連体形+ 같다
~みたいだ ~ようだ そうだ 
連体形+ 같다=連体形+듯하다推量の用法

動詞+// 같다
뭔가 잊어버리고 듯한데
뭔가 잊어버리 은데
何か忘れてきたみたいなんだけど
 
강물이 너무 맑아서 물고기들을 손에 닿을 듯했다
강물 너무 아서 물고기들을 손에 같았다
川の水が澄んでいて魚たちにれそうだった
 
눈물이 듯해서 말을 잇지 못했다
눈물이 날 것 같아서 말을 못했다
が出そうで言葉をけられなかった
 
아이들이 말을 안들어서 그렇게 화를 듯하다
아이들이 말을 들어 그렇게 화를 낸 같다
子供たちが話しを聞かなくてそんなに怒ったようだ
 
쉬었으니까 오늘밤에 자면 나을 듯하다
쉬었니까 오늘밤에 같다
よく寝たから今晩寝たら治りそうだ
 
일상 생활을 하는데 어려움이 없는 듯하다
일상 생활 는데 어려움 같다
日常生活をするのに大きな問題はないようだ
 
마치 갑자기  꿈에서 갑자기 듯했다
마치 갑자기 꿈에서 것 같았다
まるで突然夢からめたようだった
 
살아 있는 생물을 사람은 하나도 없는 듯하다
아 있는 그 생물 사람은 하나도 없는 것 같다
生きているその生き物を見た人は1人もいないらしい
 
질투하지 않은 듯한 태도를 취했다
질투하지 않 같은 태도 취했다
嫉妬していないかのような態度をとっていた
 
같이 놀러가기 싫어하는 듯한 눈치였어요
같이 놀러기 싫어하는 것같은 눈치였어요
一緒に遊びに行くのが嫌そうな様子でした
 
아이가 금방이라도 넘어질 듯해서 가슴이 조마조마했다
아이가 금방이라도 넘어질 같아서 가슴이 조마조마했다
子供が今にも転びそうではらはらした
形容詞+// 같다
고생스러운 듯해서  잠시 쉬라고 했습니다
고생스러운 같아서   잠시 라고 했습니다
ちょっと辛そうなのでしばらく休みなさいと言いました
 
아침부터 계속 머리가 아픈 듯해요
아침부터 계속 머리 아픈 같아요
朝からずっと頭が痛いようだ
 
내일은 추울 듯하니 따뜻하게 입고 가세요
내일 추울 같으니 따뜻하 고 가세요
明日は寒いようなので暖かくして行きなさい
名詞+ 같다
믿었는데 거짓말 인듯했어요
믿었는데 거짓말 같았어요
信じたのにうそのようだった
 
마치 꿈인듯은 하루였다
마치 꿈인같은 하루였다
まるで夢のような一日だった
 
위험한 행동 인듯해요
위험 행동 같아요
危ない行動みたいだ
 
※活用
動詞+// 것 같다
/+ 같다
形容詞+// 같다
名詞+ 같다
 
《活用》
// 같아요
みたいだ
// 같았어요
みたいだった
// 같지 않다
みたいじゃない
//  같으면
みたいなら
// 같겠지
みたいだろう
// 같으니까
みたいなら
// 같아서
みたいで
 
ㄴ/ㄹ 것 같다 らしい 推量
ㄹ것 같다 みたいだ 未来
ㄴ/는 것 같다  ~するみたいだ 推測推量
던 것 같다  ~したみたいだ 過去
같다 同じだ
똑같다 寸分も違わない 全く同じだ そっくりだ
文法一覧①
文法一覧②