英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
「英語でどう言う? 」シリーズ第2656回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「雷(かみなり)」
って英語ではどう言うんでしょうか?
一般によくあるのは
thunder and lightning
(サンダー アンド ライトニング)
という言い方です(^^)
lightningは、「稲妻」、つまり、「ピカっと光るギザギザの閃光そのもの」
thunderは、「雷鳴」、つまり、「雷の時に発生するゴロゴロという音のみ」
を指します(^^)
日本語の「雷」は、文脈によりどちらの意味も表しますが、
英語では、この2つを区別するのですね♪
2つ同時に起こるので、
andでつないで
thunder and lightning
と言うのですね(^^♪
では、文での使われ方を見ていきましょう♪
<1> There was thunder and lightning last night.
「昨夜雷が鳴っていた/雷があった」
<2> Thunder and lightning suddenly started.
「雷が突然始まった/急に鳴り始めた」
suddenly「突然」(→英語でどう言う?「突然、いきなり、急に」(第1770回)(suddenly))
<3> Thunder and lightning continued for more than an hour.
「雷は1時間以上続いた」
continue「続く」(→「続ける、続く」(英語でどう言う?第2455回)(continue)) more than…「…以上」(→英語でどう言う?「友達以上恋人未満」(第248回))
<4> If thunder and lightning come almost at the same time, it means it is very near you.
「ピカっという光とゴロゴロという音がほぼ同時にしたら/雷鳴と稲妻がほぼ同時に来たら、雷はすごく近いということだ」
almost「ほぼ」(→英語でどう言う?「ほぼ全員、ほぼ全く」(第1668回)(almostの用例)) at the same time「同時に」(→英語でどう言う?「同時に」(第1152回)) mean「意味する」(→「それは、~ということだ/ということを意味する」(英語でどう言う?第2069回)(mean))
<5> I heard thunder more than 5 seconds after the lightning. It means the lightning struck very far.
「ピカっと光ってから5秒以上経ってゴロゴロと鳴ったので/稲妻の5秒以上後に雷鳴が聞こえたので、落雷はすごく遠くであったということだ」
second「秒」(→「秒、分、時間、日、週、月、年、世紀」(英語でどう言う?第2489回)(時間の単位)) strike「(雷が)落ちる」(過去形はstruck) far「遠い」(→英語でどう言う?「(距離的・時間的に)遠い」(第1957回)(far))
<6> The thunder was very loud.
「雷がすごくうるさかった」
loud「音が大きい」
*この文脈では、「音」のことだけ述べているのでthunderだけ使われています。
<7> Lightning tends to strike tall objects.
「雷は高い所に落ちる傾向がある」
tend「傾向がある」(→英語でどう言う?「~する傾向がある」(第1848回)(tend)) object「物体」
*逆に、この文脈では「稲妻」のことだけ述べているので、lightningだけ使われています(<8><9>も同じです)。
<8> Lightning struck the roof of my condo.
「雷が私のマンションの屋根に落ちた」
roof「屋根」 condo「マンション」
<9> There were many lightning strikes in the area.
「この地域に多くの落雷があった」
*この場合は、lightning strikeで「落雷」という1つの名詞句になります。
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ :
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
レッスン関連情報 |
講師・料金・場所・時間・内容について |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキ |
参考資料:
英辞郎 http://www.alc.co.jp/
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典