結婚20周年を迎えた皇太子ご夫妻 | 高橋翻訳事務所スタッフリレーブログ

高橋翻訳事務所スタッフリレーブログ

プロ翻訳家による丁寧な翻訳で海外・国内のホットな話題を翻訳家の視点で書き綴っております。

こんにちは。高橋翻訳事務所(http://goo.gl/25cZv)政治分野翻訳担当の佐々木と申します。


経済翻訳、政治翻訳、スポーツ翻訳今回のテーマは結婚20周年を迎えた皇太子(crown prince)ご夫妻についてです。

皇太子ご夫妻が6月9日に結婚20周年を迎えました。結婚の儀では約20万人が沿道に駆けつけて祝福をしましたが、あっという間に20年が経過したような気がします。2001年には愛子様が誕生しましたが、雅子様は2003年に帯状疱疹(herpes zoster)を発症、現在も療養が続いています。今回発表された文書では以前と比べて元気になったとのコメントも出され、4月にはご夫婦でオランダ新国王の即位式に出席し、雅子様にとっては10年ぶりの海外公務をこなすなど、少しずつ回復している様子がうかがえます。

1993年にはどのような出来事があったのか振り返ってみますと、アメリカではビル・クリントン大統領が誕生し、大相撲では曙が外国人力士として初の横綱に昇進、国内サッカーではJリーグが開幕、千葉県船橋市に室内スキー場のザウスが開業、そしてマーストリヒト条約の発効とEU(Europe Union)の発足など、日本だけではなく世界でさまざまなことがありました。

20年の間には阪神大震災と東日本大震災という2つの大きな自然災害が起き、ご夫妻は積極的に被災地を訪問し、国民を勇気づけてきました。今後も東日本大震災の被災地を訪問する予定で調整が進められていますが、体調には無理をしないで公務を行ってほしいと思います。





経済翻訳、政治翻訳、スポーツ翻訳コラム担当者紹介

政治分野翻訳を幅広く担当しています。私自身、元々の専門分野でもありますが、普段からネットや新聞、雑誌等、さまざまなメディアから情報収集に努めています。正確でありながら、実際にその原稿に関わるどのような方々が見ても自然な文章で、日々刻々と変化する現代の状況を、生き生きとした説得力のある訳文で表現したいと思っています。

株式会社高橋翻訳事務所 

経済翻訳政治翻訳スポーツ翻訳  担当:佐々木