英語でどう言う?「景色、風景、眺め」(第1947回)(viewとscenery) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI 

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索レッスン料金レッスン時間
レッスン場所レッスン内容講師profile
体験レッスンよくある質問生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


英語でどう言う?  」シリーズ第1947回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html


(レッスン受講生の方へのインタビュー動画!?)

昨日2019年5月22日アクセス数 9655


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


景色」とか「風景


って英語ではどう言うんでしょうか?


今回は、この意味でよく使われる

 

view (ヴュー)


scenery (シーナリー)

について取り上げたいと思います(^^)


この2つはほぼ同じ意味で、ほとんどの場合において言い換え可能です。

例えば、

高台に上がって、そこから見える景色に感動して、

「絶景だなぁ」とか「すごい景色!」と言いたい場合、

<1> What nice scenery! 

でも

<2> What a nice view! 


でもどちらを使っても構いません。

(sceneryは不可算なので、a は付きません)


ただ、厳密にはニュアンスが少し異なって、

sceneryは、「客観的な地形的特徴そのもの」、つまり、「山や森や川がどのように位置しているか、地形がどのように構成されているのか」

ということを意味するのに対して、

viewは、「その時々の天候や見るときの角度などによって左右される眺め

ということを意味します(^^♪


だから、

高台から景色を見た場合に、

nice sceneryと言えば、

「その地形的特徴そのものが美しい」という意味になり、

a nice viewと言えば、

「高台からの眺めが素晴らしい」という意味になり、

少しニュアンスは異なるのですが、

その文脈ではどちらも通るので、

コミュニケーション上 大きな差異は生まれません♬

 

そのような小さな違いなので、

大抵の場合は、特に区別せずに使ってもコミュニケーション上は問題ないのですが、


例えば、

<3> It was supposed to have nice scenery, but on that day it was very cloudy, so the view was bad. I couldn't enjoy the scenery. 

「本当なら絶景のはずだったけど、その日は曇っていたので眺めが良くなくて、景色が楽しめなかった」
be supposed to ~「~することになっている」(→英語でどう言う?「会議は7時に終わることになっている」(第1335回)(supposed to)


のような場合だと

sceneryviewの違いがきっちり出ていますね(*^_^*)


では、追加で例文を見ていきましょう♪
(viewかsceneryのより自然な方を示していきますが、基本的にほぼ全ての場合で言い換え可能です)


<4> I reserved a room with a nice view.

「景色の良い部屋を予約した」

* sceneryに言い換え可だが、「高層階からの眺め」という意味合いが強いのでviewの方が自然。 


<5>The painter drew many pictures of the scenery.

「その画家はその風景の絵をたくさん描いた」

*「客観的な景色そのもの」という意味なのでsceneryが自然で、viewに言い換え不可。


<6> On the train I was watching the scenery going by through the window.

「私は電車の窓から景色が過ぎ去っていくのを見ていた」

go by「過ぎ去る」

*「過ぎ去っていくのは、その時に目に映っている特定の地形そのもの」なのでsceneryが自然で、viewには言い換え不可。


<7> What is the most beautiful scenery you have ever seen?

「今まで見た中で一番美しかった景色はどんなのですか?」

*viewにも言い換え可だが、「客観的な地形そのもの」という意味合いが強いのでsceneryの方がやや自然。


<8> The view from the observation deck wasn't so nice.

「展望台からの眺めはそんなに良くなかった」

observation deck「展望台」

*sceneryに言い換え可だが、「特定の場所からの眺め」の話なのでviewの方が自然。


<9> We had lunch while enjoying the great view.

「絶景を楽しみながら昼ご飯を食べた」

*sceneryに言い換え可。どちらも自然。


以上、

sceneryviewを扱いましたが

初級者の方でどちらの単語も知らなかったという人は、

一気に二つ覚えようとすると混乱すると思うので、

先ずは

「景色」の意味として使える範囲の広いsceneryの方を覚えましょう(^_^)

scenery一つで通したとしても、それだけでコミュニケーションが破綻するということは基本ありません♪

上級者の人は、

違いをきっちり意識して使い分けると良いでしょう(^^)/


以上です♪


 レッスンお問い合わせ
 

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

● レッスン関連情報(講師、料金、場所、時間、内容)

 
「英語でどう言う?」全記事リスト&検索
「英語でどう言う?」の制作過程


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/ 
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典