2009年03月のブログ|漢字論原点回帰4 -5ページ目
ホーム
ピグ
アメブロ
芸能人ブログ
人気ブログ
新規登録
ログイン
漢字論原点回帰4
ブログの説明を入力します。
ブログトップ
記事一覧
画像一覧
動画一覧
新着
月別
テーマ別
アメンバー限定
2009
1月(119)
2月(64)
3月(109)
4月(51)
5月(52)
6月(44)
7月(33)
8月(16)
9月(26)
10月(13)
11月(40)
12月(37)
2009年3月の記事(109件)
「あだち充」はシナ語でどうなるか、胡錦濤と青島をカタカナで書くと
「中国読み」のほうが簡単(「景浦」「大阪」「神戸」「阪神」)
5. 人名用漢字の読みがデタラメで不規則なのは日本だけ
漢字が媒体だと耳で聴いてわかりづらい
4.漢字に頼らない傾向、音譯の普及、「現地音」とは何か
漢字で書かない名前の場合
3.「東アジア共通の漢字」は本当か~代用表記、字体の違い~
2. 朝鮮の地名、人名
日本の地名が並ぶ中国人用の「英漢詞典」
年金の轉記作業で派遣の中国人アルバイトが誤記
名前の音読みと訓読み、「硫黄島」
漢字の書き分け・一覧II
漢字の書き分け・一覧I
朮、束、貴、危、韋、井
倉、臧(>藏)、庫、夸、局、居、豦(>劇)
坐(>座)、卓、乍(>作)、從、囱(>總、聰)
「正当」と「政党」(←「正當」と「政黨」)
番、会
尚(→当、堂)
元、袁、宛の下側、免、呉、五
…
2
3
4
5
6
ブログトップ
記事一覧
画像一覧