Panorama 日本語訳
IZ*ONE(아이즈원) アイズワン
作詞 KZ, 비오(B.O.), KYRIELLE(FAB)
作曲 KZ, Nthonius, 비오(B.O.), KYRIELLE(FAB), 제인스(Jayins), 지예준
編曲 웅킴, KYRIELLE(FAB), KZ, Nthonius



Shoot! Take a Panorama


ぱらm っくて ちゃじゃおん ちゃぐん ぎおk
바람 끝에 찾아온 작은 기억
風の最後に訪れた小さな記憶


くぃっかえ ぽじぬん きぷ ぬrりm
귓가에 퍼지는 깊은 울림 
耳元に広がる深い響き


Ring my bell


あるmだうん ね まむr はんがどぅk たまそ
아름다운 내 맘을 한가득 담아서
美しい私の心をいっぱいに込めて


ちょぐmっしk うぬに ちゅrっこや
조금씩 은은히 줄거야
少しずつ微かにあげるよ



のわ な そんくち たうr って
너와 나 손끝이 닿을 때
君と私の指先が触れるとき


Eyes on me


ね まみ とぅrりんだみょん
내 맘이 들린다면
私の気持ちが聞こえたら


と くげ うぇちょじゅぉ
더 크게 외쳐줘
もっと大きく叫んでね



ちょよんひ しじゃkとぇん はんぴょね
조용히 시작된 한편의
静かに始まった一編の


どぅらまや
Drama야
ドラマだよ


かんじけっとん ちょがkとぅるr ぴょrちょ
간직했던 조각들을 펼쳐
大切にしておいたカケラたちを広げて



たし はんぼん ちながぬん
다시 한번 지나가는
もう一度過ぎ去っていく


くって けじょれ ぷんぎょん
그때 계절의 풍경
あの頃の風景


もった はん うり いやぎ
못다 한 우리 이야기
終えられなかった私たちの物語


っくみrっか しぽ もmちゅじ あんけ
꿈일까 싶어 멈추지 않게 
夢かと思って止まらないように


とぅ ぬぬr かmっこ ぬっきょぶぁ い すんがん
두 눈을 감고 느껴봐 이 순간
目を閉じて感じてみて この瞬間


Shoot! Take a Panorama



きぷ のどぅm そk ぴんなぬん びょrちょろm
깊은 어둠 속 빛나는 별처럼
深い闇の中 輝く星のように


うり のでぃそどぅん そろ あらぼr す いっそ
우린 어디서든 서로 알아볼 수 있어
私たちどこにいてもお互いを見つけられるよ


ぬんぶしん すぽっらいっ
눈부신 Spotlight 
眩しいスポットライト


のわ な く まm そげ
너와 나 그 맘 속에
君と私 その心の中に


よんうぉに ぴおなr ちゃrらな に すんがん
영원히 피어날 찬란한 이 순간
永遠によみがえる輝かしいこの瞬間


Like Like a Panorama



っくっと おpし とぅぐんで
끝도 없이 두근대
果てしなくときめいて


ね まm ぴょなじ あな ちぐm かち かじゃ
내 맘 변하지 않아 지금 같이 가자
私の気持ち 変わらないよ いま一緒に行こう


のえげまん ぼよじゅrっけ
너에게만 보여줄게
君にだけ見せてあげる 


っくっと おmぬん ふぁんたじあ
끝도 없는 Fantasia
果てしないファンタジア


ね まm ふぃ ふぃがま ぱのらま
내 맘 휘 휘감아 Panorama
私の心 ぐるっと包み込んで パノラマ




きおげ むぬr よろ
기억의 문을 열어 
記憶の扉を開けて


ちょ ぷる のんど ぐぃえ
저 푸른 언덕 위에 
あの青い丘の上に


むじげ ちぶろ ちょではrっけ
무지개 집으로 초대할게 
虹の家に招待するよ


ぱめぬん きゃmぷぱいあ
밤에는 Campfire
夜にはキャンプファイヤー


あすぃうm なmっち あんけ
아쉬움 남지 않게 
心残りがないように


ねげ じょんぶ ぼよじゅぉ
내게 전부 보여줘
私に全部見せてね


ぴちゅろ むrどぅん ちぐm よんうぉんへ
빛으로 물든 지금 영원해
光で染まった今 永遠になる



のえ っくめ てりょが じゅぉ
너의 꿈에 데려가 줘 
君の夢に連れて行って


Take on me


ちゃぐん すmっきょr はなはな
작은 숨결 하나하나
小さな息遣いひとつひとつを


のっちぎ しるん ごr
놓치기 싫은 걸
逃したくない


た たま どぅr っこや のむな とぅkぴょれそ
다 담아 둘 거야 너무나 특별해서
全部目に映しておくよ すごく特別だから


に ぬん そげ ぱんっちゃぎぬん すたらいっ
네 눈 속에 반짝이는 Starlight
君の目の中に輝く星明かり



たし はんぼん ちながぬん 
다시 한번 지나가는
もう一度過ぎ去っていく


くって けじょれ ぷんぎょん
그때 계절의 풍경
あの頃の風景


もった はん うり いやぎ
못다 한 우리 이야기
終えられなかった私たちの物語


っくみrっか しぽ もmちゅじ あんけ
꿈일까 싶어 멈추지 않게
夢かと思って止まらないように


とぅ ぬぬr かmっこ ぬっきょぶぁ い すんがん
두 눈을 감고 느껴봐 이 순간
目を閉じで感じてみて この瞬間


Shoot! Take a Panorama



きぷ のどぅm そk ぴんなぬん びょrちょろm
깊은 어둠 속 빛나는 별처럼
深い闇の中 輝く星のように


うり のでぃそどぅん そろ あらぼr す いっそ
우린 어디서든 서로 알아볼 수 있어
私たちはどこにいてもお互いを見つけられるよ


ぬんぶしん すぽっらい
눈부신 Spotlight 
眩しいスポットライト


のわ な く まm そげ
너와 나 그 맘 속에
君と私 その心の中に


よんうぉに ぴおなr ちゃrらな に すんがん
영원히 피어날 찬란한 이 순간
永遠によみがえる輝かしいこの瞬間


Like Like a Panorama



っくっと おpし とぅぐんで
끝도 없이 두근대
果てしなくときめいて


ね まm ぴょなじ あな
내 맘 변하지 않아 
私の心 変わらないよ


ちぐm かち かじゃ
지금 같이 가자
いま 一緒に行こう


のえげまん ぼよじゅrっけ
너에게만 보여줄게 
君にだけ見せてあげる


っくっと おmぬん ふぁんたじあ
끝도 없는 Fantasia
果てしないファンタジア


ね まm ふぃ ふぃがま ぱのらま
내 맘 휘 휘감아 Panorama
私の心 ぐるっと包み込んで パノラマ



ぱらぶぁ じゅぉ
바라봐 줘 
見つめてよ


おんじぇな おんじぇな はな どぇ るり
언제나 언제나 하나 될 우리
いつもいつもひとつになる私たち


ちょうm まんなん く すんがんちょろm 
처음 만난 그 순간처럼 
初めて出会ったあの瞬間のように


かすみ とぅぐんで
가슴이 두근대
胸がときめく


うりん くどpし よんぎょrどぇ いんぬん ごr
우린 끝없이 연결돼 있는 걸
私たちは終わることなく繋がってるんだよ


いじぇ かち ならが
이제 같이 날아가
いま一緒に飛んで行こう



きぷ のどぅm そk ぴんなぬん びょrちょろm
깊은 어둠 속 빛나는 별처럼
深い闇の中 輝く星のように


うりん おでぃそどぅん そろ あらぼr す いっそ
우린 어디서든 서로 알아볼 수 있어
私たちはどこにいてもお互いを見つけられるよ


ぬんぶしん すぽっらいっ
눈부신 Spotlight 
眩しいスポットライト


のわ な く まm そげ
너와 나 그 맘 속에
君と私 その心の中に


よんうぉに ぴおなr ちゃrらな に すんがん
영원히 피어날 찬란한 이 순간
永遠によみがえる輝かしいこの瞬間


Like Like a Panorama



はぬr のも ならが
하늘 넘어 날아가
空を越えて飛んで行く


おん せさんえ い もkそり ぽじげ
온 세상에 이 목소리 퍼지게
全世界にこの声が広がるように


ちゃrらえ すんがん っとおrら
찰나의 순간 떠올라
ほんのわずかな瞬間思い浮かぶ


た ぼよじゅr っこや
다 보여줄 거야
全部見せてあげるよ


よんうぉに きおけ やkそk
영원히 기억해 약속
永遠に覚えていて 約束


Don't let me down Down Down