SOS - SEVENTEEN【歌詞和訳】 | 수아(スア)のブログ

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
できるだけ意訳はせず、原曲の歌詞の雰囲気を発信したいなと思います∴
またずっと見ている韓国ドラマや日常なども気ままに紹介していけたらと思います◎
韓国ドラマはハマり始めて早13年、CARATです☺︎

 

SOS

Prod. Marshmello

 

SEVENTEEN (세븐틴)

11th Mini Album「SEVENTEENTH HEAVEN」

 
 
Lyrics by WOOZI(SEVENTEEN), BUMZU, Shannon
Composed by WOOZI(SEVENTEEN), BUMZU, Marshmello
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

Day to day to day

毎日毎日

 

 

It's like we're an infinite roulette

僕たちは無限のルーレットみたいだ

 

 

Spin it spin it spin it

回して回し続けて

 

 

Now who's the next target

今次のターゲットは誰だ

 

 

White sticker looks so sweet

白いステッカーはすごく甘く見える

 

 

Don't stick it on so dangerous

危険でおおげさにするなよ

 

 

The second you regret

君が後悔した瞬間

 

 

It's already too late

もう手遅れだ

 

 

 

 

 

I'll tell you again for us

僕らのためにもう一度君に伝えるよ

 

 

This isn't what you want

これは君が望むものじゃない

 

 

Ain't the true happiness

本当の幸せじゃないんだ

 

 

Don't know what we have all become

僕らは全員何になるのか分からない

 

 

We need to find a way out

道を探す必要があるんだ

 

 

Tell me where are we going right now?

今僕らはどこに向かっているのか教えて

 

 

 

 

 

Where is the love

愛はどこだろう

 

 

We can find the love

この愛をきっと見つけられるさ

 

 

 

 

 

SOSOSO Right now

助けを求めろ、今すぐに

 

 

Everyday we're fightin'

毎日僕らは戦っている

 

 

A silent war we never wanted

決して望んでいなかった静寂な戦争

 

 

Come on right now

今すぐこい

 

 

People keep on dyin'

人々は死にかけ続けてるんだ

 

 

When the world is killing you

世界が君を攻撃している時

 

 

Yeah

 

 

 

 

 

Just shoot the SOS SOS

ただ助けを求めて叫ぶんだ

 

 

Just shoot the SOS SOS

ただ助けを求めて叫ぶんだ

 

 

Please tell me SOS SOS

僕に助けを求めてよ

 

 

Don't worry

心配しないで

 

 

I'll be waiting here

ここで待ってるから

 

 

All the time cuz I'm your friend

いつだって君の友達だからね

 

 

 

 

 

Hiding and hiding each other

お互いを隠しに隠してる

 

 

Smile and cover and cover

笑顔で全てを覆い隠す

 

 

Sell it and buy it like water

水のように売っては買って

 

 

When did we normalize danger

僕らはいつ危険を当たり前にしたのだろう

 

 

Walk out the dark forest

暗い森を歩き出す

 

 

I gotta go back to you every time

僕は毎回君のところに戻らないと

 

 

If you feel the courage

もし君が勇気を感じたなら

 

 

Yeah

 

 

Go ahead and dial

先に進んでダイアルを回して

 

 

 

 

 

It's so bad bad bad

それはとても良くない

 

 

Tell me what's killing you

何が君を攻撃してるのか教えて

 

 

It ain't cool cool cool

冷静ではいられないよ

 

 

Can't recognize us anymore

これ以上僕らを認識できないんだ

 

 

To the ocean we don't back down

海へ僕らは引き下がらないさ

 

 

Only we can find a way out

出口を見つけられるのは僕らだけ

 

 

 

 

 

Where is the love

愛はどこだろう

 

 

We can find the love

この愛をきっと見つけられるさ

 

 

 

 

 

SOSOSO Right now

助けを求めろ、今すぐに

 

 

Everyday we're fightin'

毎日僕らは戦っている

 

 

A silent war we never wanted

決して望んでいなかった静寂な戦争

 

 

Come on right now

今すぐこい

 

 

People keep on dyin'

人々は死にかけ続けてるんだ

 

 

When the world is killing you

世界が君を攻撃している時

 

 

Yeah

 

 

 

 

 

Just shoot the SOS SOS

ただ助けを求めて叫ぶんだ

 

 

Just shoot the SOS SOS

ただ助けを求めて叫ぶんだ

 

 

Please tell me SOS SOS

僕に助けを求めてよ

 

 

Don't worry

心配しないで

 

 

I'll be waiting here

ここで待ってるから

 

 

All the time cuz I'm your friend

いつだって君の友達だからね

 

 

 

 

 

We gotta run away

僕らは逃げないと

 

 

From the dangerous thoughts

危険な考えから

 

 

That come our way

僕らの道に現れるんだ

 

 

This song is so easy

この歌はとても簡単だよ

 

 

You and I both know what I wanna say

君も僕も、僕が言いたいことを知ってるんだ

 

 

We're gonna be okay

僕らはきっと大丈夫だ

 

 

Our tomorrow is a brighter day

僕らの明日はもっと明るい日だから

 

 

We're gonna be okay

きっと大丈夫だ

 

 

Our tomorrow is a brighter day

僕らの明日はもっと明るい日だから

 

 

 

 

 

We gotta run away

僕らは逃げないと

 

 

From the dangerous thoughts

危険な考えから

 

 

That come our way

僕らの道に現れるんだ

 

 

Come lean your back on me

僕に君の背を預けて

 

 

Us together we can stand up straight

僕らは一緒にまっすぐ立ち上がれるさ

 

 

We're gonna be okay

きっと大丈夫だ

 

 

Our tomorrow is a brighter day

僕らの明日はもっと明るい日だから

 

 

I'll be there by your side

僕が君のそばにいるよ

 

 

 

 

 

SOSOSO Right now

助けを求めろ、今すぐに

 

 

Everyday we're fightin'

毎日僕らは戦っている

 

 

A silent war we never wanted

決して望んでいなかった静寂な戦争

 

 

Come on right now

今すぐこい

 

 

People keep on dyin'

人々は死にかけ続けてるんだ

 

 

When the world is killing you

世界が君を攻撃している時

 

 

Yeah

 

 

 

 

 

Just shoot the SOS SOS

ただ助けを求めて叫ぶんだ

 

 

Just shoot the SOS SOS

ただ助けを求めて叫ぶんだ

 

 

Please tell me SOS SOS

僕に助けを求めてよ

 

 

Don't worry

心配しないで

 

 

I'll be waiting here

ここで待ってるから

 

 

All the time cuz I'm your friend

いつだって君の友達だからね

 

 

 

 

 

"When did we normalize danger"

僕らはいつ危険を当たり前にしたのだろう

 

この曲の中で一番印象的なフレーズですスター
直感的に、世界の争いごとやネット上での顔も声もない文字だけの攻撃など、そういうのを全てひっくるめて、今辛い人や苦しい人に向けた曲なのかなと思いました泣くうさぎ

「Darl+ing」に続き久しぶりの全編英詞の曲で、思わず引き込まれてしまう、そんな魅力のある曲でとてもお気に入りですスター

 

 

 

 同アルバムの他収録曲