2024.05.17-19沖縄旅行
本日の英作文はコチラ
「おきなわワールド」であれやこれや(^O^)
沖縄旅行3日目
沖縄旅行最後の目的地は、コチラ
「おきなわワールド」
何やら、いろんな伝統工芸体験ができるらしい・・・
そういうの・・・好きだ
当日の朝「じゃらん」で
コチラのちょっとお得なチケットを購入いたしました
なにかしらのクーポンをGETして、さらに700円引きに
「たび得チケット」は「体験」だけでなく「食事」や「お土産」にも使えますよ
では、「おきなわワールド」を巡るわよ~
まずは、せっかくですから、記念撮影
そんな時は、沖縄最大級のの鍾乳洞
「玉泉洞(ぎょくせんどう)」
で涼むなんて、理想的
きれいにライトアップされ、迫力満点
「玉泉洞」を抜けると、いろいろな珍しいフルーツが生えているエリアに
これって・・・
そうこうしているうちに、ランチタイム
朝、ガッツリ食べたので、ちょっとさっぱりといただきたい・・・なので
「なんと屋」で
・天ぷらもずくざるそば
・ゆし豆腐定食
沖縄伝統の「ミンサー柄」の小物を作れます
では、まずはプロの技から・・・
それでは、まず私が挑戦
お次はOtooosan。
こうして出来上がったのがコチラ
「ミンサー織り」のキーホルダー
「たび得チケット」の残った分で
「マンゴースムージー」をいただきました
めっちゃうまっ
この後、お土産コーナーでいろいろ物色し、そろそろ空港方面へと向かいます
超だい~ぶかいつまんで
英作文してみました
Our final destination of the Okinawa trip was
'Okinawa World', where it seemed that we could try some traditional crafts.
We had booked the affordable tickets, including the 'Tabitoku ticket' , on the'Jaran' website that morning.
The Tabitoku ticket seemed to be able to use not only some experiences, but also meals and souvenirs.
Well, we enjoyed the Okinawa World as follows.
First, we had our picture taken behind the welcome board.
The weather was better than expected, the high temperature seemed to be around 27 degrees.
We thought that since it was hot, we wanted to go to the limestone cave, called Gyokusendo and to cool off.
Gyokusendo was illuminated, and we felt the power of the history of the limestone cave.
But, because it was longer than we thought, we couldn't easily reach the exit.
The length of the opening to the public seemed to be 890 m.
And, because the inside of the limestone cave was too humid and not cool, we were even more surprised.
It was unexpected.
After walking through the Gyokusendo, we could see many rare fruits, and we saw the banana flower for the first time.
Oh, it was lunch time!
At Nanto-Ya, I had the Tempura Mozuku Zaru Soba, and my husband had the Yushi Tofu set meal.
After lunch, we decided to try a traditional craft experience.
Although there were many types of traditional craft, we chose the weaving experience, which we could make the small one with the mincer design.
First, professional skills.
She was preparing for us.
Then I tried weaving!
And then, my husband tried weaving.
Finally, we finished weaving, and got them.
Even if we weave with many words, or even if we weave without words, we could complete the weave of the mincer.
We made the key holder of the design of the mincer!
Yay!
At last, we drank the mango smoothy using the rest of the Tabitoku Tickets.
So delicious!
As above, we really enjoyed the Okinawa World!
limestone cave
鍾乳洞
cool off
涼む、涼をとる
open to the public
一般公開
even more
さらにもっと
unexpected
予想外
weave
~を織る
前回までの沖縄旅行記はコチラ
今回復習したブログはコチラ
NEVER GIVE UP