Back 2 Back - SEVENTEEN【歌詞和訳】 | 수아(スア)のブログ

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
できるだけ意訳はせず、原曲の歌詞の雰囲気を発信したいなと思います∴
またずっと見ている韓国ドラマや日常なども気ままに紹介していけたらと思います◎
韓国ドラマはハマり始めて早13年、CARATです☺︎

 

Back 2 Back


SEVENTEEN (세븐틴)

11th Mini Album「SEVENTEENTH HEAVEN」

 
 
Lyrics by SEVENTEEN(WOOZI, 호시), BUMZU
Composed by WOOZI(SEVENTEEN), BUMZU, 탁
Arranged by 
Song by Performance Team(Hoshi, Jun, THE 8, Dino)
 
 

 

 

 

 

 

 

 

あじk っくんなじ あぬん ゲームえ

아직 끝나지 않은 Game에

まだ終わってないゲームに



ぴんなr

빛날 Highlight

輝くハイライト



きょrぐぁぬん あr す おpちまん

결과는 알 수 없지만

結果は分からないけど



It's gonna be alright

うまくいくよ






ちゃがうん ぱらm おどぅめ うりん

차가운 바람 어둠에 우린

冷たい風の闇に僕たちは



とぃっこるめど とぅんい まったうr こや

뒷걸음에도 등이 맞닿을 거야

後退りでも背中が触れ合うんだ






You know what

君も知ってるでしょ



ふふぇはじ あな

후회하지 않아

後悔しないって



のにっか よぎそ

너니까 여기서 Win or die

君だからここで勝つか否か



You know what

君も知ってるでしょ



ふふぇはじ あな

후회하지 않아

後悔しないって



のえげろ っとぃおどぅん ごん なにっか

너에게로 뛰어든 건 나니까

君の元に飛び込んだのは僕だから






すみ ちゃおるんだぬん ごん

숨이 차오른다는 건

息が上がってくるのは



まうみ ぽkちゃたん っとぅしや

마음이 벅차단 뜻이야

心がいっぱいだってことだよ



しmじゃんい っとぃご いっそ

심장이 뛰고 있어

心臓がドキドキしてるんだ



うりが はならん っとぅしや

'우리가 하나란 뜻이야'

「僕たちが一つってことだよ」






ね てぃろ たうr とぅたん のえ っとrりめ

내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에

僕の後ろに届くような君の震えに



さやるr ぱごとぅろ ぴょrちょじん そrれめ

시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에

視界に深く入り込んで広がったときめきに



It is true

真実なんだ



うりが くりょね ちぇうm たう せげ

우리가 그려내 채울 다음 세계 Chance

僕たちが描き満たす次の世界のチャンス



(Oh word up)

賛成だよ



ぱんどぅし ぴんな

반드시 빛나

必ず輝く



Back 2 Back






かんはん みどぅめ とぅんちょ そ いっそ

강한 믿음에 등져 서 있어

強い信頼に背を向けて立ってる



あむごっと とぅりょうr ごっと おpそ

아무것도 두려울 것도 없어

何も恐れることもない






ぱらんせげ さまkぐぁ

파란색의 사막과

青の砂漠と



ぷのんぴっ ぱだ のもえ

분홍빛 바다 너머에

ピンクの海の向こう側に



いゆが いっそ

이유가 있어

理由があるんだ



のん なえ ちょんじぇ たちぇろpけ むrどぅりょ じょ

넌 나의 존재 다채롭게 물들여 줘

君は僕の存在を多彩に染めて






You know what

君も知ってるでしょ



ふふぇはじ あな

후회하지 않아

後悔しないって



のにっか よぎそ

너니까 여기서 Win or die

君だからここで勝つか否か



You know what

君も知ってるでしょ



ふふぇはじ あな

후회하지 않아

後悔しないって



のえげろ っとぃおどぅん ごん なにっか

너에게로 뛰어든 건 나니까

君の元に飛び込んだのは僕だから






すみ ちゃおるんだぬん ごん

숨이 차오른다는 건

息が上がってくるのは



まうみ ぽkちゃたん っとぅしや

마음이 벅차단 뜻이야

心がいっぱいだってことだよ



しmじゃんい っとぃご いっそ

심장이 뛰고 있어

心臓がドキドキしてるんだ



うりが はならん っとぅしや

'우리가 하나란 뜻이야'

「僕たちが一つってことだよ」






ね てぃろ たうr とぅたん のえ っとrりめ

내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에

僕の後ろに届くような君の震えに



さやるr ぱごどぅろ ぴょrちょじん そrれめ

시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에

視界に深く入り込んで広がったときめきに



It is true

真実なんだ



うりが くりょね ちぇうm たう せげ

우리가 그려내 채울 다음 세계 Chance

僕たちが描き満たす次の世界のチャンス



(Oh word up)

賛成だよ



ぱんどぅし ぴんな

반드시 빛나

必ず輝く



Back 2 Back






へわ たり とぅんうr まったうん

해와 달이 등을 맞닿은 Twilight

太陽と月が背に触れるたそがれ



く おっとん ぬぐど

그 어떤 누구도

どんな人も



い せげるr っくmっくr す おpそ

이 세계를 꿈꿀 수 없어

この世界を夢見ることはできない



うりえがまん ほらkとぇん

우리에게만 허락된

僕たちにだけ許される



よんうぉに もmちゅじ あぬr いごっ

영원히 멈추지 않을 이곳

永遠に止まらないこの場所



ぬr かとぅん ちゃりえそ けそk

늘 같은 자리에서 계속

いつも同じ席で、ずっと



Stay with me

僕と一緒にいて






ね てぃろ たうr とぅたん のえ っとrりめ

내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에

僕の後ろに届くような君の震えに



さやるr ぱごどぅろ ぴょrちょじん そrれめ

시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에

視界に深く入り込んで広がったときめきに



It is true

真実なんだ



うりが くりょね ちぇうm たう せげ

우리가 그려내 채울 다음 세계 Chance

僕たちが描き満たす次の世界のチャンス



(Oh word up)

賛成だよ



ぱんどぅし ぴんな

반드시 빛나

必ず輝く



Back 2 Back

 

 

 

 

 

"너에게로 뛰어든 건 나니까"

君の元に飛び込んだのは僕だから

 

今回のアルバムの中で一番お気に入りの曲キラキラ
強めの信念みたいなのを感じられて、セブチのあのチームワークの良さを曲にした、と感じましたにっこり

タイトルは、Back to backにかけてるような気がしますねスター
背中合わせ、立て続けに、という意味みたいです
電球

 

 

 

 同アルバムの他収録曲