ブログ記事一覧|カワトシの映像翻訳の蔵
ホーム
ピグ
アメブロ
芸能人ブログ
人気ブログ
新規登録
ログイン
カワトシの映像翻訳の蔵
韓国の釜山で日本の映画やドラマ,アニメなどの映像翻訳をさせていただいてます。
ブログトップ
記事一覧
画像一覧
動画一覧
新着
月別
テーマ別
アメンバ ー限定
역시 오역을 했군요
오늘은 이 甘い를 어떻게 번역할지를 물었다
아래는 어떤 번역가가 배포한 역어 후보군 메모 파일의 일부인데 적절한 번역인지?
나를 배신하는(?) 裏切る라는 일본어
한국어 '인망'과 일본어 「人望」의 차이
한국어 적요(寂寥)와 일본어 寂寥는 어떻게 다른가?
物心つく時는 몇 살 경?
한국어 '동정'과 일본어 「同情」의 차이
妥当・타당에 관한Gemini의 답변
이 「勘違い」를 어떻게 번역?
이 「勘違い」를 어떻게 번역?
이 「勘違い」를 어떻게 번역?
'흑인을 비하하는 발언'을 일본어로 하면?
이 「事のあらまし」는 어떻게 번역?
한국어 '오판'은 일본어로 그대로 誤判?
いしあたまな石頭??? 무슨 뜻?
이 「色気のない話」를 어떻게 번역?
실황조사와 현장검증의 차이, 실황조사는 일본어로?
当惑와困惑, 그리고 당황과 황당의 차이
'직책'은 일본어로 役職, 그럼 職責은 한국어로?
1
2
3
4
5
…
ブログトップ
記事一覧
画像一覧