英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
「英語でどう言う?」シリーズ第3497回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
★電子書籍絶賛発売中‼
→ https://www.amazon.co.jp/%ebook/dp/B0B5V2T311/ref
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「非行に走る」とか「ぐれる」
って英語ではどう言うんでしょうか?
いくつか言い方はあるかもしれませんが、今回は
go astray
(ゴゥ アストゥレイ)
という言い方を紹介します(^^)
例)
<1> Mike went astray after he started to hang out with bad boys.
「マイクは不良とつるむようになってから道を踏み外した/非行に走るようになった/ぐれた」
start to V「Vし始める」(→「それからは、~って思えるようになった」(英語でどう言う?第2103回)(start ~ing)) hang out with「~と遊ぶ」(→英語でどう言う?「週末に友達と遊ぶ」(第1648回))
*go astrayは「本来進むべき道を外れる」という意味ですが、
本ブログを監修しているアメリカ人ネイティヴいわく
犯罪行為に関与し始めたりするというような かなり悪質なことから
授業をサボりがちになって成績が落ち始めるなどの 軽い感じまで幅広い内容で使えるとのことです♪
では、追加でgo astrayの例を見ていきましょう♪
<2> Some teenaged boys go astray if they aren't disciplined properly.
「10代の少年はしつけがきっちりされてないと非行に走ったりする/ぐれたりする/道を踏み外す子も中にはいる」
discipline「しつける」(→英語でどう言う?「子供をしつける」(第1708回)) properly「きっちりと」(→英語でどう言う?「キッチリと、適切に、ちゃんと」(第1345回)(properly))
<3> She started to go astray. She stopped going to school and started smoking marijuana and doing other bad things.
「彼女はぐれ始めた/非行に走るようになった。学校は行かなくなったしマリファナも吸ったり他にも悪さをするようになった」
stop ~ing「~するのを止める」(→「その客は私の店に来なくなった」(英語でどう言う?第2102回)(stop ~ing)) smoke「吸う」
<4> I went astray when I was a teenager. I got into trouble with the police several times.
「私は10代の時、非行に走っていた/ぐれていた/道を誤った。何度か警察沙汰になることもあった」
get into trouble with~「~とトラブルになる/もめごとになる」 several「いくつか」(→「いくつかの、複数の」(英語でどう言う?第2368回)(several))
◆ また、go astrayは「本来進むべき道を外れる」という意味なので、以下<5>~<8>にあるように、「人」以外に対しても使えます(#^^#)
<5> They say the package went astray and don't know where it is.
「小包が行方不明になってしまって何処にあるのか分からないと彼らは言っている」
package「小包」
<6> If this plan goes astray, our business will fall apart.
「この計画が予定通りに進まなければ/上手くいかなければ、私たちのビジネスは崩れてしまう」
fall apart「バラバラになる、崩れる」(→英語でどう言う?「家庭崩壊」「学級崩壊」(第952回))
<7> The country went astray and started invading neighboring countries for no justifiable reason.
「その国は道を踏み外し、正当な理由もなく隣国を侵略するようになった」
start ~ing「~し始める」 invade「侵攻する」(→「ウクライナに侵攻する」(英語でどう言う?第3311回)(invade)) neighboring「近くの」 justifiable「正当な、正当化できる」(→「目的は手段を正当化する」(英語でどう言う?第2408回)(justify))
<8> My company is going astray. I think it's crazy to open new branches when our sales are going down.
「うちの会社の方針はおかしい/やることが間違っている。売り上げが落ちてるってのに新しい支店オープンするなんてどうにかしてるんじゃないかな/頭おかしいと思うよ」
open「オープンする」(→「店がオープンする/開店する」(英語でどう言う?第2932回)(open)) branch「支店、支社」(→英語でどう言う?「支社、支店、分校」(第1796回)(branch)) go down「下がる」(→英語でどう言う?「(値段や温度が)下がる」(第294回))
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ :
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
レッスン関連情報 |
講師・料金・場所・時間・内容について |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |
参考資料:
英辞郎 http://www.alc.co.jp/
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典