2024.05.17-19沖縄旅行

 

本日の英作文はコチラ下矢印

 

一気に北上↑の途中でランチタイム(^^♪

 

旅行前に気になる場所にはGoogleマップにピン旗を立てていた私上差し

 

一気の北上上矢印の途中に気になる「レストラン」

・・・いやパー「食堂」を発見し、ピン旗を立てていた上差し

 

もはや、どうやって見つけたのかは思い出せないがアセアセ

気になったポイントはココ下矢印

    

丸レッドオーシャンビュー沖縄の魚

 

丸レッド刺身三点盛地魚のフライセット

ウインクチョキ

なんか良さげでしょ飛び出すハート

 

時刻はすでに1:30近くアセアセ

食堂の開店時間がお昼は14時までとなっていたので、間に合わないかもアセアセとお店に電話してみたアセアセ

 

すると・・・「14時までに入ってもらえば、大丈夫ですよ~ニコニコチョキ」というありがたい答えがラブラブ

 

無事、時間内にたどり着いたのがコチラ下矢印

「国頭港(くにがみみなと)食堂」

 

 
 

「営業中」キョロキョロ?

 

いやいや「泳魚中」うお座ダッシュ

 

失礼ながらアセアセ

「オーシャンビュー」ってホントかよチューアセアセ

って疑ってしまう店構えアセアセ左矢印ほんっと失礼アセアセごめんなさいお願い

 

 

ご安心くださいニコニコ

 

期待を・・・いい意味で裏切ってくれました飛び出すハート

 

これを「オーシャンビュー波と言わずに何と呼ぶ爆  笑気づき

 

 

これ・・・「テラス席」と呼んでいいのかしらラブラブラブ

 

オーダーして「ピーピーピリピリ」で呼ばれて、セルフで運ぶタイプなので、ココの席で食べようとすると、結構大変ですが・・・タラー

 

気にしな~い爆  笑チョキ

 

 

わっせわっせとお店から運んできたのはコチラ下矢印

最初から決めてました~!

「刺身三点盛と地魚のフライセット」

お刺身は分厚く種類豊富ラブラブフライはアッツアツの揚げたて炎

うまっ照れラブラブ

 

お魚の種類は・・・「まぐろか?と思ったけどちょっと違うもの」や、「鯛か?と思ったけどちょっと違うもの」まで様々ウインク

 

フライは・・・うん上差し「白身の魚」だウインク

 

・・・

 

沖縄の魚うお座奥が深いぜチュー

 

 

 

目の前に広がる海を見ながらいただくご飯照れ

 

サイコ~ラブ飛び出すハート

ちなみに、割りばしのところに書いてある「うめ~し」

てっきり「おいしいよグッ」という意味かと思ったら、実は

「うめ~し」とは上差し

 

沖縄の方言で

箸(めーし)の丁寧な呼び方

だそうです。知らなかったびっくりハッ

 

 

さ~て上差しお腹もいっぱいになったので、いよいよ本日の最初の目的地目指してGOダッシュ

 

 

 

 

 

 

超だい~ぶかいつまんで

英作文してみました下差し

 

We stopped again on the way, because there was a restaurant that I had marked on the map before the trip. 

My favourite point of this restaurant was as follows.
 

    

  It seemed that...

 

丸レッドWe can see the ocean from 

  this restaurant.
丸レッドThis restaurant serves 

  the local fish of Okinawa.
丸レッドThis restaurant has the set of 

  sashimi and fried local fish.

 

 

What do you think?
Sounds good, right?

This was the restaurant, Kunigami Minato Shokudo.
image

Since this restaurant looked like older and smaller than expected, you might think that we couldn't see the ocean from here.

image

But... look at this picture!

image

This really was an ocean view!

image

Of course I ordered the set of sashimi and fried local fish that I had already decided. 

image
There were many different kinds of sashimi, which were so thick, and the fried fish was freshly hot!

So delicious!照れ

At first I thought that it was tuna, but it wasn't, and at first I thought that it was sea bream, but it wasn't...

The fried fish was... um... yes! Whitefish!

The local fish of Okinawa has a lot of mystery.チュータラー

We had a good meal while we watching the beautiful ocean... great!

"Ume-shi" was written on the bag of chopsticks, and I guessed it meant that it was delicious.

image

Actually, "Ume-shi" is a polite saying chopsticks in the Okinawa dialect.

Well... since we were full, let's move on to the next destination!

 

 

Whitefish

白身魚

 

 

  前回までの沖縄旅行記はコチラ下矢印

沖縄旅行記!始まるよ~\(^o^)/

一気に北上↑の途中でちょっと寄り道(^^♪

 

 

  今回復習したブログはコチラ下矢印

注意このブログは、「オンライン英会話」によって、気まぐれに英語の勉強を始めた「英語脳ゼロ」のアラカンおばちゃんの涙ぐましい努力の結晶ですグー

NEVER GIVE UP爆  笑チョキ