② 移動・時間の変化
~て
移動する動作を表す動詞を用い「~して(そこで~する)」
가다 行く 오다 来る
들어가다 入って行く 들어오다 入って来る
나가다 出かける 나오다 出る など
 
교실에 들어와서 자리에 앉았다
室に入って席についた
8 들어 비만  계속 고 있다
八月に入って雨ばかりの日がいている
오늘 집에 일찍 들어가서 여행준비를 야 돼요
今日は家に早くって旅行の準備をしなければならない
친구가 먼저 와서 내가 오기를 기다리고 있었다
友だちが先に来て私が来るのを待っていた
 
직접 찾아가서 사정을 설명하세오
直接訪ねて行って事情を明しなさい
이걸 가져가서 이모한테 전해주면 돼
これを持って行っておばさんにお渡しすればいいよ
빨리 가서 자리를 잡아야지
早く行って席を取らなくちゃ
먼저 가서 예약해 을게
先に行って予約しとくよ
 
황급히 들어와서 소리쳤다
慌てて入ってきて叫んだ
일찍 나와서 준비를 하고 있었어
早く出て準備をしてたんだ
이렇게 일찍 나가서 뭐해?
こんなに早く出かけて何をするの?
 
※活用
動詞 아/어  
 
~て ①並列 /어서
~て ②付帯状況 /어서
~てから ③行為の順序 /어서
가다/오다 ~して(それから)行く/来る
その他のを含む表現
/어서 ~ので ①理由 /어서
/어서 ~て ②移動時間の変化 /어서
/어서 ~て ③一連の動作 /어서
가다/오다 (次第に)~していく・くる