【夕顔91-3】古文単語「大方なり」
源氏物語イラスト訳の重要古語です
古文単語でよく出題されるのは、
1.古典特有語
…現代にない古語。
2.古今異義語
…現代と意味の異なる古語。
3.死語的現代ワード
…受験生世代はほぼほぼ使わない語。
…ですが、今回の古語は、
陳述の副詞でもおなじみの形容動詞☆
はい、ではいってみましょぉ~♪
٩(๑•̀∇•́๑)و
【今回の源氏物語】
大方に、うち見たてまつる人だに、心とめたてまつらぬはなし。
――――――――――
今回出てきた古文単語
――――――――――
■【大方に】…ナリ活用形容動詞「大方なり」連用形
※【大方(おほかた)なり】…通り一遍だ
■【うち―】…ちょっと~(接頭語)
■【見たてまつる】…拝見する
※【見】…マ行上一段動詞「見る」連用形
※【たてまつる】…謙譲の補助動詞(作者⇒光源氏)
■【人】…人。ここでは一般の人をさす
■【だに】…~でさえ(類推の副助詞)
■【心とむ(心とどむ)】…心をとめる。関心を持つ
■【たてまつら】…ラ行四段動詞「奉る」未然形
※【たてまつる】…謙譲の補助動詞(作者⇒光源氏)
■【ぬ】…打消の助動詞「ず」の連体形
■【は】…強意の係助詞
■【なし】…ク活用形容詞「無し」の終止形
◇ 単語の意味と文法的説明です。
―――――――――――――――
☆ 本日の古文単語「大方なり」 ☆
―――――――――――――――
「おほかた」という言葉は、
おほかた…ず(打消)
という、陳述の副詞としておなじみですね!
(σ・∀・)σ
ですが、今回は
「大方に」となっています。
この「に」は、助詞ではなく、
「大方」という状態を表す名詞から構成される、
形容動詞でございます。
(σ・∀・)σ
【大方なり(おほかたなり)】
【形容動詞:ナリ活用】
…通り一遍だ。世間並みだ
*学研全訳古語辞典(Weblio古語辞典)より
さいごの述部「なし」と呼応して、
「まったく~ない」という陳述を構成している
と、考えるかもしれませんが、
これ、副詞じゃないし!
─=≡Σ((( つ•̀ω•́)つ
では、入試対策問題を一つ☆
大方に、うち見たてまつる人だに、心とめたてまつらぬはなし。
問)傍線部の解釈として最も適当なものを選べ。
1.せめて光源氏をひと目でも見たならば、心にもないことを申し上げてしまうことになる。
2.光源氏の大きな器の広さには、たとえ拝見しなくても、興味を持たない人はいない。
3.光源氏の大きな心ざしを、少しでも見たならば、心を止め申し上げない者はいない。
4.光源氏を全く見たこともない人でさえも、その美しさを聞いて心惹かれない者はない。
5.表面的に、ちょっと光源氏を拝見する人さえ、光源氏に関心を持たない者はいない。
実はこれ…、
光源氏が、六条邸の女房や侍童に
心惹かれている様子を書いたあとに、
…と思った『源氏物語』の作者である紫式部が、
今度は、
光源氏が心惹かれた六条邸の侍従たちが、
光源氏の魅力を、慮っている述懐をすることで、
光源氏の魅力を読者に再認識させる
といったねらいがあるのではないでしょうか!?
(;゚;∀;゚;)
正解…5
大方に、うち見たてまつる人だに、心とめたてまつらぬはなし。
● 過去記事リンク
■おほかた
ーーーーーーーーーーーーー