscoll and others---to tell them about my experiences and also to learn more about how Washington..
But you never held public office? What experiences?
There’s a lot of good people in this candidates the governor’s considering.
Key words
Mean it that ---を意味する
upstate swing ニューヨークの北部地方訪問
Syracuse ニューヨーク州中央部の経済・教育の中心地。同市には有名私立大学、シラキュース大学がある。同校のフットボールやバスケットボールの試合時には市民が会場に応援に詰めより、大変な賑わいを見せる。2003年には男子バスケットボールチームが全米優勝。また、同市はハリウッド俳優トム・クルーズの出身地でもある。市名はイタリア・シチリア島の同名の都市シラクサに由来する。
be honored to --して光栄です
candidate 候補者
概訳
キャロラインケネディは、今日、ヒラリークリントンの議員席が欲しいとの意を示しました。
キャロラインケネディは、議員になるに タフ であると証明するように、NY州北西部地方のシラキュースに思い切って行きました。
すぐに、彼女は議員への資質が十分かの質問をあびました。
合衆国上院議員として考慮されるのであれば 光栄ですとパターソン知事に話しました。
北西部に来たのは、ドリスコール市長やその他人と会い ― 彼らに私の経験について話しをし、、ワシントンはどうかについて学ぶことなどのためです。.
でも 今まで 公の事務所を持ったこともないですね、経験て なんですか?
知事が考慮している議員候補には いい人がたくさんいますね、、、
編集後記 早朝毎
********************
参考に 先日の キャロラインケネディーキャロラインケネディーの
私達の NiksNewsが 下記クリックで見れますよ。
http://everyday15sec.jugem.jp/?eid=38
********************
マスコミでは ほかの候補を差し置いて キャロラインケネディーの
話題で いっぱいです。 NYタイムスを読むと 明らかに 応援しているのがわかる記事でした。経験が なければ たたかれても それもまた応援するひと そうでない人、すなわちみんなの話題になっているようです。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nikの??問題です。( 早朝毎 毎日15秒 最新ニュース )
さて 問題です。 キャロラインケネディーは 経験ないといわれてますが、 普通の人が簡単にはもてない、多くの政治家がもつ、ある専門資格を持っています。
それは 何でしょうか が 今日の ??問題です。
答えは 明日の お楽しみ
---------------------------------------------------------------
昨日の 答えは ( 早朝毎 毎日15秒 最新ニュース )
アメリカのガソリン代と日本のガソリン代の比較が 昨日の問題でしたね。
アメリカのガソリン代を$1.80/ガロンとして
1ドル90円、1ガロンは 3.7854リッターで 計算すろと
約リッター43円です。
日本のガソリン代が リッター99円として 約43% 半分より少ししたですね、
だいぶ前ですが よく日本の 4ぶんの1と 言われていた時もありました。
日本のような高速道路代金がかからないので 長距離ドライブは割安感がでます。
-----------------------------------------------------------------------
読者みなさんの広場 by Nik
-----------------------------------------------------------------------
ここでは、読者の皆さんからの 声を もとに みなさんの
役に立ち、よりよいものしたいと願っています。
送り先は niksnews@yahoo.com まで お待ちしてますね。
-------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
※ 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、家族の方に
紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
早朝毎 毎日15秒 最新ニュース You TubeからPick Up No. 37,S10,J42