◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200
30
----------------------------------------------------------------------
(291)
Yours sincerely, Harry Potter.
それでは、さようなら
ハリー・ポッター
----------------------------------------------------------------------
(292)
Even inside his head the words sounded stupid.
頭の中で考えただけでも、こんな手紙はバカげていました。
----------------------------------------------------------------------
(293)
And so he tried to imagine his other best friend Ron Weasley's reaction, and in a moment, Ron's long-nosed, freckled face seemed to swim before Harry, wearing a bemused expression.
ハリーは、もう一人の親友ロン・ウィーズリーがどんな反応を示すか想像してみました。 ソバカスだらけの、鼻の高いロンの顔が、ゆらめくように目の前に現われました。 呆然とした表情をしていました。
----------------------------------------------------------------------
(294)
‘Your scar hurt? But … but You-Know-Who can't be near you now, can he? I mean … you'd know, wouldn't you? He'd be trying to do you in again, wouldn't he? I dunno, Harry, maybe curse scars always twinge a bit I'll ask Dad …'
「傷が痛いって? だけど ---- だけど『例のあの人』がいまきみの傍に居るわけないよ。 そうだろ? だって ---- もし居るなら、わかるはずだろ? またきみを殺そうとするはずだろ? ハリー、僕、わかんないけど、呪いの傷痕って、いつでも少しはズキズキするものなんじゃないかなあ ---- 父さんに聞いてみるよ ----」
----------------------------------------------------------------------
(295)
Mr Weasley was a fully qualified wizard who worked in the Misuse of Muggle Artefacts Office at the Ministry of Magic, but he didn't have any particular expertise in the matter of curses, as far as Harry knew.
ロンの父親は、魔法省の『マグル製品不正使用取締局』に勤めるれっきとした魔法使いでしたが、ハリーの知るかぎり、呪いに関しては特に専門家ではありませんでした。
----------------------------------------------------------------------
(296)
In any case, Harry didn't like the idea of the whole Weasley family knowing that he, Harry, was getting jumpy about a few moments' pain.
いずれにせよ、たった数分のあいだ傷が疹いたからといって自分がビクビクしているなどと、ウィーズリー家の全員に知られたくはありませんでした。
----------------------------------------------------------------------
(297)
Mrs Weasley would fuss worse than Hermione, and Fred and George, Ron's sixteen-year-old twin brothers, might think Harry was losing his nerve.
ウィーズリーおばさんは、ハーマイオニーよりも大騒ぎして心配するでしょうし、ロンの双子の兄、十六歳になるフレッドとジョージは、ハリーが怖気づいたと思うかもしれないのでした。
----------------------------------------------------------------------
(298)
The Weasleys were Harry's favourite family in the world; he was hoping that they might invite him to stay any time now (Ron had mentioned something about the Quidditch World Cup), and he somehow didn't want his visit punctuated with anxious enquiries about his scar.
ウイーズリー一家は、ハリーが世界中で一番好きな家族でした。 明日にでもウィーズリー家から泊まりに来るようにと招待が来るはずでした(ロンが、クィディッチ・ワールドカップのことを話していました)。 その、せっかくの滞在中に、傷痕はどうかと心配そうに何度も聞かれたりするのは、ハリーにとっては嫌なことでした。
----------------------------------------------------------------------
(299)
Harry kneaded his forehead with his knuckles.
ハリーは、こぶしで額を揉みました。
----------------------------------------------------------------------
(300)
What he really wanted (and it felt almost shameful to admit it to himself) was someone like — someone like a parent: an adult wizard whose advice he could ask without feeling stupid, someone who cared about him, who had had experience of Dark Magic …
本当は(自分でそうだと認めることは恥ずかしかったのでしたが)、誰か ---- 父親や母親のような人が欲しかったのでした。 大人の魔法使いで、そんな馬鹿なことを、と思わずにハリーが相談できる誰か、自分のことを心配してくれる誰か、闇の魔術の経験がある誰かがでした ----
---------------------------------------------------------------------- |