we went to find something for my birthday present at a department store. actually, there was one thing in my mind which was a shoulder bag small enough to put a lunch box. there was one i liked but the price was ridiclously high... i was like overwhelmed by the price.


自分の誕生日プレゼントを探しに奥さんとデパートへ。弁当箱が入るくらいの小さいショルダー・バッグを探していまして、ちょうど気に入ったのがあったんですが、値段が馬鹿げているくらい高かった・・・、値段に打ちのめされました。


spot


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


after i was shocked, we went to eat lunch at different place. there, i ordered "lunch a" which was really large meal. i guess i had stress from the stupidly expensive price of the bag.


ショックを受けた後、別の場所でランチを。aランチをオーダーしたんですが、むちゃくちゃなボリューム。多分、バッグの値段でストレスを感じていたんでしょうね。


heavy lunch


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


then i took my wife to her studio and later i picked her up and headed for our friends' place to have dinner together. dinner was delicious!! we brought some fruits and a pack of "miracle fruit." this miracle fruit had quite fabulous effect!! after chewing the fruit for about 2 minutes, whatever you taste sour turned out sweet!!! tomato was sweet like fruit, orange juice was like mixed sweet fruit juice. you should try this fruit.


それから、奥さんをスタジオまで送り、また迎えに行って友達夫婦のところに行き、ディナーを一緒に。ディナーは美味しかったです!! うちらはフルーツと”ミラクル・フルーツ”を持っていったんですが、このミラクル・フルーツというのが凄い効果を持っていたんです!! 2分ほど噛むと、酸っぱい味が甘い味に変わるんです!! トマトが果物のように甘くなり、オレンジ・ジュースが甘いミックス・フルーツ・ジュースに。是非、お試しを。


we had souvenir from them. thank you very much fkd family!!

お土産までもらいました。アリガトー!!


amami nagakumo


i'm writing this entry with the drink now. two thumbs up!!!

今、このエントリーを書きながら飲んでるんですが、サイコー!!


since i missed to see the doctor twice in this week, i went to see the doctor this morning. the doctor took the stuff off from my finger last week but i cannot bend my finger. besides, the finger still swells up, and it hurts..... so, the doctor took x-ray photo but nothing was wrong. i have to rehab my finger but it really hurts.....


今週、2度もお医者さんに行くチャンスをミスってしまったので、今朝、お医者さんのところに行ってきました。先週に指の固定をはずしたわけですが、全然指を曲げることができないんです。しかも、まだ腫れたままで、イタイイタイ・・・。というわけで、レントゲンを撮ったんですが、特に悪いところはなし。リハビリをしていかなければならないんですが、痛いのなんのって・・・。


clinic


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


after that, we went to pick up my wife's friend (well known lady you see in tv programs nationwide!!) and went to huge membership-only store. there, we bought some huge-sized groceries.


その後、奥さんの友達(全国的なテレビ番組で拝見できる良く知られた女性!!)をピックして会員制のお店に。そこで、馬鹿デカいサイズの食料品を購入。


store


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


then i took them to the studio for private lesson. while i was waiting for them, i went to a record store and bought a record (only one!!).


それから、プライベート・レッスンのためにスタジオまで送る。待っている間にレコ屋に行き、レコード(たったの1枚!!)を購入。


napiheds


reginald dokes & pirahna (sound signature , released in 2006)


a. i see heaven

b. the bah


thank you very much for always giving me some discounts!!

いつも割引してくれて有難うございます!!


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

at last, stopped by at my wife's friend's place to see them and dogs. there, we got various kinds of tofu. i just ate pudding tofu, and omg!! it was sooooooo delicious!!!!


最後に、奥さんの友達の親御さんのところに、親御さん&犬達に会いに寄り、いろんな種類の豆腐を頂いた。プリン豆腐を食べたところなんですが、むちゃくちゃ美味かった!!!!!


pudding tofu


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


to sum up, we went to various places and it was pretty much fun!!

というわけで、あちこちに行ったわけですが、とっても楽しかったです!!


door


today, i tried to go see the doctor today again. this time, i got out of my office prettly early and it was 20 minutes before the clinic closes by the time i got off the bus. also, i could get off the bus at the right bus stop. so, i walked toward the clinic but i noticed something different.....


今日、再度お医者さんのところに行こうとしたんです。今回はかなり早くオフィスを出たし、バス停を降りたときはクリニックが閉まる20分前でした。今回はちゃんと降りるべきバス停で降りました。それで、クリニックに向かって歩いていったんですが、何かが違ってたんですよね。


as i approached to the clinic, i knew what made the clinic looked different; the lights were off!! i checked the entrance door, and the sign said, "we're closed on Wednesdays." i had no luck.....


クリニックに近づいた時、何が違って見えたのか分かりました。電気が消えていたんです!! ドアのところまで行って、看板を見たら「水曜日はお休みです」とのことでした。ついてないっす・・・。


i was like soaking wet when i got back home from work because of such a heavy rain today!! i was so much worried about leaking in the ceiling but there was no leak.....


大雨のせいで、仕事から帰って家に着いた頃にはもうグッショリ!! 屋根の雨漏りがかなり心配だったんですが、こちらはセーフ・・・。


hanger


bus


today, i was gonna stop by to see the doctor to check my finger on the way back home from work. so, i left my work earlier than usual. the clinic is right by one bus stop before where i usually get off at. i kept reminding myself to get off at one bus stop earlier but next time i realized it, it was right at my usual bus stop..... actually, it was too late to go as it took me so long time to get there because of the traffic jam but.....


今日は、指のチェックのために会社帰りにお医者さんのところに寄るつもりでした。そのため、通常よりも早めに会社を出たわけです。クリニックは、ちょうど自分がいつも降りるバス停の一つ前のバス停のところにあります。それで一つ前のバス停で降りるよう意識していたつもりなんですが、次に気付いた時には、いつものバス停まで来ていました。実は、渋滞でかなり時間がかかったため、間に合わなかったわけなんですが・・・。


i started working on new project for the series of my mix cds. well, i said new project but it's just personal matter.....


ミックスcdシリーズのプロジェクトに取り掛かり始めました。プロジェクトと言いましたが、単なる個人的なもので・・・。


mugarette


pinky finger


i went to see the doctor this morning as today was the last day of 8-week-long fixing my pinky finger. as you can see, the finger has recovered!! but then i see my finger swollen..... i think it is because i hit and jammed my finger so many times during the period. i am not sure what to do but i hope it will get better. i guess i have to go one by one.


今日は8週間に渡る固定の最終日だったので、お医者さんのところに行ってきました。ご覧のように指は治りました!! でも、今度は指が腫れあがっているんです・・・。恐らくは、固定している間に何回も指をぶつけて突き指のようなことを何度もしたのが原因だと思います。どうすれば良いのか分かりませんが、良くなりますように。一つ一つね。


the issue of relocation has been solved, so that i don't have to go but another problem arose (small though). i will be where i am now for a while.


転勤の話題は解決しまして、転勤する必要がなくなりました。が、が!! またもや問題が(小さいですがね)。今いる所に暫くはいるようです。


We had heavy raint today and there was a leak in the ceiling..... there is always something that gives me headache.....


今日は大雨で、雨漏りしてました・・・。常に、何かしら頭を悩ませるものがあるんですよ。


<<photo du jour>>

versailles

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


there are so many rumors i hear @ my work..... even make it worse is that all relates to relocation. well, rumors are just rumors but i really hope that things will be settled down and then move on to relocation issue.....


職場で色々と噂を聞きます。さらに、それら全てが転勤に関連しているのです。まぁ、噂はあくまでも噂なのですが、まずは色々と落ち着いた後に転勤の件に移ってもらいたいな、と。


<<photo du jour>>

sngpr

do you see the light?

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++