기 어렵다/쉽다 |
《接続》 語幹+기 어렵다/쉽다 |
《意味》 기 어렵다 ~しにくい |
|
※しにくい |
기 힘들다 大変だ |
기 거북하다 窮屈だ 気詰まりだ |
이 창문은 깨지기 어려운 유리를 사용했기 때문에 쉽게 깨지지 않아요 |
この窓は壊れにくいガラスを使っているので簡単には割れません |
까다로운 선생님이라서 좀 이야기하기 거북합니다 |
口うるさい先生だから話をしにくいです |
말하기 어려운 말이라서 돌려서 얘기해 봤다 |
言いづらい話だったので遠回しに言ってみた |
|
친한 사람들이 아니라서 같이 있기 어색했다 |
親しい人たちではないので一緒にいるのは気まずかった |
신기 힘드니까 바꿔 신자! |
履きにくいから買い替えよう |
보기 어려우니 자리 좀 바꿔주시겠어요? |
잘 안보이는데 자리 좀 바꿔주시겠어요? |
見えにくいから席を変わってもらえますか? |
|
《意味》 기 쉽다 ~しやすい |
※しやすい |
기 편하다 楽だ |
기 좋다 よい |
기 수월하다 たやすい |
여기는 물가가 싸서 살기 좋다 |
여기는 물가가 싸서 살기 편하다 |
ここは物価が安くて暮らしやすい |
다정하게 이야기하는 두 사람의 모습이 정말 보기 좋았다 |
仲むつまじく話をしている2人の姿は本当に微笑ましかった |
듣기 좋은 말에는 조심해야 됩니다 |
耳障りのいい言葉には気を付けなければなりません |
|
그의 설명은 내게도 알기 쉬웠다 |
彼の説明は私にもわかりやすかった |
그 남자는 속이기 쉬워 보이는 사람을 골라서 말을 걸었다 |
その男は騙しやすそうに見える人を選んで声をかけた |
천이 부드럽고 입기 편한 옷을 찾고 있다 |
生地が柔らかくて着やすい服を探している |
|
하기 쉬운 일부터 해 나가지 않으면 기한 내에 일을 끝낼 수 없습니다 |
やりやすいことからやっていかないと期限内に仕事を終えられません |
이 씨를 뿌리기에 좋은 시기는 언제인가요? |
この種を撒くのにいい時期はいつですか? |
좀 더 가기 쉬운 곳으로 변경합시다 |
もう少し行きやすい場所に変更しましょう |
|
더 찾기 쉬운 곳에 놓으세요 |
もっと見つけやすいところにおいてください |
이건 아주 사용하기 편하니까 사지 그래? |
これはとても使いやすいから買ったら? |
잡기 쉬우니까 써봐! |
持ちやすいから使ってみて! |
|
※他の表現 |
보기 좋다 |
微笑ましい |
보기 안 좋다 |
見苦しい |