어색하다
ぎこちない 不自然だ 気まずい 不器用だ | ||||||
만난 순간은 어색했지만 금방 익숙해졌다 | ||||||
出会った瞬間はぎこちなかったけどすぐに慣れた | ||||||
모두가 어색해서 어떻게 해야 할지 몰랐다 | ||||||
全員がぎこちなくてどうすべきかわからなかった | ||||||
처음에는 어색할 테니까 사이좋게 되도록 노력하자 | ||||||
最初はぎこちないだろうから仲良くなるように努力しよう | ||||||
모두들 어색해서 그런지 아무도 말을 하지 않았다 | ||||||
皆がぎこちないせいか誰も話をしなかった | ||||||
《活用》 | ||||||
어색해요 | ||||||
ぎこちない | ||||||
어색했어요 | ||||||
ぎこちなかった | ||||||
어색하지 않다 | ||||||
ぎこちなくない | ||||||
어색하면 | ||||||
ぎこちないなら | ||||||
어색할 거야 | ||||||
ぎこちないだろう | ||||||
어색하니까 | ||||||
ぎこちないから | ||||||
어색해서 | ||||||
ぎこちなくて | ||||||
어색해지다 | ||||||
ぎこちなくなる
|