普段は頭のいいアメリカ人の夫が簡単な足し算や九九で間違える理由 | アメリカ産天然夫との国際結婚の日常。通訳翻訳者・英語コーチのエバンス愛のブログ

アメリカ産天然夫との国際結婚の日常。通訳翻訳者・英語コーチのエバンス愛のブログ

通訳、翻訳、英語教材制作、英語コミュニティ運営をしています。The Economist(英雑誌)をヒーヒー言いながら毎日読んでます。英語オーディオブック聞いてます。
高い英語力と大和魂を持って、日本の素晴らしさを海外に伝える人をたくさん育てるのが目標です!

今日の朝活〜。

 

なかなかおもしろい記事でした。

 

 

 

 

 

conceptual approach

(概念的なアプローチ)

 

という言葉がキーワードとして出てくるのですが、

どう訳すか悩み、文脈的に

「考えさせる教育」

にしたんですが。

 

 

 

考えさせる教育って

今までいいイメージしかなかったけど、

これが算数だと、毒になる。

 

 

 

32−12という計算を、

 

12+3=15(1の位を5にするため)

15+5=20(1の位を0にするため)

20+10=30

30+2=32

 

で、3+5+10+2=20

 

というやり方で

今は教えるんだそうな滝汗

 

 

 

筆算とか暗記でできる計算は

コンピューターでできるんだから、

 

「これからの算数教育は、問題解決力重視!」

 

ということらしいけど・・・

 

 

 

こういうわけわからん算数教育のおかげで、

アメリカの子供の数学的能力は

OECD諸国では最低レベルらしいですが、

 

まあ、学校の勉強ができなくても

社会で活躍する人はたくさんいるし、

何が正解なんでしょうねぇ。。。

 

 

 

 

ところで、夫のマイクは、

このブログではおバカなエピソードしか出てきませんが、アセアセ

実はどんな分野についても物知りで、

すごく頭のいい人です。

 

 

でも、普段から、

簡単な九九や足し算が遅くて

間違えることも度々あり

一体どうしたんだろうなと思ってたんです。

 

 

 

でも、この記事を読んで、

なるほどな〜と。

 

私たち日本人ほど、

九九の暗記や単純作業の計算に

時間を費やしてきていないんだと思います。

 

(もちろん、人によるだろうし、

 暗記や計算が得意なアメリカ人もたくさんいるけど)

 

 

 

 

 

 

 

昨日読んだ記事も

面白い記事でした。

 

ちょっと、「余計なお世話!」って思ったけど。

 

 

 

 

 

 

 

メモ関連記事メモ

ついに週末別居、そしてどんどん生き生きしてきた夫。

アメリカ人夫が新しく覚えてきた渋い日本語

お正月に必須の日本語と言えば。

日本人の奥さん(私)がいても日本語がいっこうに上達しないアメリカ人夫

来日10年以上にもなるのに、君は、ほんとうにそれでいいのか??

 

 

効率的に英語を勉強する順番や、お勧め勉強法や教材は

「英語が身につくメール講座」で惜しみなくお伝えしています!

購読は無料で、ご不要になればいつでも解除可能です。

登録してくださった方には、わたしの特製単語シートもプレゼント中音符

右矢印独学で英語を身につけ、英語を武器に仕事ができるようになった秘密(メール講座)

 

まじかるクラウン先月の人気記事乙女のトキメキ国際結婚

アメリカ人夫から見た「日本人妻あるある」

アメリカ人夫あるある7選

京都でみつけたおかしな英語の看板を添削してみた。


英語学習法

リスニング力が爆上がりするとっておきのトレーニング法

通訳者はみんなやっている、英語がスラスラ話せるようになる方法

英語が上達しない人は、もれなくこれが抜けている!という勉強法


連載もの

母(70歳)がドイツ旅行中に入院した話

夫の収入が不安定な国際結婚カップルが起業するまでのストーリー

外資系の秘書兼翻訳者に採用されたわずか10ヶ月後、やめた話


反響の大きかった記事

英語を話せないで終わる人生=失敗?

NO BORDERSメンバーの結婚式に参列しました

映画『MINAMATA』で英語が一番うまかった日本人俳優は・・・

 

ゆめみる宝石 私がTOEIC500点から通訳になるまで実践した具体的な英語学習法を公開中キラキラ
  →エバンス愛の英語が身につく独学英語ブログ