会話の表現色々「~してください、~してくれました、~したいです」 | Capital-time《素敵な時間をあなたと》

Capital-time《素敵な時間をあなたと》

mixの適当を綴りましょう♪



せっかく出合ったんだから楽しくあそぼ!

おはこんばんちゃ!mixです!

毎日ハングルの勉強は続けているんですけどねぇ
なかなか覚えられないのが難点ですね
一回見たり聞いたりしたことを頭の中に留めておくのはなかなか大変ですよね
ではでは本日は会話で使えるフレーズを色々覚えてみましょう

依頼の表現 「~(し)てください」 「ー아/어 주세요」
閉める닫다 닫+아 주세요 ⇒닫아 주세요 閉めてください
(値段を)まける  깎다  깎+아 주세요 ⇒깎아 주세요 まけてください
開ける 열다  열+어 주세요  ⇒열어 주세요 開けてください
見せる 보이다  보이+어 주세요 ⇒보여주세요  見せてください
話す 발하다   ⇒말해 주세요  話してください
説明する 설명하다  ⇒설명해 주세요 説明してください

「ください」 주세요
コーヒーください  커피 주세요
早くください        빨리 주세요
もっとください      더 주세요
たくさんください   많이 주세요
少しだけください  조금만 주세요

●すみません。その地図ちょっと見せてください。
   저기요.그 지도 좀 보여 주세요(チョギヨ ク チド ジョム ポヨジュセヨ)
●もう一度ゆっくり話してください。
   다시 한번 천천히 말해 주세요(タシ ハンボン チョンチョニ マレ ジュセヨ)

~(し)てくれました
 動詞の語幹+아/어 주었어요

探す 찾다  찾+아 주었어요 ⇒찾아 주었어요  探してくれました
来る 오다  오+아 주었어요 ⇒와 주었어요  来てくれました
読む 읽다  읽+어 주었어요 ⇒읽어 주었어요  読んでくれました
教える 가르치다  가르치+어 주었어요 ⇒가으쳐 주었어요 教えてくれました
紹介する 소개하다  ⇒소개해 주었어요  紹介してくれました
説明する 설명하다  ⇒설명해 주었어요  説明してくれました

~(し)てあげました 아/어 주었어요  (主語が一人称の場合)
●私が子供に本を読んであげました 내가 아이에게 책을 읽어 주었어요
●私が後輩に道を教えてあげました 내가 후배한테 길을 가르쳐 주었어요

目上の人が対象の場合 드리다
●私がおばあさんに本を読んで差し上げました
      내가 할머니한테 책을 읽어 드렸어요
●私がお客さんに道を教えて差し上げました
      내가 손님에게 길을 가르쳐 드렸어요

●先輩が彼女を紹介してくれました
   선배가 여자 친그를 소개해 주었어요 (ソンペガ ヨジャ チングルル ソゲヘ ジュオッソヨ)
●そうですか。どんな人でしたか 
   그래요? 어떤 사람이었어요?  (クレヨ オットン サラミオッソヨ)

丁寧な命令の表現
「お~ください、~(し)てください」 動詞の語幹+세요/으세요

降りる 내리다  내리+세요 ⇒내리세요  降りてください
乗る 타다  타+세요 ⇒타세요 乗ってください

笑う 웃다  웃+으세요 ⇒웃으세요  笑ってください
我慢する 참다  참+으세요  ⇒참으세요  我慢してください

押す 밀다  미+세요 ⇒미세요  押してください
かける 걸다  거+세요 ⇒거세요  かけてください

●あそこでバスに乗ってください(丁寧な命令)
     저기에서 버스를 타세요
●社長はいつもバスにお乗りになります(尊敬)
     사장님은 언제나 버스를 타세요

「~で」 에서 動作が行われる場所を示す
●映画館の前で会います  영화관 앞에서 만나요
●銀行でお金を引き出しました 은행에서 돈을 찾았어요
●それ、どこで買いましたか  그거 어디에서 샀어요?

●トンデムンはまだ遠いですか?
   동대문은 아직 멀었어요?  (トンデムヌン アジン モロッソヨ)
●トンデムンは次の駅で降りてください
   동대문은 다음 역에서 내리세요(トンデムヌン タウム ニョゲソ ネリセヨ)

願望の表現
 ~(し)たいです 動詞の語幹+고 싶어요

会う 만나다  만나+고 싶어요 ⇒만나고 싶어요 会いたいです
食べる 먹다  먹+고 싶어요 ⇒먹고 싶어요  食べたいです
遊ぶ 놀다  놀+고 싶어요 ⇒놀고 싶어요  遊びたいですか?
勉強する 공부하다  공부하+고 싶어요 ⇒공부하고 싶어요 勉強したいです

~(し)たくありません 動詞の語幹+고 싶지 않아요

会う 만나다  ⇒만나고 싶지 않아요 会いたくありません
食べる 먹다 ⇒먹고 싶지 않아요 食べたくありません
遊ぶ 놀다 ⇒놀고 싶지 않아요  遊びたくありませんか?
勉強する 공부하다 ⇒공부하고 싶지 않아요 勉強したくありませんか?

●海辺で刺身を食べたいです
  바닷가에서 회를 먹고 싶어요 (パダッカエソ フェルル モッコシポヨ)
●では、今度の休みにプサンに一緒に行きましょう
  그럼 이번 휴일에 부산에 같이 가요 (クロム イボン ヒュイレ プサネ カチカヨ)


しっかり覚えられれば会話の幅も広がるってものですが・・
表現が色々ありすぎて・・
毎日聞いているミノの歌も日々聞き取りができるものが増えてるはず・・
ですが!!!

そうそう簡単にはいきませんねw
みちゃ