
非クラシックの音楽の音量について考える。
まぁいつも書いてることですが、個人的には日本の非クラシックな音楽の音量は大きすぎると思っています。もちろん各楽器の奏者がデフォルトに設定している音量も欧米よりラウドだと思いますし、ライブハウスなどでなんとなく普段からPA使う、って感覚がそもそもダメな気がします。そもそも昔からあるアコースティックな楽器の生音がベースとしてあるわけです。それにソリッドのエレキベースとかエレキギターとかエレクトリックキーボードのようにアンプで電気的に増幅をしないとバランスできない楽器が加わっていったわけですが、その音量は生の楽器の音量とバランスさせることが大前提なはずです。録音を聞けばわかりますが、ジャズやロックでこうした楽器が導入された黎明期のサウンドのバランスはそういうものでした。ところがいつの頃からかわからないけれど、PAシステムを使って全部の楽器の音をマイクで拾ってバランスさせてでっかいスピーカーから出す、ってのが普及しました。音楽の魅力というのは、たとえそれがアンプで増幅されたものであっても、複数の楽器の音が空間で混ざり合って響くところにあるというか、それが重要だと思うのですが、PAを通してステージ左右に積まれたスピーカーから出る音だとそういう響きが失われるんです。クラシックのオーケストラを見ればわかりますが、結構でかい音がするので、それを電気的に増幅させるとそれは聴衆に対して「音の押し付け」になっちゃうんです。百歩譲ってテクノやレイヴみたいに音圧があればこそ表現できる世界ってのはあるかもしれないのですが、そういうのって例外的だと思うのです。むしろアコースティックな編成であれば生音の方がピアニシモを絞り込めるので、より繊細な表現が可能になります。そうした面が完全に忘れられてると思います。以前小野リサさんのバンドに参加させてもらったことがあります。このバンドは彼女のあの歌い方にバンドサウンドを合わせていくので、ラウドに吹くことはほとんどありません。柔らかく吹いてバランスしているものをPAを使ってバランスを保ったまま会場に見合った音量にしていくわけです。8000人くらい入るアリーナであろうがなんであろうが常にリハーサルと同じようにソフトに柔らかく吹いていました。ステージの中音も爆音になんてなりません。恐らくはメジャーになればなるほど爆音というかPAあることが前提の現場になってしまうので、日本でトップクラスの仕事をしている人たちでもそもそもの楽器の音量とバランスが見失われてしまうのではないかと思えてならないのです(ロン.カーターがエリック宮城さんのビッグバンドにゲストで参加した時のエピソードは象徴的でした)。ポップス系の仕事をしている人から「中音が爆音すぎて自分のやってることがよくわからない」ことがあったり、爆音すぎて耳がやられちゃうから「耳栓して演奏する」とか、本末転倒もいいところだと思えてなりません。ジャズドラムのレジェンドの一人であるメル.ルイスが当時若手だったドラマーのケニー.ワシントンにこういうアドバイスをしたそうです。曰く
「もし君が演奏していて全員の音が聞こえていないのであれば、それは君がラウドすぎるので君の問題なんだよ。もし全員の音がクリアに聞こえているならば、そのバランスはバンドスタンドの中でも会場でも同じなんだ。そしてこれはカーネギーホールであろうが場末のレストランであろうが同じことなんだ。」
と。
これがアメリカのビッグバンドにおけるサウンド構築の基本なんです。電気的増幅は最小限。私は5年前にNYCでバリー.ハリスのラージアンサンブルのリハーサルに参加したのですが、ビッグバンド+コーラス+ストリングスという編成で誰もアンプを使わずに見事にバランスしてる現場で音を出すことができたのですが、これがバリー.ハリスのデフォルトなのです。メルの言ってることとも共振しています。ピーター.アースキンもケントン時代にジーン.ローランドから似たようなアドバイスをされたという話も本人から直接聞いています。ミンガスビッグバンドも生音だという話を聞いていますし、90年代後半にNYCで何度となく見たマリア.シュナイダーもほぼ生音でした。あ、そういえば随分昔にアンプまでオリジナルのフェンダーローズを使ってハービー.ハンコックの音楽をやったことがありました。ローズの持ち主から「真空管アンプなんで音量あげすぎると音が歪むから」って言われたので歪まない音量をベースにしてサウンドを作ったのですが、これがものすごくいい音だったんです(データ飛んじゃったのは一生の不覚)。
私は自分が仕切るバンドでは7年前からベースを生音にしているのですが(ギターはアンプで増幅しないと管楽器の音量とバランスできない)、5年前のバリーさんのところでの経験はそれを確信に変えるに十分でしたし、生音のアンサンブルで演奏しているとお客さんから「聴き疲れしない」というコメントをよく頂きます。言い換えると大半のジャズのライブは「音の押し付け」になっているんだな、と。そんな演奏はしたくないな、と。ということで去年自分のビッグバンドで初めてベースも生音でやってみました(10人編成までは生でやってました)。それが添付した映像です。ちゃんとバランスしてますよね。これ、できるんですよ。だから8月のビッグバンドのライブもできればベースも生音でやりたいと考えています。だってこれが向こうのレジェンドたちのデフォルトだからです。多分これはジャズもロックもほぼ同じはずです。8/6のライブで生で体感してくれると嬉しいなぁ、と思います。だってあの音の感じは生でないとわからないんです。録画してアップしてるけど、それはすでに「録音されてみなさんの家のスピーカーから出る音」だからです。
勝手に変えるな!
いい歳をして英文法の学び直しをしています。親族からは英語のできる叔父さんと看做されてるので、甥や姪に訊かれて英語を見てあげたりもしました。そこで愕然としたというか怒りに近い感覚を得たことがあります。それは名前の英文表記。驚いたことにいつのまにか教科書などでの日本語名の英文表記がひっくり返ってるのです。開国以後、明治以降の英語教育での日本人の名前の英文表記はファーストネーム、ファミリーネームの順でした。それがいつの間にかファミリーネームが先になってるんです。名前の表記については100年以上にわたって英語の表記に従ってたし、世界もそれを認識してるはずなのですがそれが勝手に変えられているんです。テレビなんかでもラグビーの人でリーチ.マイケルって表記される人がいますが、従来の表記であればMichael Reachのはずです。
確かに英語での名前の表記についていえば習近平はシージーピンだし金正恩はキムジョンウンなんですよ。だからそっちでもいいというか名前の表記はどっちでも構わないというのは理解できないではないのです。が、このルール変更らしきものが公的に日本国内で通知されていないのに教育の現場で勝手に変えられている。これはひどいことです。っていうか、100年以上英文法にならうルールを適用してきたものを勝手に変えちゃってるんです。これって欧米社会でも混乱してしまうはずです。この変化に気づいてる人ってどれくらいいるんでしょうか?なんで勝手に変えられたのかということの理由はなんとなく推測できます。でもそれは島国根性の発露にしか私には見えないのです。こういう変更がされたけど、報道ではトランプ.ドナルドとかバイデン.ジョーという表記になってません。この不統一は何なんだろう?
勝手に変えるな!
英語の時制のレイヤーはねじれない。
いい歳をして英語の学び直しをしています。既存の日本語で書かれた参考書は昔勉強したのとほぼ一言一句変わってなくて用語や説明が無駄に難しいのが多いので、英語で書かれたものを並行して読んでいます。
アカデミックな根拠があるかどうかわかりませんが、英語の時制は3つのレイヤーでキレイに別れています(2つという学説もあるみたいですが私には3つに見える)。
つまり、「現在」、「過去」、「大過去」の3つです。「大過去」は「過去形で表現されていることよりも古いことをいう」時制の用語です。例えば、
I showed him a video which I had recorded in New York.
という文章みたいに、ビデオを見せたことよりビデオを録画したことの方が古い話なので、こうすることでここの時制の落差がはっきりするわけです。
未来の表現は全て「現在時制」で書かれています。助動詞の"will"は意思を表す助動詞の「現在系」です。過去形に"would"があることからも明白です。だから「未来時制」という表現は誤謬と考えています。英語の時制はねじれません。
日本語で書かれた参考書で「時や条件を表す副詞節では未来のことでも現在形」という表記があって、あたかも時制が捻れたような印象を受けますが、willは現在形の助動詞なので、そうした文では「現在形で時制は一致」しています。ここに気がつくと、仮定法も時制の一致した文章であることがわかります。日本では文部科学省を筆頭にして「英語を使えるようにしよう」と躍起ですが、戦後ほとんど、いや、戦前からほとんど改訂されないような参考書を使ってることに違和感を感じてない時点でアウトだと思います。