F**kin' Pefect

P!nk

 

 

ー*ーー*ーー*ーー*ーー*ーー*ー

 

Made a wrong turn, once or twice

道を間違えたことも何度かあった

 

Dug my way out, blood and fire

血を流し、焼かれながら自分の道を見つけた

 

Bad decisions, that's alright

間違った選択もいい

 

Welcome to my silly life

この私のばかみたいな人生にようこそ


Mistreated, misplaced, misunderstood

虐げられて、除け者にされ、誤解されて

 

Miss knowing it's all good

それでもいいと気づくことを逃して

 

It didn't slow me down

それでも私の歩みを止めたりはしなかった

 

Mistaken, always second guessing

間違えて、いつも再考して

 

Underestimated

評価されて


Look, I'm still around

でも見て、私は今も進んでる

 


Pretty, pretty please

お願い、


Don't you ever, ever feel

あなたが完璧じゃないなんて


Like you're less than fuckin' perfect

そんな風には感じないで


Pretty, pretty please

お願いだから


If you ever, ever feel

自分がなんでもない人のように感じてたって


Like you're nothing, 

私にとってあなたは

 

you're fuckin' perfect to me

最高に完璧だから


You're so mean (You're so mean)

自分のことを話す時


When you talk (When you talk)

あなたはとても意地悪だけど


About yourself, you were wrong

間違ってるの


Change the voices (Change the voices)

頭の中の声を


In your head (In your head)

変えてみて


Make them like you instead

代わりに自分を好きにならせて


So complicated, look happy, 

複雑で幸せそうで、

 

you'll make it

できるでしょ


Filled with so much hatred, 

憎しみに満ちた、

 

such a tired game

そんな退屈なゲームはたくさん


It's enough, I've done all I can think of

思いつく限りのことはしてきた


Chased down all my demons, 

悪魔たちを追い詰めて、

 

I've seen you do the same, oh

あなたが同じようにするのも見てきた

 

 

Pretty, pretty please

お願い、


Don't you ever, ever feel

あなたが完璧じゃないなんて

 

Like you're less than fuckin' perfect

そんな風には感じないで


Pretty, pretty please

お願いだから

 

If you ever, ever feel

自分がなんでもない人のように感じてたっ

 

Like you're nothing, 

私にとってあなたは

 

you're fuckin' perfect to me

最高に完璧だから

 

 

The whole world's scared,

全世界が恐れてる、

 

so I swallow the fear

だから私は恐怖を飲み込んだ


The only thing 

      I should be drinking is an ice-cold beer

飲むべきものは冷えたビールだけだって


So cool in line, and we try, try, try

みんなと同じにキメようとして頑張って、


But we try too hard, it's a waste of my time

みんなやりすぎて、そんなの私の時間のムダだった


Done looking for the critics,

批判を探したってムダ、

 

'cause they're everywhere

だってどこにだってあるんだから


They don't like my jeans, 

私のジーンズも

 

they don't get my hair

私の髪もダサいって


Exchange ourselves
      and we do it all the time

みんなそうやって駆け引きしてる、いつだって


Why do we do that?

なんでだろう


Why do I do that? (Why do I do that?)

なんでそんなことしてるんだろう

 

 

Yeah, oh, oh pretty, pretty please

お願い

 

Pretty, pretty please

お願い

 

Don't you ever, ever feel

あなたが完璧じゃないなんて

 

Like you're less than fuckin' perfect

そんな風には感じないで

 

Pretty, pretty please

お願いだから

 

If you ever, ever feel

自分がなんでもない人のように感じてたって

 

Like you're nothing, 

私にとってあなたは

 

you're fuckin' perfect to me

最高に完璧だから


Yeah, you're perfect, you're perfect, oh

そう、完璧よ

 

Pretty, pretty please

お願いだから

 

If you ever, ever feel

自分がなんでもない人のように感じてたって

 

Like you're nothing, 

私にとってあなたは

 

you're fuckin' perfect to me

最高に完璧だから

 

 

 

最初に載せたものはライブ版?で少し歌詞が違うと思うので

一応こちらのOfficial Videoも。

 

制限があると思いますが、このMVも考えさせられるので

興味があれば観てみてください!

 

 

ー*ーー*ーー*ーー*ーー*ーー*ー