① 理由 |
~て ~ので |
A어서B ※AはBの理由 |
단어의 뜻을 몰라서 사전에서 찾아보았다 |
単語の意味がわからなくて辞書で調べた |
늦어서 미안해요 |
遅くなってごめんなさい |
시간이 모자라서 문제를 다 풀지 못했다 |
時間が足りなくて問題を全部解けなかった |
내가 너무 늦게 답장을 보내서 친구가 화를 냈다 |
私がとても遅く返事を送ったので友達が怒った |
|
너무 큰 소리로 떠들어서 옆집까지 들렸다 |
とても大きな声で騒ぐので隣の家まで聞こえた |
어떻게든 열심히 하고 싶어서 끝까지 계속했다 |
どうしても頑張りたくて最後まで続けた |
요즘 날씨가 추워서 감기가 유행하고 있다 |
最近寒いので風邪が流行っている |
너무 심해서 눈물이 났다 |
あまりにひどくて涙が出て来た |
|
名詞+(이)라서 이어서/여서 |
내가 만든 도시락이라서 맛있어 |
自分で作ったお弁当なので美味しいよ |
필수 숙제라서 열심히 해야겠다 |
必須の宿題なので頑張らなくちゃ |
말하고 싶지 않은 이유라서 말할 수 없다 |
言いたくない理由なのでいえない |
|
※活用 |
動詞 形容詞+아/어 서 |
名詞+(이)라서 이어서/여서 |
|
고 ~て ①並列 고と아/어서 |
고 ~て ②付帯状況 고と아/어서 |
고 ~てから ③行為の順序 고と아/어서 |
고 가다/오다 ~して(それから)行く/来る |
その他の고を含む表現 |
아/어서 ~ので ①理由 고と아/어서 |
아/어서 ~て ②移動時間の変化 고と아/어서 |
아/어서 ~て ③一連の動作 고と아/어서 |
어 가다/오다 (次第に)~していく・くる
|