괜찮아질 거야 (IT'S OKAY)
平気になるはずだよ 日本語訳
TREASURE(트레저) トレジャー
作詞 Kid Wine, AiRPLAY, 최현석, 하루토, 요시
作曲 AiRPLAY, Kid Wine
編曲 AiRPLAY
요즘은 나
最近僕は
잠을 못 자요
眠れません
깊은 한숨이 늘어가고
大きなため息が増えていって
밥도 먹지 못해요
ご飯も食べられません
아무도 날
誰も僕を
알아주지 않아
わかってくれない
이 세상이 나쁜 걸까요
この世界が悪いんでしょうか
내가 부족한가요
僕が未熟なんでしょうか
날개가 없어도
翼がなくても
어디든 갈 수 있어요
どこだって行けます
어두운 밤이 지나면 밝은 내일이 오겠죠
暗い夜が過ぎれば明るい明日が来るはずです
가진 게 없어도
何もなくても
뭐든지 할 수 있어요
なんだってできます
시간이 흘러도 그대 곁에 있어요
時間が流れてもあなたのそばにいます
무릎 꿇지는 마
負けないで
너에게 외치는 말
君に叫んだ言葉
작은 희망을 노래 속에 담아서
小さな希望を歌の中に込めて
절대 잊지는 마
絶対に忘れないで
너와 함께라면 난
君と一緒なら僕は
말로 표현할 수 없는 그 아픔도
言葉で表現できないその痛みだって
괜찮아질 거야
平気になるはずだよ
우리의 젊은 날들이
僕たちの若かりし日々が
후회로 남지는 않길
後悔として残りませんように
깨지고 부딪혀도 되니
当たって砕けたっていいから
I never give up please
부디
どうか
넘어져도 다시 일어나
転んでもまた立ち上がる
오직 한 줄기의 빛만
ただ一筋の光だけ
우리를 비춰주니 괜찮아질 거야
僕たちを照らしてくれるから平気になるはずだよ
세상이 모두 등을 돌린대도
世界がみんな背を向けても
나만은 네 옆에 있어 줄게
僕だけは君の隣にいてあげる
원하지 않는 밤이 찾아와도
来てほしくない夜が訪れても
내가 너의 빛이 되어줄게
僕が君の光になってあげる
무릎 꿇지는 마
負けないで
너에게 외치는 말
君に叫ぶ言葉
작은 희망을 노래 속에 담아서
小さな希望を歌の中に込めて
절대 잊지는 마
絶対に忘れないで
너와 함께라면 난
君と一緒なら僕は
말로 표현할 수 없는 그 아픔도
言葉で表現できないその痛みだって
괜찮아질 거야
平気になるはずだよ
불안한 밤이 찾아오고 내일이 겁이 날 때
不安な夜が訪れて明日が怖いときは
여기로 와서 편히 앉아 내게로 기대도 돼
ここに来てゆっくり座って僕にもたれかかっていいよ
우린 같은 하늘 아래
僕たちは同じ空の下に
있을 테니
いるはずから
Don't worry babe
난 걱정 안 해 너와 함께라면
僕は心配してない 君と一緒なら
It's okay
혼자라는 생각은 말아요
一人だと思わないでください
내가 곁에 있다는걸
僕がそばにいるってこと
잊지 말아요
忘れないでください
무릎 꿇지는 마
負けないで
너에게 외치는 말
君に叫んだ言葉
작은 희망을 노래 속에 담아서
小さな希望を歌の中に込めて
절대 잊지는 마
絶対に忘れないで
너와 함께라면 난
君と一緒なら僕は
말로 표현할 수 없는 그 아픔도
言葉で表現できないその痛みだって
괜찮아질 거야
平気になるはずだよ
Ooh ooh
괜찮아질 거야
平気になるはずだよ