二つの故郷:カナダと五島での生活の選択 | 今その一瞬一瞬が満たされる人生を! 「頑張らなきゃ」の現状から、新しい自分に生まれ変わります!生まれ変わりの専門家・岡崎真理

今その一瞬一瞬が満たされる人生を! 「頑張らなきゃ」の現状から、新しい自分に生まれ変わります!生まれ変わりの専門家・岡崎真理

見えない世界を体感することで満たされ解放されて、新しい自分に生まれ変わります!
直傳靈氣17年延12000時間のセッション、伝授400人の経験から今この瞬間を大切に生きる成幸の法則をお伝えします。

Scroll down for English 

 

2023年6月、

思い切ってカナダか五島に移住する時、

どの時期に日本に行ったら

体に負担がないか、

綿密に計画しました。

 

 

 

今その一瞬一瞬が満たされる人生を!

生まれ変わりの専門家・岡崎真理

プロフィールはこちら

 

私の中では、

6月だったら、まだ猛烈に

暑くないし、カナダはかなりあったかく

なってる季節だから、6月に日本に行けば、

7月8月の猛暑に、体が徐々に

慣れるんじゃないか、

という憶測でした。

 

が、みごとに大間違い〜!😅

 

日本の梅雨というのを

すっかり忘れてました。😅

 

問題は、気温ではなく「湿度」💦

カナダの私の住む街は、西海岸から

100kmくらい内陸に入るので、夏は

気温もちゃんと上がりますが、

かなり乾燥します。

 

湿度の低い暑さというのは、日陰に入ると

すーっと涼しいし、夜になると

肌寒いくらいになります。

逃げ場がある。

 

この天候に、23年慣れ切ってしまった

体には、日本の湿度の高い逃げ場のない

暑さが、こたえました💦

 

暑くて、体は汗をかいて発散したいのに、

外氣は30度超えの湿度98%。

湿度98%ってどゆこと?

あと2%で水の中??

 

汗が蒸発出来ずに、体の周りに

まとわりついてる感じで、皮膚呼吸が

出来ない感覚。息苦しくて、

 

「えら呼吸が出来るようになりたい」

 

と思ったくらいでした。

 

その後、「癜風」というカビの一種が

体中に繁殖するくらいまでなり、

かなり体力消耗しましたが、

徐々に体は五島の天候に

慣れて行きました。

 

慣れたらこっちのもんでした。😄

五島の夏は海が豪快で、

スカッとします😀

 

湿度のいいとこは、

肌がもちもちになる☺️

 

そして今カナダに戻り、初夏なのに

寒い!

そしてやっぱり湿度です。

 

今まで、湿度の高い環境にいたところから

いきなり湿度の低い環境に来たので、

体から水分を吸われる感覚で、

とにかく喉が渇く💦

 

でも、引き出しにしまうTシャツや、

水の滴がついたままお皿を片付けても、

カビが生えないか心配しないでいい

この環境が、ありがたいです。

 

二拠点生活をどう実行していくか

計画中ですが、

春夏秋の五島はすごく楽しいし、

訪問される方をお連れしやすい。

(台風が当たらなければ。。)

あと台風の時期や湿気の高い時期に、

長期で家を空けるのは、怖い。

そして、古民家の冬が寒い🥶

 

冬に家を長期で開けても、カビと台風の

心配をしないでもいい。

 

カナダの冬は確かに寒いけど、

家の中はあったかい。

我が家の家族の誕生日は冬に集中して

いるし、クリスマスはやっぱり家族で

過ごしたい。

(日本のお正月のような感覚ですね)

 

なんで一箇所に絞らないの?

 

ですよねー。

 

25年ずつ住んだ日本とカナダ。

どっちの場所も、大切なふるさとで、

選ぶことが出来ない。

 

自分のやりたいこと、感じている使命、

家族への思い、絆、友達、靈氣のコミュニティ、

まだ今は色んな方向への意識があるので、

無理に一つにまとめなくても、だんだんと

分かれ道が一つになっていくんじゃ

ないかと思います。

 

それなら、今は、

“Choose Both”(どっちも選ぶ)

もいいんじゃないかと☺️

 

そんな感じで、今日は、海外移住で

気をつけることの一つは、

文化や言葉だけじゃなくて、

天氣も大事だってこと、

 

そして選択に迷ったときは、実は

どっちも選ぶって選択肢も

あるよね、

 

って言うお話ししました。

 

 

 

 

 

 

岡崎真理の公式ラインご登録ください。

心がふっと軽くなるメッセージを送ってますひまわり

下矢印下矢印下矢印

 

※ID探索の場合は @633tbcwp
「@」から入れて探索をお願いします。

 

ご登録特典は、あなたへの今日のメッセージ。

公式ラインにご登録後 お名前と生年月日を送ってくださいね。

24時間以内にあなたへのメッセージと共に返信します!

 

**********

わたしは、過去17年の経験で、

「家で自分と自分の家族の健康維持が出来る」

⁡と実感しています。

3日間の直傳靈氣セミナーを

通して、簡単に靈氣療法を習得してもらって、

毎日一緒に生きている自分の体の声が聞ける人を

増やしていきたいです。

ひとりひとりがそうやって暮らすことで

地球に優しい社会が生まれると思います。

 

日本には昔から、
「手当て」
という言葉があるんです。

そろそろ、みんなで思い出さないとって時期が
来てると思います。

 

直傳靈氣、たくさんの方に届きますように。

 

”癒すことは、癒されること。”

私は心からそう思います。

 

 

チリワックでの直傳靈氣英語セミナー

 

6月14日 前期1クラス(13時〜18時)

6月15日 前期2・3クラス(10時〜18時)

6月16日 後期1・2クラス(10時〜18時)

(お陰様で満席です)

 

6月21日 前期1クラス(13時〜18時)

6月22日 前期2・3クラス(10時〜18時)

6月23日 後期1・2クラス(10時〜18時)

(お陰様で満席です)

 

6月24日 師範格クラス (9時半〜18時半)

 

7月19日 前期1クラス(13時〜18時)

7月20日 前期2・3クラス(10時〜18時)

7月21日 後期1・2クラス(10時〜18時)

あと数席!

 

五島で、直傳靈氣セミナー開催。(未定)

2024年

 10月1日 前期1クラス(13時〜18時)

    10月2日 前期2・3クラス(10時〜18時)

 10月3日 後期1・2クラス(10時〜18時)

 

 

長崎で、直傳靈氣セミナー開催したいなと思ってます。(未定)

2024年

 10月11日 前期1クラス(13時〜18時)

    10月12日 前期2・3クラス(10時〜18時)

 10月13日 後期1・2クラス(10時〜18時)

 

 

横浜で、直傳靈氣セミナー開催決定です!(確定)

2024年 (横浜市綱島クラス)

11月1日 前期1クラス(13時〜18時)

11月2日 前期2・3クラス(10時〜18時)

11月3日 後期1・2クラス(10時〜18時)

 

 

 

 

 

 

*************************************************************************

In June 2023, when I boldly considered moving from Canada to the Goto Islands, I carefully planned the best time to visit Japan to minimize physical stress.

 

For me, June seemed like a good choice because it wasn’t yet extremely hot, and Canada would already be quite warm by then. I thought that if I went to Japan in June, my body would gradually get used to the intense heat of July and August in Japan.

 

But I was completely wrong! 😅

 

I had totally forgotten about the rainy season in Japan. 😅

 

The issue wasn’t the temperature but the humidity. 💦

 

In my Canadian town, located about 100 km inland from the west coast, the summer temperatures do rise, but it remains quite dry. In low humidity heat, the shade provides a cool relief, and at night it can even get chilly.

There’s always an escape.

 

Having been accustomed to this kind of weather for 23 years, my body was unprepared for Japan's high humidity with no escape from the heat. 💦

 

Despite my body wanting to sweat and cool down, the outdoor temperature was over 30°C with 98% humidity.

What does 98% humidity even mean?

Just 2% away from being underwater??

 

Sweat wouldn’t evaporate, clinging around my body, making me feel like I couldn’t breathe through my skin. It was so suffocating that I wished I could breathe through gills.

 

Later, a type of mold called "tinea versicolor" spread all over my body, further draining my strength. But gradually, my body adapted to the climate in Goto.

Once I got used to it, things got better. 😄 Summers in Goto are exhilarating with the grand ocean, which feels refreshing. 😀

 

The upside of humidity is that it keeps my skin soft and moist. ☺️

 

Now back in Canada, it's chilly even in early summer!

And again, my body is dealing with the humidity difference.

 

Having moved from a high-humidity environment to a low-humidity one, it feels like my body is being drained of moisture, leaving me extremely thirsty. 💦

 

But I’m grateful for this environment where I don’t have to worry about mold growing on T-shirts stored in drawers or on dishes put away with water droplets still on them.

I’m planning how to manage a dual-base lifestyle.

 

Spring, summer, and fall in Goto are incredibly enjoyable and make it easy to host visitors. (As long as there are no typhoons…)

Leaving a house vacant for long periods during typhoon season or high humidity is worrisome. Also, old houses are cold in winter. Leaving the house vacant during winter means no worries about mold or typhoons.

 

While Canadian winters are certainly cold, the houses are warm inside with the central heating. Most of my family’s birthdays are in winter, and we want to spend Christmas together as a family. (It’s similar to the Japanese feeling about New Year’s.)

 

Why not settle in one place?

 

I know, right?

 

Having lived 25 years each in Japan and Canada, both places are precious homelands, and I can’t choose between them.

 

Given my desires, sense of mission, family bonds, friendships, and the Reiki community, I think that as I try to integrate all these aspects, the paths will eventually come to "one" naturally.

 

For now, I think, “Choose Both” might be a good option. ☺️

 

So today, I talked about how one important thing to consider when moving abroad isn’t just the culture and language but also the weather.

 

And when you’re unsure about a decision, sometimes choosing both is actually an option.https://www.instagram.com/reel/C8PYrhIJtRO/?utm_source=ig_web_copy_link