おはようございます、Jayです。

 

 

年末年始を実家や海外で過ごされた方も自宅で過ごされた方も、お正月休みは満喫できましたでしょうか。

“今日から仕事始め”という方が多いと思いますが、この「仕事始め」を英語で言うと

 

「仕事始め」“the first working day”(ダ・ファーストゥ・ワーキング・デイ)

 

例:

“Today is the first working day of the year.”

「今日は(今年の)仕事始めだ。」

 

日本語で「仕事始め」と言うと年明けの最初のお仕事日かと思います。

しかし最初のお仕事日はそれだけでなく、転勤や新入社員で初めての出勤日がありますね。

これらも“the first working day”を使って表せます。

例:

“Tomorrow is my first working day at my new job. I'm so nervous.”

「明日は転職先の初出勤日だ。とっても緊張する。」

 

長期間のお休みの後は仕事に行くのが憂鬱になりがちですが、皆様の仕事始めが楽しい日でありますように☆

 

関連記事:

「仕事始め」を英語で言うと?

「職場」を英語で言うと?

「お正月はどうでしたか?」を英語で言うと?

ノー残業

「プレミアムフライデー」の代わりに「レイジーマンデー」はどうだろうか

‘やりたい/思っていた仕事内容じゃない’と辞めたくなっている方、まずはこれを読んでみてください

 

Have a wonderful morning