2024.05.17-19沖縄旅行

 

 

本日の英作文はコチラ下矢印

 

復元中の「首里城」を見に行こう!

 

沖縄旅行3日目

 

初めて沖縄を訪れたのは10年前・・・

 

その時「首里城」に行きたかったのに行けなかったのですショボーンタラー

 

詳しいことは10年前のコチラ下矢印にありますがタラー

 

荒れた海でのホエールウォッチングで波波波

左足の全指、激しい捻挫ガーンタラー

 

おかげで首里城を歩き回ることは叶わずショボーンタラー

 

 

しか~しアセアセ

その後、皆様ご存じのように、2019年10月31日、火災炎が発生し、首里城焼失・・・ガーン

 

 

10年前に訪れていれば・・・ショボーン

と後悔しても始まらないチュー

 

 

「復元工事中」の「首里城」が見られるなんて、そんな機会はもうないかもしれないグー

 

いやパー むしろ復元が必要になるようなことは、もう二度と起きないでほしいグー

 

 

と言うわけで、10年越しの憧れの地ラブラブ

「復元工事中」の「首里城」

へ行ってまいりましたウインクチョキ

 

「守礼門」をくぐりましょ~照れ

門に掲げられてる
「守禮之邦」は、
 
「琉球は礼節を
重んずる国である」
という意味なのです。

 

 

いろんな門をくぐりましょ~ウインクチョキ

 

 

いよいよ「正殿」・・・があった場所へ上矢印

窓から「伝統の技」が見えるらしいぞ~びっくり気づき

 

 

「伝統の技」をご一緒に~!

最後に何が登場したかわかりましたか?
 
なんとびっくり気づき
「かんなくず」で作った「バラ」赤薔薇
オシャレだねぇラブラブ

 

 

何やってんだキョロキョロ?

前のプレートにこう書いてあったのだ。
 
火災で焼失した
「龍頭棟飾
(りゅうとうむなかざり)
の歯と鬼瓦の目」
大きさを比較してみよう!
 
 
注意首里城公園よりお借りしました。

 

 

と言うわけで、手の大きさと比べてみたのでしたパー

ちょっと手がデカいので、比較に向いてなかったかもタラー

 

 

この下矢印姿が見られるようになるまで、あと2年とちょっと!

2026年の秋の完成予定のようですウインクチョキ

職人さん!がんばってくださいグー

 

 

 

「白銀門(はくぎんもん)」をくぐって

 

 

「東(あがり)のアザナ」を目指しますあし

 

 

標高約140mからの展望上矢印 遠くまで見えるよ~びっくり気づき

 

 

天候によっては「久高島」が見えるらしい上差し

見えた気がする照れ

 

 

「淑順(しゅくじゅん)門」をくぐって、そろそろ下に降りましょかウインク

 

 

首里城には「赤」が似合うラブラブ

 

 

完成したら、また来ようニコニコ飛び出すハート

 

超だい~ぶかいつまんで

英作文してみました下差し

 

Ten years ago I visited Okinawa for the first time.

At that time, I wanted to go to Shuri Castle, but I couldn't.

I had written my blog about the accident ten years ago as follows.下矢印 (Sorry... this is Japanese onlyお願い

 


Actually, I had twisted all the fingers on my left foot, because I had been watching the whales on the boat in the rough sea.ガーン

And, I couldn't walk around  Shuri Castle.チュー

However, you already knew that the fire of Shuri Castle was happened on 31.10.2019.炎

 

 


I was thinking if I could have visited Shuri Castle at that time ... but, I didn't want to regret it!グー

I might not get a chance to see Shuri Castle while it's being restored, except now.びっくり気づき

And, I rather hope that the accident to need some restorations will not happen again.お願い

So, I went to Shuri Castle during the restoration, which I had admired for ten years.

First, we went through the Shurei Gate.

image


Then, we went through many different types of gate.

 

Then, we visited the place where the main building of Shuri Castle had been build before it burned down.

image
It seemed that we could see the traditional building techniques of Shuri Castle from the windows.

Let's look together!

What did you see in the last one?

Actually, the rose made of wood shavings!赤薔薇

So nice!飛び出すハート

I wondered what I was doing in this picture?

image

Oh, I see... I was comparing the size between my hand and the tooth and the eye of 'Ryuutoumunakazari', which had burned down.

Ryuutoumunakazari
 

 

image

Since Shuri Castle will be completed in the autumn of 2026, we will be able to see the following about two years from now.

image

Then we walked through the Hakugin Gate, and headed for the Agari no Azana.

image

image

The view from about 140m above.
We could see far away!

image

If the weather is good, it seems that we are able to see Kudaka Island.

image
I thought I saw... maybe.

At last, we walked through the Shukujun Gate, and down.

image

I thought that Shuri Castle was really sutable red.

image

I would like to come to Shuri Castle again, when the restoration is complete.

image

 

 

restore

〈建物・美術品などを〉修復する、修理[復元]する

 

restoration

回復、復旧、修復、復元(作業)

 

burn down

燃え落ちる、全焼する

 

head for

~に向かう、~の方に進む

 

 

  前回までの沖縄旅行記はコチラ下矢印

沖縄旅行記!始まるよ~\(^o^)/

一気に北上↑の途中でちょっと寄り道(^^♪

一気に北上↑の途中でランチタイム(^^♪

一気に北上↑「大石林山(だいせきりんざん)」へ!

「大石林山」で一番行きたかった場所へ

古宇利大橋を渡ろう!そのとき奇跡が!?

古宇利島の駅「ソラハシ」で出会ったもの(*^^*)

道の駅「許田」でほんのちょっとブレイク

沖縄料理「しろま」で地元のおっちゃんの注目を浴びる

「首里琉染」で「サンゴ染め」体験(^^♪

「斎場御嶽(せーふぁーうたき)」でなぜか…

「パワーストーン」と「久高島」と「私」♪

「まるてんパーラー」で「沖縄そば」!(^^)!

 

  今回復習したブログはコチラ下矢印

NEVER GIVE UP爆  笑チョキ