フィレンツェで★フラビアンナイト

フィレンツェで★フラビアンナイト

フィレンツェ大学でフランス語とアラビア語を勉強するritzcoのメモ。

Amebaでブログを始めよう!
昨夜はテスト前なのに
ラマダンのフトール(断食後のお食事)に来客があり
夜は全然復習する時間がなかったからか

なんといつも2秒で眠りにつくワタクシが夜眠れず!!
最後にほんのちょっと飲んだカフェがいけなかった?
いやいや、緊張していたのか??


ゴロゴロ、グルグル、正味2時間くらい寝たでしょうか?


ボロッボロの状態でテスト会場のキャンパスまで向かいました。




最初に博士課程の学生が一人30分の口頭試験を行うので
私は2時間待ち~。


2時間も復習する時間が取れて良かったぁ~。
なにやら凄い装飾の天井。


{CC23A6BA-88A6-4323-8CD0-03B7C01DDE74}



本日の科目はイタリア文学。
1500年代から1700年代のイタリア文学の軌跡と
イタリア喜劇、悲劇を読み解きます。

喜劇はカルロ・ゴルドーニの「ラ・ロカンディエラ
日本語のあらすじを探していたら
邦題は「宿屋の女主人」というらしいのを
今初めて知ってちょっと衝撃を受けています。

他にも衝撃的な邦題オンパレードのサイトを見つけてしまいました。
たまに翻訳頼まれますけれど、直訳で片付けてしまうのもどうかと思います。


話題を元に戻しまして
悲劇はヴィットーリオ・アルフィエーリの「サウル

ちょっと今回は頑張って勉強しちゃいましたよ。
海から帰ってきて3つ目のテストなのですが
このイタリア文学、内容をまとめ始めると
一日6時間×10日間勉強を続けても終わらないかと
かなり焦りましたが、なんとか昨日の午後には見直し全部終了。


口頭試験なので復唱する時間が必要だったのですが
テスト前の2時間で覚えなければならない年号は
得意の日本語「語呂合わせ」で直前に覚えました☆


11時が近づいて教授の扉の前に近づいて待ちます。
周りにいる子達に

「次あなたでしょ?」

と言われて

「ええ、もう緊張であと少しで気絶しそうよ~。」

と答えると

「それは私達も同じよ~、頑張って!」

と言われました。
イタリア人も同じくらい緊張して臨んでいるようです。



教授が出て来て

「ハイ、じゃぁカフェ休憩させてね。5分後に始めます。」

また待ちます。プルプル。



教授が戻ってきてとうとうテストが始まりました。

本日の教授は
「では、コレについてお話ししてください。」
というスタイルではなく
沢山質問を投げかけてくれるスタイルでしたので
とても答えやすくて
全く解らないという質問がなかったからか
想像していたよりもずっと良い点数をくださいました!!


イタリアに何年住んでるの?
と聞かれて

「16年です。」

「サウルの読解は難しかったでしょ?」

「ハイ、古典の言葉はワケわかりませんでした。」

「でもテストとしては悪くなかったわよ~。」

良かった~。



久しぶりの口頭試験で
どうなることやらと思いましたが
今回は他のフランス語やアラビア語が終了していて
この科目一本に集中できたのでうまくいったようです。


やはり2言語同時進行+他の関係ない科目も
ってのは、かなりストレスがかかりますね。
他の学生はそれを全てこなしているんですけどね。




もう昨夜眠れなかったのと
午前中ずっと緊張していたから
ドッと疲れましたガックリ




まだラマダン中の夫には悪いですが
もう耐えられなくて一人打ち上げしてしまいましたこそこそ



{4C0561E7-CDD1-4897-A94B-DDB6D9B5D7A7}


ノンアルコールだったんですけど
昨日の寝不足がたたって
もうすでにグダグダ眠いんですけど~。

取りあえず乾杯ハート









10日の金曜日、アラビア語のテストがありました。



{61421A7B-1B78-4F54-872C-4D271B66F115}


今までのフランス語のテストでは味わえなかった
「燃え尽き感」を久しぶりに堪能。



昨年10月にアラビア語の勉強を始めてみたものの
なかなか読めるようにならなくて
1月の第1セメスターのテストはボロボロでした。


あの頃、果たして読めていたのか不明ですが
まるで記号を暗記するかのごとく
全てを丸暗記して書けるものだけ回答しました。


今回のテストはその第1セメスターで暗記しきれなかった
動詞の派生形10型まで記憶して、
約60個の派生形を表にして提出しました。


他の学生はテストの直前までの授業で習った
もっとレベルの高い試験を
冷や汗かきながら書きなぐっておりましたが
私はまずは第1セメスターの試験を通ってからと
そのレベルの試験は先送りにしました。



今回は6月7日に始まったラマダン(イスラム教の断食月)により
アラブ人学生も勉強に集中できず
みんなかなり辛そうな顔をしていました。

ラマダン中でもテストなど特別な日は食べてよいことになっているので
中には食べてきたという学生もいましたが
大多数が食べずにテストに臨んだようでした。


私は今年はイタリアにおりますし、
7月半ばまでテスト期間なので断食はしておりません。
子供達を学校に送って8時半から夜7時まで
メチャクチャ集中して勉強することができたので
今回のアラビア語はバッチリ回答できたので大満足です。



が、テスト同日10日の金曜日に子供達の学校終了gakuri*
夏休みに入ってしまいました。
毎年早すぎるよ、夏休み!!


翌日は娘のクラスの年度末フェスタで
子供達は大はしゃぎで夜遅くまで走り回りました。


うちの裏にあるママ友宅は広大なお庭があるので
毎年そちらのお宅に集合して持ち寄りパーティーをしています。


ハンモックをブランコ代わりにして遊ぶ子供達(^^♪


{FADBD65A-0798-4FD9-AA1B-C6BFAE0DEC16}


子供達はハシャギまくり
大人達もお喋りに華を咲かせました。
ママパパ達も4年間一緒にいるので
みんな団結していてとても仲良しで恵まれたクラスです。




イタリア人の持ち寄りパーティーの写真は撮り忘れました。
アラビア語学校の超刺激的なお料理に比べると
かなり平凡なお料理が並びますむー

パスタのサラダが2皿
スペルト小麦のサラダ
トルタサラータ(キッシュ系)3皿
熱々のピッツァ(瞬く間になくなりました)

ティラミス
焼きっぱなし系ケーキの数々

珍し系は
私の鶏のから揚げ
フィリピン人ママのベジ春巻き

珍し系から消えていき
パスタなどは殆ど残っていました。
夜も遅くなってお腹が空いている事にやっと気づいた子供達が
時間ギリギリになって残り物のパスタを凄い勢いで食べておりました。



{F3E85256-E551-4D32-81D3-9180415FDFC8}

みんなでお片付け中。

こんな巨大テントを3つも並べて
突然の雨もしのげるように
ママ友がセッティングしてくれました。

毎年このホスピタリティーに皆で感謝しております。



子供達がいる夏休み中
私は果たしてテスト勉強を続けられるのか不明ですが
のんびりペースでやれるところまでやってみようと思います。





藤の花が咲き出してから
見かければ足を止めて撮っていた写真です。



{B540F573-C26C-4B9E-AFD9-C5208E1C37C1}






通り過ぎる時にフと良い香りが鼻腔を刺激して癒されます。







{F40AF77B-55F0-4B46-9CEE-0CAD62192A1E}


控えめな艶やかさが本当に魅力的で
大好きな花です。







{7B9629A2-65C3-4068-8468-726CE8AECF15}


ここのお宅は歴史ある家屋に藤が彩りを添えています。








{8E9A8733-8FD6-4C73-8ED1-3C25D9CC6C5F}





完璧なバランスだったのがこちらの建物への絡ませ方。
これは庭師の技なのでしょうか??






さて、藤の花に癒されたところで
テスト勉強に戻ります。













フィレンツェは春の日差しがキラキラしています☆


{5C1999C7-DC1F-4B52-A869-0BFDF38362F6}


早朝からアルノ川でカヌーの練習をしている人がいます!
小さくて見えないかしら?
桟橋の先にはカヌー練習機があってオールを漕いでいる人がいるんです。
清々しい風景でした~。





本日のフランス語の音声学の授業は15時から。
私にとっては魔の時間帯でございます。



しかも今日はパニーノではなくメンサ(学食)でランチしたので
非常に危険なのは解ってはおりましたが。



授業も佳境に入って、教授の声がだんだん子守唄に聞こえてきました。



先生は3種の鼻母音の違いを聞かせるために
かなりの数の単語を読み上げていらっしゃいました。



私はもう眠気に耐えられずコックリ、コックリと2回ほどやっちまったところ

「スノウチ、コラッジョ!」  (スノウチ、がんばれ!)

と単語の読み上げの途中にさりげなく教授が私を起こすのに
声を掛けているのが聞こえました。


私はフと夢の世界から連れ戻され

「見られてたみたいービクッ

しかも一番前の席でやっちまいました。



これで次回から最後列とかに座ったら
ますます怪しいので
これからは気を引き締めていつもの席に座ろうと思いますテヘ






先日の地理の授業の時も
(語学学科で何で地理を勉強しなければならないのかサッパリ解りませんが)
第2の魔の時間帯、18時半頃
やはり前から2列目で
教授の方を見ながら意識が遠のき

前を向いたまま寝ちまったことがありまして

それを隣に座っていた友人に話したら
信じられない!とゲラゲラ笑われてしまいました犬?




やる気はあるのですが
眠気には勝てません・・・




昔から貧血気味なので
たまに貧血DAYが来ると
バスの中で昏々と眠ってしまう時があって
本当にいつも眠気との闘いです。

イタリア人はバスで寝ている人っていないので
私のように寝ているとプププと笑われます。
もう笑われても眠気優先で開き直って寝ますけどね。




こんなに眠いの私だけ?





これからは空腹気味にして
眠らないよう気を付けようと思います。



あと最近走りに行く余裕がなくて
運動をサボっていたので
ジョギングを再開して基礎体力を上げて行こうと思います。










大学の第2セメスターが始まって半月が経ちました。


第1セメスターは学生生活に慣れることと
フランス語とアラビア語に慣れることで
瞬く間に過ぎていきました。



自分のキャパシティーを遥かに超えるレベルと量と格闘していますが
第2セメスターは、このまま慣れた勢いで頑張れば少しは上達も見られるのでは?
と期待していたんですけどね.......。




私はあることに気付いてしまったのです。



何気に課題が第1セメスターの2倍になっていることにガックリ・・・







{161F703B-89BA-4A05-B73B-A579F42C49E6}



一体2倍の量をこなしていけるのか?




私は普段「心配」をしない性格なので
やれるだけやってみる精神でマイペースに前進しています。
(心配する時間は自分には無駄だと思っております)


が、周りには挫折者も出てきました。
フツーに心配してしまう人には
耐えられないくらいの課題の量です。



しっかし、まさか語学の学科が医学系の学科より
精神的な圧迫が大きいとは
全く想像もしておりませんでしたビックリ






なんだかね~、目をこすっても見えないんですよ、
電子辞書の画面が.......。


ド近眼なんで、老眼が早く近づいてきたのかしらん?
と遠くに押しやって見えるものでもないらしく

これって液晶暗すぎない?
と思ったんざますよ。


私が使っていたのは7年前に買ったSEIKO S IIシリーズの電子辞書で
一応バックライトってものが付いてはいるんですけれど
それ付けても全くもって画面が暗く感じましてね。


iPhoneとかの液晶に目が慣れてしまって
それ以下のものは目が認めてくれなくなってしまったのかもしれませんね。




別にそれでも今はiPhoneもあるし
ネット上の辞書でも間に合うじゃんと思っていたのですが
なんと私の大学の校舎は古すぎる壁が厚い建物のせいか
3Gとか無料wifiもかなり不安定で場所によっては使えないんですよ。



そして決定的に電子辞書を買い替える決心をさせる出来事が!



S IIシリーズの電子辞書はSDカードで伊語と仏語を入れ替えて使っていたのですが
なんと仏語のSDカードを持ち歩いている間に失くしたらしく
この機会に新調しようではないか!と。





Amazonで調べていたらCASIOの最新モデルの評価がすこぶる悪いので
2014年モデルにしてみました。


そしてイタリア語モデルよりフランス語がベースのモデルを買う決めてとなったのは
仏仏辞典のPETIT ROBERTが入っていたことハート



これは授業のために買わなくてはならなかったのですが
この仏仏辞典を持ち歩いている学生を見てしまって
これはあり得ないだろう!と思ったのでした。



だってこんなに分厚いんですよ!

{F87611F2-E530-430A-9DB9-41D06559023E}


私ならコレを枕に宿題中に寝ますね。
厚さ10cmは軽くあります。
ちなみにコレは図書館の辞書です。
こんな辞書を持ち歩いて肩凝ってしまうより電子辞書でしょ!




そしてmicroSDカードが2枚収容できるので
入れ替えなくていいのでもう失くすこともありません。
将来はどなたかアラビア語バージョンも作ってくれないかしらんWハート
あってもいいハズ。






さて、夏にモロッコでパソコンが壊れてから
イタリアで初めてイタリア語のパソコンを買った話は
もう一つのブログでしたのですが
今度はフランス語入力でかなりてこずっています。




{213DD565-4453-45A5-A8A8-57C699261450}


キーボードはイタリア語なので
アクサンとかは問題ないのですが
アクサン汁粉んフレックス→って変換されたらお汁粉食べたくなってしまったぁ~あーん

アクサンシルコンフレックス ê とか
XIIIᵉ ← この右上小さな e とかどこにあるの?って
この謎を解くだけで1時間とか平気で過ぎていくので
いくら時間があっても足りません。


今日同期の中国人の子に話したら
「私は諦めて手書きにしたわ」とのこと。

でもその子と教授に宿題をみてもらっていたら
「あなた、この文章を分析する前に
 元の文章をまず書いてから分析してください。」
と、結局書き方を間違っていて
彼女はまた最初から手書きをする羽目にぃ~泣


こういう時、パソコンっていいですよね。
簡単に修正できるし。
いろんな言語の打ち方も覚えておく価値はあると思います。


結局、何年か前に一生懸命パソコンでフランス語を打ち込んでいた時は
スクリーンキーボードってのを使っていたなぁと思いだして
イタリアのパソコンWin10でも
左下のスタートボタン>Tutte le applicazioni>Accessibilità Windows>Tastiera su schermo
で出てくることが解って今はそれで打ち込んでいます。


細かい打ち込み方のテクニックは日本語で説明してあるサイトを
プリントアウトして見ながら打ち込んでいます。


たまにこういう地道な作業に時間を取られて頭狂いそうになるけれど
いつだかスムーズに打ち込めるようになる日を夢見て練習の日々。








アラビア語のテストが終わってからというもの
他の科目のテストのために文献を読み漁っています。


私の学科は主に2つの言語の他に
(出来る人は3つも選択してよいらしいですが)
現代史や古典文学、演劇作品など
文学にまつわる様々な科目を勉強していきます。





{AA7EC223-65DA-4280-8AAD-8A8859AA69A6:01}


語学だけでもヒィヒィ言っている私には
かなり無理がある挑戦なのですが
アラビア語を半分白紙で終わらせても
他の学科のテストの勉強をする必要があったのです。



語学は自分のペースで一生勉強していけますが
この他の学科の勉強はなるべく期間内に終わらせて
単位だけは取ってスッキリさせておきたいところです。





語学学校で勉強するのと大学で勉強することの違いは

大学は語学のレベルを個人のレベルに合わせてもらえないこと、
語学とは一見関係なさそうな他の科目の勉強もしなければならないことです。



その一見関係なさそうな他の科目にも触れておくことは
将来的に核心の語学を包み込むクッションのように
知識の層が増えて行いき

最終的にすべての知識が手を繋ぐようにつながり
大きな球形となり、それが膨らんでいくのですが
まだ途中の勉強の段階ではそんな最終的な形など見えないのが辛いところです。




こんな短期間にこれほどにも濃厚な授業を受けられて
本当に幸せなのですが
この2か月のテスト期間で
満足な結果を得られるまでのレベルに達するのは
外国人のスピードでは難しいかもしれません。



少なくとも私は未だ大満足の結果を得られたことはありません。




それでも、家族の助けがあって
この大学に通えていることを
いつも奇蹟のように感じながら
勉強を続けていけることに感謝して
細々と続けていってみようと思っています。




















アラビア語のテストが終了しました。

1月、2月はテスト期間で
授業は全くなく、皆学生はテスト勉強に励んでいます。

だから「勉強する時間がありませんでしった~。」

なんて言い訳は通用しません。





私はアラビア語を始めて2か月間、
授業が物凄いスピードで進んでいく中
全く解らないまま、ひたすら黒板の字を写していました。


その間に3回もフランス語の試験があったので
アラビア語は全く手が付けられず。
殆ど読めないまま前期の授業が終わりました。



なのでアラビア語漬けになれる毎日を心待ちにしておりました。
冬休みに入って、「読めないアラビア語」を克服するため
毎日アラビア語の授業の復習をしていました。



12月31日、やっとアルファベットを暗記して
読めるようになった時は
まるで子供がひらがなを読めた時のような喜びに溢れました!!
久しぶりにこういう感動を味わいました。



そしてその喜びに浸りながら勉強を続け
大量の課題の半分くらいの復習を終わらせてテストに臨みました。


残念ながら動詞の活用の暗記までは手が届きませんでした。
アルファベット暗記にこんなに時間がかかってしまった私には
単語の暗記だけでもかなり時間を喰ってしまい
テストは動詞の活用と聞き取り部分の半分を白紙で提出しました。



それでもこんなに心が晴れていたテストは初めてです♪




{1AD8070D-5A59-4FA3-9882-447A6292B395:01}

テスト後に日光浴をしました。
太陽の光が温かく、テスト疲れもあいまって
ここのテラスで寝てしまいそうでした。




しっかしなんでこんなにアルファベットにてこずったのかというと
アラビア語のアルファベットは

基本形の他
書き出しの語頭形
途中の語中形
単語が終わる時の語尾形

と3つの形があり
28×4つの形を頭に入れないと読めないんですね。


暗記してしまえばそれまでなのですが
読みなれるまではかなり混乱したわけです。







下は問題の一例。
4つの単語の中から関係のない意味のものに✖をつけなさい。



{980E2795-74AD-4F80-BB5C-025CAB5C17BB:01}





イタリア語からアラビア語
アラビア語からイタリア語に翻訳する問題。


{D8FEDF48-B767-4DD9-B582-A3025F48B808:01}



その他、アラビア語で一週間を書くとか色を書くとか
現地の子供達なら幼稚園で習うようなものから
夫に言わせると中学生で習う内容のものであったり
幅広い内容のテストでした。




このテスト期間中私は4つテストがあるので
アラビア語ばかりやっていられないので
教授にも「すみません、動詞は全てのテストが終わってから復習します。」と
今回のテストで全てを見直せなかったことを謝って帰りました。



教授も私のレベルをよぉく解っていて
イタリア生まれのアラブ人学生&イタリア人達に混ざって勉強する私は
まるで赤ちゃんと中学生のレベルの差なので
授業中も「ritzcoは可哀想に!」と連発していて
今回の半分白紙事件も理解を示してくださいました。




私は言葉のハンディがあって
理解するのは他の学生の何倍もかかるけれど
この速さでアラビア語を学べるのは
素晴らしいことだと思います。



歯をくいしばってみんなの最後尾にくっついていけば
きっと大量の単語が身につくでしょうし
アラビア語に触れることももっと楽しいこととなるでしょう。



やっとテストも終わったことですし
次の課題、現代史の大量の文献を読み始めたいと思います。







シリアから帰ってきたアラビア語の教授が
テスト前の見直し授業をしてくれました。



教室についてみると教授は見るからに具合が悪そう。



どうやら風邪を引いてしまったご様子。


そこから鼻声でシリアの現状を語って下さいました。





彼女はダマスカスの出身です。


18日間の滞在期間中、シャワーを浴びられたのは3回だけ。


水もガスも全てが足りない状態なので
シャワーといっても、ほんの数分で
髪の毛を洗いすすいだ程度。






食べ物も供給された
ひよこ豆やレンズ豆、インゲン豆などを食べているそう。





ある日外に出ると突然銃撃が始まって
恐れおののいて壁の裏に隠れて動けなかったと。





義弟さんは31歳の息子さんを戦争で亡くして
精神的に病んでしまって
ある時は笑い、突然泣き出し
息子さんの名前を呼びながら
どこにいるんだー?と叫んでいるそう。




息子さんの遺体は届けられず
たった一通、死亡報告の手紙が届いただけなのだそう。






イタリア人学生は

誰も助けてあげられないの?

一体誰と誰が戦争しているの?


と質問するけれど
教授は疲れ果てた目で宙を見つめながら


誰も助けてくれないし
一体誰と誰が戦争しているのかも
訳がわからない状態なのよ、と。











{8B104BBF-6608-4CE4-ACCE-EFE241289A13:01}




教授の旦那さんは、一回も外に出なかったそうです。


かなり危険な状況だし
イタリアから来たんだからと
お金をせびられるだけだと。





私は聞いているだけで涙が出てきて止まりませんでした。








今まであった平和な生活が誰だか解らない
何者かの手で奪われ
しかも子供まで亡くしてしまった日には
どうしたらよいのでしょう?


誰に当たって叫んだらよいのでしょう?




シリアの子供達はどんな成長をするのでしょう?










何気なく起きて、ご飯を食べて
温かいお風呂に入って静かに眠れる生活。


当たり前の私の今の生活が
どれだけありがたいか

当たり前に笑って外を走り回れる子供達の生活が
どんなに幸せなことなのか
ことごとく思い知らされました。







出発前に張り切ってお土産を買い過ぎて
スーツケースを1つ追加したと言っていた教授。




そんな自分をかえりみながら
あんな故郷に帰るなんて私勇気あるよね
と言っていた教授。



子供達はイタリアからの美味しいお菓子や
新しい洋服をもらって、とても喜んだそうです。





イタリア人学生にシリアからのお土産は何がいい?と聞いて
ちょっと考えたエレナが、お菓子と答えたのですが


憔悴した顔で、エレナにお菓子を買えなかったことを謝る教授の姿に
そんなお菓子より、生きて帰ってきてくれて良かったと思ったのでした。





恵まれた今の環境に常に感謝しながら
早く世界中の戦争が終わって
みんなに平和な日々が帰ってくることを祈るばかりです。












クリスマス前から今まで

アラビア語漬けの毎日を送っています。





15日の金曜日のテストまで
出来る限りのことを勉強して臨もうと。



でもねー、年末に当てずっぽうで読めるようにはなったのですが

で?意味は?   となると解らなくてねぇ~。
勉強にメッチャ時間が掛かって終いには飽きます。




{EB202A9F-B854-4E89-8EB4-6E7485A94E60:01}





あと、頭の中はイタリア語で文法用語をまとめているのに
ふと躓いて日本語の文法書を読むと
また頭の中が混乱に陥るので


なるべくイタリア語でノートをまとめてから
本当に参考程度に文法書を使うようにしました。




今日は動詞を勉強しまっす。

皆様よい1日を♪