I drank the art of coffee at my office. One group in my company has a coffee-maker, and a woman who is in the group made these art coffees.They're quite wonderful, aren't you
Oops! I found the surprised news that had relation with me by a newspaper yesterday.
http://www.nikkei.co.jp/news/main/20080726AT1D2507125072008.html Actually, I've been working as a despatch employee for about 3 yeas. But I feel much resposibility for my job like a regular employee. So I'm often said "You are a regular emloyee, aren't you??" from co-worker. Then, I took up another job of aromatherapy and think about changing the job. But I must make certain about it and think twice about doing that for that mutter. So the mutter requires more careful consideraion. Because,,, my payment by the hour may have a 30 percent pay raise.
By the way, I was told the interesting movie from the man who working at Google. Google your way to a wacky office
This is the movie that introduced the Google office in Zurich Switzerland. This office is like a funfaier or, an aquarium or, a zoo or, a park. They can have food or drink freely and cook themselves. And the meeting rooms are eccentric whiteboards are everywhere, allowing ideas to be written down wherever they are thought up and there is a heavy emphasis on the idea that work and play can co-exist. I hope one day I can work at a place with originality and charm.
------------------------ ・despatch:派遣 ・resposibility:責任 ・regular employee:正社員 ・make certain:確かめる(英) ・requre:必要がある ・consideration:熟考する ・payment by the hour:時給 ・wacky:風変わりな ・funfair:遊園地(英) ・emphasis:強調 ・co-exist:共存する
♪Чμιйεя♪の拙い英語ですが、伝わったかな?Nativeが見ると間違った表現がたくさんあると思うけど・・・Forgive me