247
SEVENTEEN (세븐틴)
3rd Album「An Ode」
なん ちゃむr ちゃr って はんさん ちょしめ
난 잠을 잘 때 항상 조심해
僕は眠る時いつも気をつけるんだ
ぬが なえ っくめ もrれ どぅろおち あんけ
누가 나의 꿈에 몰래 들어오지 않게
誰かが僕の夢にこっそり入ってこないように
ぬが ね まうむr あrっか ば こmな
누가 내 마음을 알까 봐 겁나
誰かが僕の気持ちを知ってしまうかと怖いんだ
ね っくむん おろじ のまん っくmっくぬんで
내 꿈은 오로지 너만 꿈꾸는데
僕の夢はただ君だけの夢を見てるのに
てちぇ のん
대체 넌 Why oh why
一体君はなぜ
うぇろうぉちん ね もすぷr
외로워진 내 모습을
寂しがりな僕の姿を
のん あr す おmぬん ごrっか
넌 알 수 없는 걸까
君は知るすべはないのかな
のん
넌 Why oh why
君はなぜ
うぇ ね まうむr もrら
왜 내 마음을 몰라
どうして僕の気持ちに気づかないの
なん のまん いっすみょん とぇ
난 너만 있으면 돼
僕は君だけがいればいいのに
247
のるr ちゃじゃそ
너를 찾아서
君を探して
へめいご へめいだ とちゃかん いこっ
헤매이고 헤매이다 도착한 이곳
彷徨い歩いて到着したこの場所
とぅ ぱるr ぽrりょそ のるr あなぼみょん
두 팔을 벌려서 너를 안아보면
両手を広げて君を抱きしめても
あむごっと ちゃぴちが あな
아무것도 잡히지가 않아
何も掴めないんだ
むすん まrど のr くりうぉへ ばど
무슨 말도 널 그리워해 봐도
どんな言葉で君を恋しく想ってみても
のろ こぷん ね まうむん ちぇうぉちじ あな
너로 고픈 내 마음은 채워지지 않아
君に飢えている僕の心は満たされないんだ
247
のえ きおぐん
너의 기억은
君の記憶は
うちゅが もmちゅr ってっかじ っくんなじ あな
우주가 멈출 때까지 끝나지 않아
宇宙が止まる時まで終わりはしない
うぉらすもk っと くmといr
월화수목 또 금토일
月火水木、そして金土日
めいr のるr ちゃじゃがとん きr
매일 너를 찾아가던 길
毎日君を探していた道
く うぃ きr いるん ぱrちゃぐkまん
그 위 길 잃은 발자국만
その上は道に迷った足跡だけが
なまいっそ ほrろ うぃろい
남아있어 홀로 외로이
残ってるんだ、一人寂しく
はんさん なん く ちゃりえ いっそ
항상 난 그 자리에 있어
いつでも僕はその場所にいるよ
あじkと のるr ぽご いっそ
아직도 너를 보고 있어
今でも君だけを見てる
たrぴち くりうん ぱm
달빛이 그리운 밤
月の光が影を落とす夜
く ぴちぇ のr うぃへそ ちゅmちゅとん な
그 빛에 널 위해서 춤추던 나
その光で君のために踊る僕
ほっとぇん ひまんうr かじょっとん ごん
헛된 희망을 가졌던 건
むなしい希望を抱いたのは
ほkしな あにrっか
혹시나 아닐까
もしかして違ったのかな
っとぅごうぉっとん よんぎまちょ
뜨거웠던 용기마저
熱かった勇気さえも
247 247 247 247
247
のるr ちゃじゃそ
너를 찾아서
君を探して
へめいご へめいだ とちゃかん いこっ
헤매이고 헤매이다 도착한 이곳
彷徨い歩いて到着したこの場所
とぅ ぱるr ぽrりょそ のるr あなぼみょん
두 팔을 벌려서 너를 안아보면
両手を広げて君を抱きしめても
あむごっと ちゃぴちが あな
아무것도 잡히지가 않아
何も掴めないんだ
むすん まrど のr くりうぉへ ばど
무슨 말도 널 그리워해 봐도
どんな言葉で君を恋しく想ってみても
のろ こぷん ね まうむん ちぇうぉちじ あな
너로 고픈 내 마음은 채워지지 않아
君に飢えている僕の心は満たされないんだ
247
のえ きおぐん
너의 기억은
君の記憶は
うちゅが もmちゅr ってっかじ っくんなじ あな
우주가 멈출 때까지 끝나지 않아
宇宙が止まる時まで終わりはしない
247
のるr ちゃじゃど
너를 찾아도
君を探しても
のん なr あらぼご いんさるr こんねrっか
넌 날 알아보고 인사를 건넬까
君は僕に気づいて声をかけてくれるかな
うり どぅれ しpさむぉれ きおぎ
우리 둘의 13월의 기억이
僕たち2人の13月の記憶が
ちょくむん なまいっきん はrっか
조금은 남아있긴 할까
少しは残っているかな
むすん まrど のr くりうぉへ ばど
무슨 말도 널 그리워해 봐도
どんな言葉で君を恋しく想ってみても
のろ こぷん ね まうむん ちぇうぉちじ あな
너로 고픈 내 마음은 채워지지 않아
君に飢えている僕の心は満たされないんだ
247
のえ きおぐん
너의 기억은
君の記憶は
ね さrみ もmちゅr ってっかじ っくんなじ あな
내 삶이 멈출 때까지 끝나지 않아
僕の命が止まる時まで終わりはしない
“달빛이 그리운 밤 그 빛에 널 위해서 춤추던 나”
月の光が影を落とす夜、その光で君のために踊る僕
こんな歌詞どうやったらでてくるの..
メロディは深い海にいるみたいで、パフォーマンスも色気溢れ、声はあまーい
夜に間接照明だけの部屋で本を読みながら聴く感じ笑
ちなみにJapanese verだと
「月影射す夜、光纏い君を想い舞う」
となってるんだけど、
いや、原曲ニュアンスと雰囲気まんまで、すごすぎる..
Japanese verもおすすめ
同アルバムの他収録曲