Speechless
Naomi Scott from movie Aladdin
ー*ーー*ーー*ーー*ーー*ーー*ー
Here comes a wave
波が押し寄せる
Meant to wash me away
私を洗い流そうとして
A tide that is taking me under
私を飲み込む波
Swallowed in sand
砂に飲まれて
Left with nothing to say
何も言えないまま
My voice drowned out in the thunder
雷にかき消される声
But I won't cry
でも泣いたりなんかしない
And I won't start to crumble
崩れ落ちたりもしない
Whenever they try
たとえ何度
To shut me or cut me down
私を閉じ込め傷つけようとしても
I won't be silenced
黙ってはいない
You can't keep me quiet
私を黙らせて置くことなんてできない
Won't tremble when you try it
それで揺らぎはしない
All I know is I won't go speechless
分かってるのはもう黙ったままではいないこと
'Cause I'll breathe
息をしてみせるから
When they try to suffocate me
窒息させられそうな時も
Don't you underestimate me
私を侮らないで
'Cause I know that I won't go speechless
黙ってなんていないことは確かだから
Written in stone every rule, every word
石に刻まれたルールと言葉のすべて
Centuries-old and unbending
何世紀も前から、何も変わらずに
Stay in your place
身をわきまえて
Better seen and not heard
中身より見た目だ
But now that story is ending
でもそんなのはもう終わり
'Cause I
だって私は
I cannot start to crumble
ここで崩れ落ちたりできない
So come on and try
だから試してみたら
Try to shut me and cut me down
閉じ込め傷つけることを
I won't be silenced
黙ってはいない
You can't keep me quiet
私を黙らせて置くことなんてできない
Won't tremble when you try it
それで揺らぎはしない
All I know is I won't go speechless
分かってるのはもう黙ったままではいないこと
Speechless
黙ったままではいない
Let the storm in
嵐を招いたって
I cannot be broken
私の何も壊されることはない
No, I won't live unspoken
声を上げずに生きるつもりはない
'Cause I know that I won't go speechless
黙ってなんていない
Try to lock me in this cage
この檻に私を閉じ込めたって
I won't just lay me down and die
ただひれ伏して死ぬなんてしない
I will take these broken wings
この傷ついた翼を手にした私が
And watch me burn across the sky
空を燃やすのをみることになる
Hear the echoes saying
こだます声が聞こえる
I won't be silenced
黙ってはいない
Though you want to see me tremble
みたくても
when you try it
黙らせようとして私が揺らぐのを
All I know is I won't go speechless
黙ってなんかいないことは確かなの
Speechless
黙ったままではいない
'Cause I'll breathe
息をしてみせるから
When they try to suffocate me
窒息させられそうな時も
Don't you underestimate me
私を侮らないで
'Cause I know that I won't go speechless
黙ってなんていないことは確かだから
All I know is I won't go speechless
黙ってはいない
Speechless
声を上げる
ー*ーー*ーー*ーー*ーー*ーー*ー