Run For Roses ラン・フォー・ローゼズ
NMIXX エンミックス
 


[Intro: BAE, Lily]

うぃある あˈらいヴ こず うぃー あー のっと あˈろーん
We're alive 'cause we are not alone
私たちは生きている、だって一人じゃないから

はんど とぅー はんど, ゆー のー うぃー うぉーんと れっと ごー, おー
Hand to hand, you know we won't let go, oh
手と手を取り合って、絶対に離さないわ、oh

らん ふぉー ˈろーずぃず
Run for roses
バラを目指して走るの

おー, いぇあ
Oh, yeah

いぇあ, うー-あ
Yeah, ooh-uh

いぇあ, いぇあ
Yeah, yeah

えい, いぇあ
Ayy, yeah


[Verse 1: Kyujin, Jiwoo, BAE, Haewon]

ぶるがぬんえ どじょんうる, いぇあ, うぃー ふぁいと ばっく
불가능에 도전을, yeah, we fight back
「不可能に挑戦するんだ、yeah, 私たちは立ち向かう」

ぶるあんはん ひょんしるえ どんじん ˌいんヴぃˈていしん
불안한 현실에 던진 invitation
不安な現実に投げかける招待状

ぶるまん がどぅくはん ぴょじょんうろ うぃあ ばっく
불만 가득한 표정으로 we're back
不満たっぷりの表情で 帰ってきた

ぶるがっい たおるるげ のー ˌりみˈていしん
불같이 타오를게 no limitation
炎のように燃え上がる 制限しない

ぶろー まむうる ふぃぶするお
Blow 맘을 휩쓸어
心を奪う

うぃー ˈごた ごー, うぅー
We gotta go, woo
行こう

まんげはぬん ˈあうあ ˈすぃなじ
만개하는 our synergy
「満開の私たちのシナジー」

のわ ね なんまんどぅるうる いるじ あんけ
너와 내 낭만들을 잃지 않게
「あなたと私のロマンスを失わないように」

れつ らん
Let's run
走ろう


[Pre-Chorus: All, Sullyoon, Jiwoo]

(らん)
(Run)
(走る)

くむくぉおん ゆーˈないてぃど
꿈꿔온 united
「夢見てきた結束」

ˈうぉな げっと いっと, ˈうぉな ふぁいと いっと
Wanna get it, wanna fight it
「それを得たい、戦いたい」

ˈうぉな すたんど あっぷ あんど さˈるーと
Wanna stand up and salute
「立ち上がって敬礼したい」

(ˈろーずぃず)
(Roses)
(バラ)

じぎょうん じょるまんうる
지겨운 절망을
「うんざりするほどの絶望を」

のむお くむうる ごもじゅぃお
넘어 꿈을 거머쥐어
「越えて夢を掴み取るの」

ˈごな めいく あす むーヴ
Gonna make us move
動くことになる


[Chorus: Kyujin, Lily]

うぃある あˈらいヴ こず うぃー あー のっと あˈろーん
We're alive 'cause we are not alone
私たちは生きている、だって一人じゃないから

うぃー らん ふぉー ˈろーずぃず
We run for roses
「私たちはバラを目指して走る」

はんど とぅー はんど, どぅ ばるうる まっちゅご, うぉー
Hand to hand, 두 발을 맞추고, woah
手と手を取り合って、歩調を合わせて

らん ふぉー ˈろーずぃず
Run for roses
バラを目指して走る

ˈあうあ はーつ ごー, だー-らむ, だむ
Our hearts go, da-ram, dam
私たちの心はダラム、ダム

うりん だるりょが ぎる うぉんへ
우린 달려가 길 원해
「私たちは道を求めて走っている」

うぃある あˈらいヴ こず うぃー あー のっと あˈろーん
We're alive 'cause we are not alone
私たちは生きている、だって一人じゃないから

うぃー らん ふぉー ˈろーずぃず
We run for roses
私たちはバラを目指して走る


[Verse 2: Lily, Kyujin]

おー-おー-おー-おー-おー
Oh-oh-oh-oh-oh

そくどるる のぷよ
속도를 높여
「スピードを上げて」

おー-おー-おー-おー-おー (えい, いぇあ)
Oh-oh-oh-oh-oh (Eh, yeah)

もくそりる のぷよ
목소릴 높여
「声を大にして」

がしどんぐるえ どぅるろさいん ˈあうあ ˈふぃにし らいん
가시덩굴에 둘러싸인 our finish line
「トゲのある蔓に囲まれたゴールライン」

ぐれど なん が
그래도 난 가
「それでも私は行く」

ぐるひご だちょど ぽぎぬん ちうぉどぅぉ
긁히고 다쳐도 포기는 치워둬
「傷ついても、怪我をしても、諦めは捨てるの」

のー, のー, のー, のー, のー, のー, のー
No, no, no, no, no, no, no
いや、いや、いや、いや、いや、いや


[Pre-Chorus: All, BAE, Haewon, Kyujin]

(らん)
(Run)
(走る)

くむくぉおん ゆーˈないてぃど
꿈꿔온 united
「夢見てきた結束」

ˈうぉな げっと いっと, ˈうぉな ふぁいと いっと
Wanna get it, wanna fight it
「それを得たい、戦いたい」

ˈうぉな すたんど あっぷ あんど さˈるーと (さˈるーと, ぎょーる)
Wanna stand up and salute (Salute, girl)
「立ち上がって敬礼したい」 (乾杯、ガール)

(ˈろーずぃず)
(Roses)
(バラ)

じぎょうん じょるまんうる (れつ ごー)
지겨운 절망을 (Let's go)
「うんざりするほどの絶望を」 (行こう)

のむお くむうる ごもじゅぃお
넘어 꿈을 거머쥐어
「越えて夢を掴み取るの」

ˈごな めいく あす むーヴ
Gonna make us move
私たちを前進させる


[Chorus: Sullyoon, Lily]

うぃある あˈらいヴ こず うぃー あー のっと あˈろーん
We're alive 'cause we are not alone
私たちは生きている、だって一人じゃないから

うぃー らん ふぉー ˈろーずぃず
We run for roses
「私たちはバラを目指して走る」

はんど とぅー はんど, どぅ ばるうる まっちゅご, うぉー
Hand to hand, 두 발을 맞추고, woah
手と手を取り合って、歩調を合わせて

らん ふぉー ˈろーずぃず
Run for roses
バラを目指して走る

ˈあうあ はーつ ごー, だー-らむ, だむ
Our hearts go, da-ram, dam
私たちの心は、ダラム、ダム

うりん だるりょが ぎる うぉんへ
우린 달려가 길 원해
「私たちは道を求めて走っている」

うぃある あˈらいヴ こず うぃー あー のっと あˈろーん
We're alive 'cause we are not alone
私たちは生きている、だって一人じゃないから

うぃー らん ふぉー ˈろーずぃず
We run for roses
私たちはバラを目指して走る


[Post-Chorus: BAE, Kyujin]

うー
Ooh


だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ, だむ
Da-di, da-di, da-di, dum
ダディ、ダディ、ダディ、ダム

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ-だむ-だむ, だむ-だむ
Da-di, da-di, da-di-dum-dum, dum-dum
ダディ、ダディ、ダディ、ダムダム、ダムダム

うー
Ooh


だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ, だむ
Da-di, da-di, da-di, dum
ダディ、ダディ、ダディ、ダム

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ-だむ-だむ, だむ-だむ
Da-di, da-di, da-di-dum-dum, dum-dum
ダディ、ダディ、ダディ、ダムダム、ダムダム

うー
Ooh


だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ, だむ
Da-di, da-di, da-di, dum
ダディ、ダディ、ダディ、ダム

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ-だむ-だむ, だむ-だむ
Da-di, da-di, da-di-dum-dum, dum-dum
ダディ、ダディ、ダディ、ダムダム、ダムダム

うー
Ooh

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ, だむ
Da-di, da-di, da-di, dum
ダディ、ダディ、ダディ、ダム

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ
Da-di, da-di, da-di
ダディ、ダディ、ダディ

らん ふぉー ˈろーずぃず
Run for roses
バラを目指して走る


[Bridge: BAE, Jiwoo, BAE & Jiwoo, Lily, (All)]

ˈごな りヴ ˈあうあ べすと らいふ
Gonna live our best life
「最高の人生を生きるの」

うぃー びー いん ざ ぐど ヴぁいぶ
We be in the good vibe
「良い雰囲気の中で」

いふ ゆー げっと ずぃす くろーず, どーんと るーず いっと
If you get this close, don't lose it
「こんなに近くに来たら、逃がさないで」

じそくどぅぇん ごよえ
지속된 고요에
「続く静けさに」

おるりぬん ばんあすぇ
올리는 방아쇠
「引き金を引いて」

だんぎぬん そりえ すたーと いっと (らん)
당기는 소리에 start it (Run)
「引き金を引く音で始めるの」(走る)

る-る-らん ふぉー ˈろーずぃず (ˈろーずぃず)
Ru-ru-run for roses (Roses)
バラを探しに走る (バラ)

る-る-らん ふぉー ˈろーずぃず (らん)
Ru-ru-run for roses (Run)
バラを探しに走る (走る )

る-る-らん ふぉー ˈろーずぃず (ˈろーずぃず)
Ru-ru-run for roses (Roses)
バラを探しに走る(バラ)

る-る-らん ふぉー ˈろーずぃず, いぇあ, うぉー
Ru-ru-run for roses, yeah, woah
バラを探しに走る


[Chorus: Haewon, Sullyoon, Lily]

うぃある あˈらいヴ こず うぃー あー のっと あˈろーん (うぃあ のっと, うぃあ のっと, うぃあ のっと あˈろーん)
We're alive 'cause we are not alone (We're not, we're not, we're not alone)
私たちは生きている、だって一人じゃないから (私たちは、私たちは、一人じゃない)

うぃー らん ふぉー ˈろーずぃず (うぉー, いぇあ)
We run for roses (Woah, yeah)
私たちはバラを目指して走る

はんど とぅー はんど, どぅ ばるうる まっちゅご, うぉー (まっちゅご)
Hand to hand, 두 발을 맞추고, woah (맞추고)
手と手を取り合って、歩調を合わせて(歩調を合わせて)

らん ふぉー ˈろーずぃず
Run for roses
バラを目指して走る

ˈあうあ はーつ ごー, だー-らむ, だむ (おー, いぇあ, いぇあ)
Our hearts go, da-ram, dam (Oh, yeah, yeah)
私たちの心は、ダラム、ダム

うりん だるりょが ぎる うぉんへ (あー-うー)
우린 달려가 길 원해 (Ah-ooh)
「私たちは道を求めて走っている」

うぃある あˈらいヴ こず うぃー あー のっと あˈろーん
We're alive 'cause we are not alone
私たちは生きている、だって一人じゃないから

うぃー らん ふぉー ˈろーずぃず
We run for roses
私たちはバラを目指して走る


[Post-Chorus: Jiwoo, Lily, BAE, Haewon]

うー (いぇあ, いぇあ, いぇあ, いぇあ)
オー

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ, だむ
Da-di, da-di, da-di, dum
ダディ、ダディ、ダディ、ダムダム

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ-だむ-だむ, だむ-だむ (いぇあ, いぇあ, いぇあ)
Da-di, da-di, da-di-dum-dum, dum-dum (Yeah, yeah, yeah)
ダディ、ダディ、ダディ、ダムダム

うー (おー)
Ooh (Oh)
オー

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ, だむ (ˈべた うぇいと, ゆーる のー)
Da-di, da-di, da-di, dum (Better wait, you'll know)
ダディ、ダディ、ダディ、ダム (待って、わかるから)

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ-だむ-だむ, だむ-だむ (こず うぃー あー のっと あˈろーん)
Da-di, da-di, da-di-dum-dum, dum-dum ('Cause we are not alone)
ダディ、ダディ、ダディ、ダムダム、ダムダム (だって一人じゃないから)

うー (らん)
Ooh (Run)
(走る)

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ, だむ
Da-di, da-di, da-di, dum
ダ・ディ、ダ・ディ、ダ・ディ、ダムダム

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ-だむ-だむ, だむ-だむ (あー-うー)
Da-di, da-di, da-di-dum-dum, dum-dum (Ah-ooh)
ダディ、ダディ、ダディ、ダムダム、ダムダム(アッオー)

うー
Ooh
オー

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ, だむ
Da-di, da-di, da-di, dum
ダ・ディ、ダ・ディ、ダ・ディ、ダムダム

だー-でぃ, だー-でぃ, だー-でぃ
Da-di, da-di, da-di
ダディ、ダディ、ダディ

らん ふぉー ˈろーずぃず
Run for roses
バラを目指して走る

 

全曲和訳付で購入はここから☟☟☟送料無料も!!!

 

【VER選択】【SW/BDM/JYP SHOP特典選択】【店舗限定特典付】NMIXX - FE3O4: BREAK (LIMITED VER. / STANDARD VER. / POSTER VER.) エンミックス【和訳選択】【安心国内発送】

  【2種/4種セット/VER選択】【和訳選択】【店舗限定特典付】TVXQ!-9THFULLALBUM[20&2](VAULT/PHOTOBOOK/CIRCUITVER.)東方神起正規9集アルバム【安心国内発送】

2,380円~3,680円送料無料

 

 

youtu.be

 

Mine / ITZY CHAERYEONG(있지 채령)

 

------------------------------

作曲 : 채령, 이우민 "collapsedone", Justin Reinstein, Anna Timgren

作詞 : 채령, SELAH

編曲 : 이우민 " collapsedone"

------------------------------

 

Somebody like you

Somebody like me

I think we got something special

 

You know it's real

 

재미없어

つまらない

 

넌 맘을 들켜버려 또 

君の心はもうバレてしまった

 

Confusing me

 

어떤 순간에도

どんな瞬間にも

 

No lie, no lie

 

Uh oh

 

이젠 숨길 수 없지

もう隠せないよ

 

너의 맘에 남긴 something

君の心に残した something

 

Give you a chance to prove it now

 

Tell me 솔직히 더 

Tell me 正直もっと

 

겅답은 없어 you know

正解はない you know

 

"I can't get you out of my mind"

I've been lookin' for somebody like you

 

난 네 주위를 또 맴돌아, 맴돌아

私は君の周りをまたぐるぐる回る

 

내 모든 시선은 always find you

私のすべての視線は always find you

 

난 네 주위를 또 맴돌아, 맴돌아

私は君の周りをまたぐるぐる回る

 

And that I know

 

Forever mine

Already mine

Just say it

Du-dubi dubi dubi da

Forever mine

Already mine

Not a secret

Du-dubi-di dubi-di du la la

 

Just tell me the truth

I've been waiting

I think we got something special

Say, just say you want me

 

시간이 더 가기 전에 

時間がもっと経つ前に

 

Tik-tok, tik-tok

Escalator エスカレーター
ITZY イッチ
 


[Intro: Yuna, Ryujin]


ˈごーいんぐ あっぷ
Going up
上昇中

ˈえすかれいた
Escalator
エスカレーター

めいく いっと ˈべた
Make it better
より良くするの

ざつ まい ˈまな
That's my manner
それがあたしのやり方

そー すぃー や ˈれいた
So see ya later
じゃあ、またね

おん あん ˈえすかれいた
On an escalator
エスカレーターで

ˈごーいんぐ あっぷ
Going up
上昇中


[Verse 1: Yeji, Ryujin, Chaeryeong]

るっく, なん ぴるよ おぶお ˈなヴぃげいと (やっぷ)
Look, 난 필요 없어 navigate (Yup)
ほら、あたしにはナビゲートは必要ないわ (うん)

へい, ぼんぬんい なるる ˈあくてぃヴぇいと (やっぷ)
Hey, 본능이 나를 activate (Yup)
ねえ、本能があたしを起動させるの (うん)

どーんと めいく あ うぃし なう, じゃすと どぅー いっと
Don't make a wish now, just do it
今、願い事なんてしないで、ただやるの

じぐむ すんがんい まい にゅー ˈびょーすでい
지금 순간이 my new birthday
今この瞬間があたしの新しい誕生日

すうぃち おん, すうぃち おん, むぉる ぐり のるら のん
Switch on, switch on, 뭘 그리 놀라 넌
スイッチオン、スイッチオン、何をそんなに驚いてるの?

うぇいく あっぷ, うぇいく あっぷ, のく のご いっだがぬん ろすと
Wake up, wake up, 넋 놓고 있다가는 lost
目覚めて、目覚めて、ぼうっとしてると迷子になっちゃうわ

きっく おふ, きっく おふ, じゅじょあんこ じょじるろ
Kick off, kick off, 주저않고 저질러
キックオフ、キックオフ、躊躇わずにやるのよ

なう, じゃすと きっく いっと おふ, なう, じゃすと きっく いっと おふ
Now, just kick it off, now, just kick it off
さあ、キックして、さあ、キックして


[Pre-Chorus: Yuna]

あっぷ, あっぷ, ˈねヴぁ ごー だうん
Up, up, never go down
上、上、決して下がらない

おるまくぎるうる じゅるぎぬん たいぷ
오르막길을 즐기는 type
登り坂を楽しむタイプ

ˈぼとむ あっぷ, せうじ たぶ
Bottom up, 세우지 탑
下から上へ、タワーを建てるの

いぇす, どぅー いっと まい うぇい, もむちゅじ あな
Yes, do it my way, 멈추지 않아
そう、あたしのやり方で、止まらない

あっぷ, あっぷ, ˈねヴぁ ごー だうん
Up, up, never go down
上、上、決して下がらない

おるまくぎるうる じゅるぎぬん たいぷ
오르막길을 즐기는 type
登り坂を楽しむタイプ

あっぷ, あっぷ, あっぷ, あっぷ, あっぷ, あっぷ
Up, up, up, up, up, up
上、上、上、上、上、上

ばい
Bye
バイバイ


[Chorus: Chaeryeong, Ryujin, Yeji, Yuna]

あい-おー, あい-おー, あい-おー, あい-おー-あい
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
エイヨ、エイヨ、エイヨ、エイヨ-エイ

おん まい ˈえすかれいた
On my escalator
あたしのエスカレーターで

あい あむ のっと ˈるーずぃんぐ らいく ざ きんぐ ˈるーいす
I am not losing like the King Louis
あたしはキング・ルイのように負けない

なまんうぃ びぎ けぶすぉ, ˈすぃーりんぐ
나만의 비기 깨부숴, ceiling
あたしだけの秘策で天井を破壊するわ

あい-おー, あい-おー, あい-おー, あい-おー-あい
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
エイヨ、エイヨ、エイヨ、エイヨ-エイ

おん まい ˈえすかれいた
On my escalator
あたしのエスカレーターで

ほらんい むぬぃ, ˈかーぴっとうぃ じゅいん
호랑이 무늬, carpet의 주인
虎の模様のカーペットの主

どーんと にーど のー ˈぎみくす, ぼーん とぅー びー ˈはいいすと ˈらんきんぐ
Don't need no gimmicks, born to be highest ranking
何の小細工もいらない、最高になるために生まれたの


[Interlude: Yuna, Chaeryeong]

ˈえすかれいた
Escalator
エスカレーター

そー すぃー や ˈれいた
So see ya later
じゃあ、またね

おん あん ˈえすかれいた
On an escalator
エスカレーターで

ˈごーいんぐ あっぷ
Going up
上昇中

ˈえすかれいた
Escalator
エスカレーター

ˈうぃにんぐ めんˈたらてぃ
Winning mentality
勝利への意志

ˈえすかれいた
Escalator
エスカレーター

ˈごーいんぐ あっぷ
Going up
上昇中


[Verse 2: Ryujin]

ふりーく ざっと, ぬんのぷいるる なっちゅる いるうん おぶじ じょるで
Freak that, 눈높이를 낮출 일은 없지 절대
その通り、見下げることは絶対ないわ

さん たん, ぬぐぼだ てやんうる うぉんへ
Sun tan, 누구보다 태양을 원해
サンタン、誰よりも太陽を求める

うぉっと うぉず ざっと? ばるみっえだ どぅご おん どぅりょうむ
What was that? 발밑에다 두고 온 두려움
それは何?足元に置いてきた恐怖

いつ まい あぷˈでいと, ざ ˈれいてぃすと, ぱーす
It's my update, the latest, pass
これがあたしのアップデート、最新版、通過


[Pre-Chorus: Chaeryeong, Yuna]

あっぷ, あっぷ, ˈねヴぁ ごー だうん
Up, up, never go down
上、上、決して下がらない

ねが たく おうるりぬん ごん くらうん
내가 딱 어울리는 건 crown
あたしにぴったりなのは王冠

もむちゅぬん ぼぶうる もるら
멈추는 법을 몰라
止まる方法なんて知らない

ど こじぬん ぎゃっぷ, なる たむねだがん
더 커지는 gap, 날 탐내다간
どんどん大きくなるギャップ、あたしを狙うなら

あっぷ, あっぷ, ˈねヴぁ ごー だうん
Up, up, never go down
上、上、決して下がらない

ねが たく おうるりぬん ごん くらうん
내가 딱 어울리는 건 crown
あたしにぴったりなのは王冠

あっぷ, あっぷ, あっぷ, あっぷ, あっぷ, あっぷ
Up, up, up, up, up, up
上、上、上、上、上、上

ばい
Bye
バイバイ


[Chorus: Ryujin, Yeji, Yuna, Chaeryeong]

あい-おー, あい-おー, あい-おー, あい-おー-あい
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
エイヨ、エイヨ、エイヨ、エイヨ-エイ

おん まい ˈえすかれいた
On my escalator
あたしのエスカレーターで

あい あむ のっと ˈるーずぃんぐ らいく ざ きんぐ ˈるーいす
I am not losing like the King Louis
あたしはキング・ルイのように負けない

なまんうぃ びぎ けぶすぉ, ˈすぃーりんぐ
나만의 비기 깨부숴, ceiling
あたしだけの秘策で天井を破壊するわ

あい-おー, あい-おー, あい-おー, あい-おー-あい
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
エイヨ、エイヨ、エイヨ、エイヨ-エイ

おん まい ˈえすかれいた
On my escalator
あたしのエスカレーターで

ほらんい むぬぃ, ˈかーぴっとうぃ じゅいん
호랑이 무늬, carpet의 주인
虎の模様のカーペットの主

どーんと にーど のー ˈぎみくす, ぼーん とぅー びー ˈりすにんぐ
Don't need no gimmicks, born to be listening
何の小細工もいらない、最高の聞き手になるために生まれたの


[Bridge: Yuna, Chaeryeong, Yeji, Ryujin]

じょ うぃえそ のる ぎだりょ (じょ うぃえそ のる ぎだりょ)
저 위에서 널 기다려 (저 위에서 널 기다려)
あなたを高いところで待ってる (あなたを高いところで待ってる)

(すぃー や ˈれいた, すぃー や ˈれいた)
(See ya later, see ya later)
(じゃあまたね、じゃあまたね)

ごっ まんなげっじ あまど (ごっ まんなげっじ あまど)
곧 만나겠지 아마도 (곧 만나겠지 아마도)
もうすぐ会えるはず (もうすぐ会えるはず)

(すぃー や ˈれいた, すぃー や) ばい
(See ya later, see ya) Bye
(じゃあまたね、じゃあまたね) バイバイ

じょぐむ いっだ ぼじゃご
조금 있다 보자고
すぐにまた会おう

(すぃー や ˈれいた, すぃー や ˈれいた)
(See ya later, see ya later)
(じゃあまたね、じゃあまたね)

くっおぶい のぷい ˈごーいんぐ あっぷ (ふぁいヴ, ふぉー, すりー, とぅー)
끝없이 높이 going up (Five, four, three, two)
果てしなく高く上昇して (5、4、3、2)

(あっぷ, あっぷ, あっぷ, あっぷ, あっぷ, あっぷ)
(Up, up, up, up, up, up)
(上、上、上、上、上、上)

ばい
Bye
バイバイ


[Interlude: Yuna]

ばい
Bye
バイバイ


[Chorus: Yuna, Chaeryeong, Ryujin, Yeji]

あい-おー, あい-おー, あい-おー, あい-おー-あい
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
エイヨ、エイヨ、エイヨ、エイヨ-エイ

おん まい ˈえすかれいた
On my escalator
あたしのエスカレーターで

あい あむ のー
I am not losing like the King Louis
あたしはキング・ルイのように負けない


나만의 비기 깨부셔, ceiling
あたしだけの秘策で天井を破壊するわ


Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
エイヨ、エイヨ、エイヨ、エイヨ-エイ


On my escalator
あたしのエスカレーターで

하늘 위 불빛 당기지 구미
空の上の光を引き寄せる

Like crunchy biscuits, born to be
サクサクのビスケットみたいに、最高になるために生まれたの

Yeah, kick it off
そう、キックして


[Outro: Yuna, Ryujin]

Hey, hey
ねえ、ねえ

Hey, hey (Kick it off)
ねえ、ねえ (キックして)

Hey, hey, hey
ねえ、ねえ、ねえ

Going up
上昇中

Yet, but イエット・バット
YUNA (ITZY) ユナ(イッチ)
 


[Intro]

うぉとˈえヴぁ ぜい せい
Whatever they say
彼らが何を言おうと

どーんと けあ
Don't care
気にしない


[Verse]

おんじょんいる ううるはん ぴょじょんうる へ うぇ, へい-いぇあ
온종일 우울한 표정을 해 왜, hey-yeah
一日中憂鬱な顔して、どうしたの? ヤイヤイ

(うぉつ ざ ˈまた? うぉっと, うぉつ ざ ˈまた?)
(What's the matter? What, what's the matter?)
(何が問題?何が問題なの?)

がまんひ じきょぼる すが おぶげ, ˈおーˈけい
가만히 지켜볼 수가 없게, okay
じっと見ていられないわ、大丈夫

(あい かーんと ていく いっと, あい かーんと ていく いっと)
(I can't take it, I can't take it)
(我慢できない、我慢できない)

りˈふれしが ぴるよはん たいみん じちょっだぬん まる でしんえ
Refresh가 필요한 타이밍 지쳤다는 말 대신에
リフレッシュが必要なタイミング、疲れたって言う代わりに

おでぃどぅん まるへぼぁ ぐでろ でりょが うぇあˈれヴぁ ゆー うぉんと
어디든 말해봐 그대로 데려가 wherever you want
どこでも言ってみて、そのまま連れて行くわ どこへでも行きたい場所へ


[Pre-Chorus]

あぷん しがんうる じな (のー ˈまた, のー ˈまた うぉっと ぜい せい)
아픈 시간을 지나 (No matter, no matter what they say)
辛い時を乗り越えて(気にしない、何を言われても)

わんびょくへじる のる ぎだりょ, うー
완벽해질 널 기다려, ooh
完璧になるあなたを待ってる

おー, ほっと らいく あ ˈふぃーヴぁ (うー)
Oh, hot like a fever (Ooh)
熱くてフィーバーみたい


[Chorus]

ˈだいあまんず ぬんぶしげ (あー)
Diamonds 눈부시게 (Ah)
ダイヤモンドのように眩しく

ばんちゃくいる てに どーんと ˈわり (おー)
반짝일 테니 don't worry (Oh)
輝くから心配しないで

あい ごっと ゆー いみ のん (あ-は)
I got you 이미 넌 (Uh-huh)
あたしがいる もうあなたは

いぇあ, ˈおーんり わん, よー ずぃ ˈおーんり わん (へい)
Yeah, only one, you're the only one (Hey)
ただ一つ、あなただけが特別

ˈふぃふてぃ-えいと うぇいず とぅー しゃいん (あ)
Fifty-eight ways to shine (Uh)
輝くための58の方法

がじゃん わんびょくへじる ねげ (うー, あ-は)
가장 완벽해질 네게 (Ooh, uh-huh)
最も完璧になるあなたに

のっと, のっと, のっと いぇっと, ばっと (へい)
Not, not, not yet, but (Hey)
まだ、まだ、まだだけど


[Post-Chorus]

じょだがど なぱじごん へ
좋다가도 나빠지곤 해
時には良くて時には悪くなる

あっぷ あんど だうん めいるめいるい ぐろじ むぉ
Up and down 매일매일이 그렇지 뭐
アップダウン 毎日がそんなもの

ˈねヴぁ まいんど, じゃすと すまいる あんど らーふ いっと おふ
Never mind, just smile and laugh it off
心配しないで, 笑って忘れるの

いぇあ, いぇあ, ˈごな びー おーるˈらいと
Yeah, yeah, gonna be alright
大丈夫になるわ


[Outro]

ˈなすぃんぐ ˈまたず, いつ おーる あˈばうと や
Nothing matters, it's all about ya
何もかも関係ない、あなたが全て

ˈふろーらす, ざつ うぉっと ゆー あー
Flawless, that's what you are
完璧、それがあなた

あい みーん, ˈめいび ゆー どーんと のー いぇっと, ばっと
I mean, maybe you don't know yet, but
まだ気づいていないかもしれないけど

のっと いぇっと, は
Not yet, huh
まだ、ね

Run Away ラン・アウェイ
RYUJIN リュジン(ITZY:イッチ)
 


[Verse]


ˈうぇざず ぐど, ˈめいかっぷ おん ふりーく
Weather's good, make-up on fleek
毒、甘い言葉が今は毒に

ˈろきん まい ˈばでぃすと ぶーつ おん まい うぇい とぅー しょー あっぷ
Rockin' my baddest boots on my way to show up
真っ黒に焼けた心

すうぃーぷ まい へあ ばっく, ˈるきん らいと ˈいんとぅー よー ふぇいす
Sweep my hair back, lookin' right into your face
大切にしても答えはないわ

ˈあいま かっと ゆー おふ くりーん, ˈぶろーいんぐ ˈきすぃず ぐどˈばい
I'ma cut you off clean, blowing kisses goodbye
わかってるでしょ、偽善者にならないで


[Pre-Chorus]

ˈとくすぃっく だるこむへっどん まるい いじぇん どくへ
Toxic 달콤했던 말이 이젠 독해
オッケー、逃げて、逃げて、あたしから逃げて

せかまげ たぼりん まむ
새까맣게 타버린 맘
怖いならあたしが悪者になるわ

あきご うぉんへど だぶい おぶお
아끼고 원해도 답이 없어
どうせ言えないなら

あい のー ゆー げっと いっと, そー どーんと ぷれい ざ ˈひぱくりっと
I know you get it, so don't play the hypocrite
あたしのせいにして


逃げて、逃げて、あたしから逃げて

[Chorus]
もう輝いてないわ

ˈおーˈけい, らん あˈうぇい, らん あˈうぇい, らん あˈうぇい ふろむ みー
Okay, run away, run away, run away from me
自分でやれ、哀れな主役になりな

ごぶなみょん ねが はるげ ぐ あくよく
겁나면 내가 할게 그 악역
醜い役はあたしが引き受ける

じょん ぐり のん まる もっはげっだみょん
정 그리 넌 말 못하겠다면


ゆー きゃん ぶれいむ いっと おん みー
You can blame it on me


らん あˈうぇい, らん あˈうぇい, らん あˈうぇい ふろむ みー
Run away, run away, run away from me
タバコの煙のように飛んで行った

うぃー えいんと ˈしゃいにん ˌえにˈもー
We ain't shinin' anymore
何も残らない、夢だったように

のな へ がりょんはん じゅいんごん あいる ていく ざっと ˈあぐり ぱーと
너나 해 가련한 주인공 I'll take that ugly part
全てが消えて、最後には何も残らない


色あせて、摩耗して

[Bridge]
両手で掴もうとしても、痛いだけ

いっと ふるー らいく ざ ˌすぃがˈれっと すもーく
It flew like the cigarette smoke
手放すべきなのね、おお、ううう

なむぬん ごん おぶげっじ くむいおっどん ごっちょろむ
남는 건 없겠지 꿈이었던 것처럼


ˈえヴりすぃんぐ じゃすと ふぇいず, ˈなすぃんぐ らーすつ あっと ずぃ えんど
Everything just fades, nothing lasts at the end

だ ばれご だら
다 바래고 닳아
逃げて-いて

どぅそんうろ じゅぃりょ へど あぷぎまん へ
두손으로 쥐려 해도 아프기만 해
逃げて-いて-いて

げす あい しゅど れっと ごー, おー-おー, うー-うぉー
Guess I should let go, oh-oh, ooh-woah
あい、あい、あい、あい


[Outro]

らん あˈうぇい-あい
Run away-ay

らん あˈうぇい-あい-あい
Run away-ay-ay

あい-あい, あい-あい
Ay-ay, ay-ay

Blossom ブロッサム
LIA (ITZY) リア(イッチ)
 


[Verse]


ちょるひど ぴご じね
치열히도 피고 지네
熱く咲いて散るんだ

ちゃるなえ すんがぬる うぃへ
찰나의 순간을 위해
一瞬のために

のわんずごな ばどぅみ, のーばでぃえるす
No one's gonna bud me, nobody else
誰も私を咲かせない、他には誰も

のわんずごな へるぷみ, のーばでぃえるす
No one's gonna help me, nobody else
誰も助けてくれない、他には誰も

よぼん ぼめん ぼなるか へ
요번 봄은 보낼까 해
この春は過ごそうかな

じょくぱるごん おぷすに
조급할건 없으니
急ぐことはないから

あいむ うぇいてぃん ふぉー まい たーん
I'm waitin' for my turn
私の番を待ってる

ゆ のう だっと あいむ うぇいてぃん ふぉー まい たいむ
You know that I'm waitin' for my time
私の時間が来るのを待ってるの


[Pre-Chorus]

ばっ とんと けあ ばうっ とぅ
But don't care 'bout it
でも気にしない

どんと けあ ばうっ とぅ みー
Don't care 'bout me
私のことなんて気にしない

ぬじょじょど I のう ざ べすと たいむ ふぉー みー
늦어져도 I know the best time for me
遅くなっても、私にとって最高の時を知ってる

おくちろ ねげ ぴょっぷる どぅりうじ まら
억지로 내게 볕을 드리우지 말아
無理に私に陽を当てないで

はんぶろ ねげ むるる どぅりぶじ まら
함부로 내게 물을 들이붓지 말아
無造作に私に水をあげないで

うむちゅりん ちぇ, うんぐりん ちぇ
움츠린 채, 웅크린 채
縮こまって、丸くなって

ぴじ もたん ちぇろ ちょんぶ ぼてねど
피지 못한 채로 전부 버텨내도
咲けないまま全て耐えても

いっつ のっと れいと, のっと れいと とぅ ぎぶ みー らぶ
It's not late, not late to give me love
愛を与えるのに遅すぎることはない

など こっちご しぽら
나도 꽃이고 싶어라
私も花になりたいな


[Chorus]

はう うぉず あい らいく? はう うぉず あい らいく?
How was I like? How was I like?
私はどんな感じ?どんな感じ?

はう うぉず あい? はう うぉず あい? はう うぉず あい らいく?
How was I? How was I? how was I like?
私はどう?私はどう?どんな感じ?

うぃ うぉーんと あらいく, うぃ うぉーんと あらいく
We weren't alike, we weren't alike
私たちは似ていない、似ていない

うぃ うぉーんと あ, うぃ うぉーんと あ, うぃ うぉーんと あ
We weren't a, we weren't a, we weren't a
私たちは、私たちは、私たちは

うぃ うぉーんと あらいく
We weren't alike
似ていない

はう うぉず あい らいく? はう うぉず あい らいく?
How was I like? How was I like?
私はどんな感じ?どんな感じ?

はう うぉず あい? はう うぉず あい? はう うぉず あい らいく?
How was I? How was I? how was I like?
私はどう?私はどう?どんな感じ?

あじく ぴおなじ もたん あい
아직 피어나지 못한 아이
まだ咲いていない子

ちぇいる ぬげ ぴおなぬん あい
제일 늦게 피어나는 아이
一番遅く咲く子


[Outro]

あいぶ びーん うぇいてぃん そー ろんぐ
I've been waitin' so long
長い間待ってた

あんど ゆーぶ びーん うぇいてぃん ふぉー みー
And you've been waitin' for me
あなたも私を待ってた

ふぁりょはるじん もるげじまん
화려할진 모르겠지만
派手かどうかはわからないけど

ぐり しょぷげ くけちじ あぬるげ
그리 쉽게 꺾이지 않을게
簡単には折れないわ

はなっ ぼんおりえ ぐちどらど
한낱 봉오리에 그치더라도
ただの蕾で終わっても

あいる こーる まいせるふ あ ふらわー
I'll call myself a flower
私は自分を花と呼ぶわ

Crown On My Head クラウン・オン・マイ・ヘッド
YEJI イェジ
 


[Verse 1]


じょんへじん ぎるうる ぼりご
정해진 길을 버리고
定められた道を捨てて

なまんうぃ ごりるる まんどぅるお が
나만의 거리를 만들어 가
あたしだけの道を作っていく

ˈさむわん せど あいむ らいく あ ˈれぱど
Someone said I'm like a leopard
誰かが言った「豹みたいだ」って

へる いぇあ, あいむ あんˈていまぶる
Hell yeah, I'm untamable
そうよ、あたしは手なずけられない

あい みーん あいむ ぼーん とぅー びー わいるど
I mean I'm born to be wild
生まれつき野生そのもの


[Pre-Chorus]

うあはん じゃんみうぃ みそまんうる ばれ
우아한 장미의 미소만을 바래
優雅なバラの微笑みを望むけど

ぼいじ あどぅん がしどぅるい ちるろでぬんで
보이지 않는 가시들이 찔러대는데
見えないトゲが刺してくる

おるまどぅんじ だちょど じょあ
얼마든지 다쳐도 좋아
どれだけ傷ついてもいいの

"うぉっと だずんと きる みー めいくす みー ˈすとろんが"
"What doesn't kill me makes me stronger"
「あたしを殺さないものは、あたしを強くする」


[Chorus]

ˈあいま らいと まい うぇい
I'ma light my way
あたしは自分の道を照らす

おどぅむ そくえそ ぴうぉね にゅー ふれいむ
어둠 속에서 피워내 new flame
暗闇の中で新しい炎を灯して

ぬりる す いっお こず あい ぺいど ざ ぷらいす
누릴 수 있어 'cause I paid the price
楽しめるのは 'あたしがその代償を払ったから

くっかじ ぷむうぃるる じきょねにか
끝까지 품위를 지켜내니까
最後まで品位を守り抜いているから

あい ごっと あ くらうん おん まい へど
I got a crown on my head
あたしの頭には王冠が

くらうん おん まい へど
Crown on my head
王冠があるの

ˈちょーずん まい らいふ とぅー しゃいん
Chosen my life to shine
あたしの人生を輝かせるために選んだ

くらうん おん まい へど
Crown on my head
あたしの頭には王冠が

くらうん おん まい へど
Crown on my head
王冠があるの

ずぃ ˈおーんり すぃんぐ ざつ おん まい まいんど, おー
The only thing that's on my mind, oh
あたしの心にある唯一のもの


[Verse 2]

あい どーんと ふぃあ, ぐげ むぉらど
I don't fear, 그게 뭐라도
恐れない、それが何であれ

ごげる せうぉ らいく あい とーるど や
고갤 세워 like I told ya
頭を高く持つのよ、言ったでしょう

"きーぷ よー ちん あっぷ"
"Keep your chin up"
「顔を上げて」

こくうりょ へど あいむ いんˈヴぃんさぶる
꺾으려 해도 I'm invincible
折れることはないわ、不屈のあたし

ね ぬん あぷえ だし ぼらんどぅっい と ぴおな
네 눈 앞에 다시 보란듯이 또 피어나
また花開くように、目の前で証明する

ぶでぃっひょど あいむ のっと あˈふれいど, ぐぁがむはげ, あい
부딪혀도 I'm not afraid, 과감하게, ay
ぶつかっても怖くない、大胆に

あい のー まい うぇい, ごっと のー ˈりみっと, あい ごー すとれいと, えい
I know my way, got no limit, I go straight, aye
自分の道を知ってる、限界はない、真っ直ぐに進む

ふぃーる ざ ぺいん ぜん あい げいん ざっと あい ぺいど
Feel the pain then I gain that I paid
痛みを感じて、その代償で得る

いぇあ, あいむ おん まい うぇい とぅー すろーん
Yeah, I'm on my way to throne
そう、あたしは王座への道を行くの


[Chorus]

あい ごっと あ くらうん おん まい へど (あ ぴーす おヴ みー)
I got a crown on my head (A piece of me)
あたしの頭には王冠が (あたしの一部)

くらうん おん まい へど (あ ぴーす おヴ みー)
Crown on my head (A piece of me)
王冠が (あたしの一部)

ˈちょーずん まい らいふ とぅー しゃいん
Chosen my life to shine
あたしの人生を輝かせるために選んだ

くらうん おん まい へど (へい, いぇあ)
Crown on my head (Hey, yeah)
あたしの頭には王冠が (ねえ、そう)

くらうん おん まい へど
Crown on my head
王冠が

ずぃ ˈおーんり すぃんぐ ざつ おん まい まいんど, おー, (おー)
The only thing that's on my mind, oh, (Oh)
あたしの心にある唯一のもの

Dynamite ダイナマイト
ITZY イッチ
 


[Verse 1: Yeji, Chaeryeong, Ryujin]


へい
Hey
ねえ

らいく ˈだいなまいと, うぃほむはじ
Like dynamite, 위험하지
ダイナマイトみたいに、危険よ

あい きゃん ˌぎゃるんˈてぃー, ぴはる すぬん おぶじ
I can guarantee, 피할 수는 없지
保証するわ、避けられないから

じゃすと びˈうぇあ, ぎょんぎぇるる のむうみょん
Just beware, 경계를 넘으면
気をつけて、一線を越えたら

なう, いつ ざ たいむ, もむい うむじくいじ
Now, it's the time, 몸이 움직이지
今がその時、体が動くの

あうと ずぃす うぇい, ばんへ もーど, ぷりーず ごー (ごー)
Out this way, 방해 mode, please go (Go)
この道を行くの、邪魔なモードはお願い、去って(行って)

じゅんびどぅぇん すていじ, なう うぃー いん かんˈとろーる (いぇあ)
준비된 stage, now we in control (Yeah)
準備されたステージ、今は私たちがコントロール(うん)

おーる ずぃーず すたいる むーヴず, ˈるきんぐ そー くりーん
All these style moves, looking so clean
全てのスタイルの動き、とってもクリーン

ぶろー よー まいんど, のるれきょ おーる でい
Blow your mind, 놀래켜 all day
君の心を奪うわ、一日中驚かせて


[Pre-Chorus: Yuna, Yeji, Chaeryeong, Ryujin]

おー-おー, いぇあ, うぃー おん いっと (いぇあ)
Oh-oh, yeah, we on it (Yeah)
オーオー、うん、私たちに注目(うん)

のるる ぷるお ぼぁ のー もー ˈらにんぐ (ˈらにんぐ)
너를 풀어 봐 no more running (Running)
君を解放して、もう逃げるのはやめて(逃げるのは)

おー-おー, あい ˈりあり みーん いっと (はー-はー-はー)
Oh-oh, I really mean it (Ha-ha-ha)
オーオー、本気よ(ハハハ)

まんそるいむうん のお どぅぉ
망설임은 넣어 둬
ためらいは置いといて

ずぃす いず ざ ˈもーまんと, なう うぃー ぶろー
This is the moment, now we blow
この瞬間、今、私たちが爆発するの

だ ととぅりょ ぼぁ
다 터트려 봐
全部破裂させてみせて

らいく ˈだいなまいと, らいく ˈだいなまいと
Like dynamite, like dynamite
ダイナマイトみたいに、ダイナマイトみたいに

そー ごー おん
So go on
だから行って


[Chorus: Ryujin, Chaeryeong]

どろっぷ いっと, どろっぷ いっと, ごー おん
Drop it, drop it, go on
落として、落として、行って

どろっぷ いっと, ぽくばるはげ どぅぉ
Drop it, 폭발하게 둬
落として、爆発させて

ˈうぉーにんぐ, ˈうぉーにんぐ
Warning, warning
警告、警告

いぇあ, うぃー ˈぼみん, ˈきりん ざ だーんす ふろー
Yeah, we bombin', killin' the dance floor
うん、私たちが爆発して、ダンスフロアを制覇するの

なる たら なる たら ちゅむうる ちぅぉぼぁ ど
날 따라 날 따라 춤을 춰봐 더
私に続いて、もっと踊ってみて

じょんぶ くるおね ぼぁ, ゆー しゅど れっと いっと ふろー らいく
전부 끌어내 봐, you should let it flow like
全てを引き出して、流れに任せてみてみたい

ぶーむ-ば-だー-ぶーむ-ば, ˈろきん おん ざ びーと らいく
Boom-ba-da-boom-ba, rockin' on the beat like
ブンバダブンバ、ビートに乗って

なう, なう, すうぃち あっぷ ざ ヴぁいぶ
Now, now, switch up the vibe
今、今、雰囲気を変えて


[Post-Chorus: Yeji, Yuna, Chaeryeong, Ryujin]

せっと ざ るーふ おん ふぁいあ
Set the roof on fire
屋根に火をつけて

いぇあ, いつ そー ほっと, ぬぐど もっ はぬん むーヴず
Yeah, it's so hot, 누구도 못 하는 moves
うん、とっても熱い、誰にもできない動き

ˌあんだˈにーす ざ らいと
Underneath the light
光の下で

わん, とぅー, すりー, ˈふぉろー みー ざ うぇい あい ぐるーヴ, いぇあ
One, two, three, follow me the way I groove, yeah
ワン、ツー、スリー、私の動きについて来て、うん

てょーん いっと あっぷ, ˈうぉな すぃー ゆー しぇいく
Turn it up, wanna see you shake
音量上げて、君が揺れるのを見たいの

ぬん てじ ま びˈふぉー ゆー えむ-あい-えい
눈 떼지 마 before you M-I-A
目を離さないで、行方不明になる前に

すろー ざ ˈだいなまいと
Throw the dynamite
ダイナマイトを投げて

ˈみょーだ ざっと だーんす ふろー, うりまんうぃ ふぃーるろ
Murder that dance floor, 우리만의 feel로
ダンスフロアをメチャクチャにして、私たちだけの感じで


[Verse 2: Yuna, Ryujin]

ごぶど おぶい あˈたっく
겁도 없이 attack
怖いもの知らずに攻撃

うりる みっじ, おん とらっく
우릴 믿지, on track
私たちを信じて、軌道に乗って

ぐど ごん ばど, のっと ざっと
Good gone bad, not that
良いも悪いも、そうじゃない

うぉんれ のよっどん もすぶでろ ばっく
원래 너였던 모습대로 back
元々の君に戻って

うぃあ ˈめいきんぐ ざ のいず
We're making the noise
騒音を立ててるのは私たち

ˈりざむ, たら じゃゆろぶげ ぬきょぼぁ のる
Rhythm, 따라 자유롭게 느껴봐 널
リズムに合わせて、自由に感じてみて

ˈおーるうぇいず ˈるきん ふらい, うりが くるおが
Always lookin' fly, 우리가 끌어가
いつも素敵に見える、私たちが引っ張って行くの

ぬんち あん ぼぁ, うぃー きーぷ ˈむーヴぃん おん
눈치 안 봐, we keep movin' on
気にしないで、前に進んで行くの


[Pre-Chorus: Yeji, Chaeryeong, Yuna]

おー-おー, いぇあ, うぃー おん いっと (いぇあ)
Oh-oh, yeah, we on it (Yeah)
オーオー、うん、私たちに注目(うん)

のるる ぷるお ぼぁ のー もー ˈらにんぐ (ˈらにんぐ)
너를 풀어 봐 no more running (Running)
君を解放して、もう逃げるのはやめて(逃げるのは)

おー-おー, あい ˈりあり みーん いっと (はー-はー-はー)
Oh-oh, I really mean it (Ha-ha-ha)
オーオー、本気よ(ハハハ)

まんそるいむうん のお どぅぉ
망설임은 넣어 둬
ためらいは置いといて

ずぃす いず ざ ˈもーまんと, なう うぃー ぶろー (いぇあ, いぇあ)
This is the moment, now we blow (Yeah, yeah)
この瞬間、今、私たちが爆発するの(うん、うん)

だ ととぅりょ ぼぁ
다 터트려 봐
全部破裂させてみせて

らいく ˈだいなまいと, らいく ˈだいなまいと (らいく ˈだいなまいと)
Like dynamite, like dynamite (Like dynamite)
ダイナマイトみたいに、ダイナマイトみたいに(ダイナマイトみたいに)

そー ごー おん
So go on
だから行って


[Chorus: Yeji, Ryujin]

どろっぷ いっと, どろっぷ いっと, ごー おん
Drop it, drop it, go on
落として、落として、行って

どろっぷ いっと, ぽくばるはげ どぅぉ
Drop it, 폭발하게 둬
落として、爆発させて

ˈうぉーにんぐ, ˈうぉーにんぐ
Warning, warning
警告、警告

いぇあ, うぃー ˈぼみん, ˈきりん ざ だーんす ふろー
Yeah, we bombin', killin' the dance floor
うん、私たちが爆発して、ダンスフロアを制覇するの

なる たら なる たら ちゅむうる ちぅぉぼぁ ど
날 따라 날 따라 춤을 춰봐 더
私に続いて、もっと踊ってみて

じょんぶ くるおね ぼぁ, ゆー しゅど れっと いっと ふろー らいく
전부 끌어내 봐, you should let it flow like
全てを引き出して、流れに任せてみてみたい

ぶーむ-ば-だー-ぶーむ-ば, ˈろきん おん ざ びーと らいく
Boom-ba-da-boom-ba, rockin' on the beat like
ブンバダブンバ、ビートに乗って

なう, なう, すうぃち あっぷ ざ ヴぁいぶ
Now, now, switch up the vibe
今、今、雰囲気を変えて


[Bridge: Chaeryeong, Ryujin, Yuna, Yeji]

ぐぃるる まくご まくあぼぁど
귀를 막고 막아봐도
耳を塞いでみても

あん もむちぅぉじょ, "ぶろー, ぶろー"
안 멈춰져, "Blow, blow"
止まらないの、「ブロー、ブロー」

はぬる のぷい, ごー, おー, のー
하늘 높이, go, oh, no
空高く、行くわ、あぁ、いやだ

ずぃす ざっと ふぁいあ, ずぃす ざっと ふぁいあ
This that fire, this that fire
これは火だ、これは火だ

びょーん ざ だーんす ふろー
Burn the dance floor
ダンスフロアを焼き尽くす

うょーく ざっと ˈぼでぃ, うょーく いっと
Work that body, work it
その体を動かして、動かして

じゃす
Just blow it up like dynamite
ダイナマイトみたいに爆発させて


[Chorus: Yuna, Yeji, Chaeryeong]

どろっぷ いっと, どろっぷ いっと, ごー おん
Drop it, drop it, go on
落として、落として、行って

どろっぷ いっと, ぽくばるはげ どぅぉ (おー-おー, おー, うぉー)
Drop it, 폭발하게 둬 (Oh-oh, oh, woah)
落として、爆発させて(オーオー、オー、ウォー)

ˈうぉーにんぐ, ˈうぉーにんぐ (いぇあ, いぇあ)
Warning, warning (Yeah, yeah)
警告、警告(うん、うん)

いぇあ, うぃー ˈぼみん, ˈきりん ざ だーんす ふろー
Yeah, we bombin', killin' the dance floor
うん、私たちが爆発して、ダンスフロアを制覇するの

なる たら なる たら ちゅむうる ちぅぉぼぁ ど (うー)
날 따라 날 따라 춤을 춰봐 더 (Ooh)
私に続いて、もっと踊ってみて(ウー)

じょんぶ くるおね ぼぁ, ゆー しゅど れっと いっと ふろー らいく (うー)
전부 끌어내 봐, you should let it flow like (Ooh)
全てを引き出して、流れに任せてみてみたい(ウー)

ぶーむ-ば-だー-ぶーむ-ば, ˈろきん おん ざ びーと らいく (おー)
Boom-ba-da-boom-ba, rockin' on the beat like (Oh)
ブンバダブンバ、ビートに乗って(オー)

なう, なう, すうぃち あっぷ ざ ヴぁいぶ
Now, now, switch up the vibe
今、今、雰囲気を変えて


[Post-Chorus: Chaeryeong, Ryujin, Yeji, Yuna]

せっと ざ るーふ おん ふぁいあ
Set the roof on fire
屋根に火をつけて

いぇあ, いつ そー ほっと, ぬぐど もっ はぬん むーヴず
Yeah, it's so hot, 누구도 못 하는 moves
うん、とっても熱い、誰にもできない動き

ˌあんだˈにーす ざ らいと
Underneath the light
光の下で

わん, とぅー, すりー, ˈふぉろー みー ざ うぇい あい ぐるーヴ, いぇあ
One, two, three, follow me the way I groove, yeah
ワン、ツー、スリー、私の動きについて来て、うん

てょーん いっと あっぷ, ˈうぉな すぃー ゆー しぇいく
Turn it up, wanna see you shake
音量上げて、君が揺れるのを見たいの

ぬん てじ ま びˈふぉー ゆー えむ-あい-えい
눈 떼지 마 before you M-I-A
目を離さないで、行方不明になる前に

すろー ざ ˈだいなまいと
Throw the dynamite
ダイナマイトを投げて

ˈみょーだ ざっと だーんす ふろー, うりまんうぃ ふぃーるろ (おー, うぉー-おー)
Murder that dance floor, 우리만의 feel로 (Oh, woah-oh)
ダンスフロアをメチャクチャにして、私たちだけの感じで(オー、ウォー-オー)

BORN TO BE Mr. Vampire

 

 

アジュ サンケハゲ ボンチョッ チャメソ ッケン キブン
아주 상쾌하게 번쩍 잠에서 깬 기분

とても気持ちよく目覚めた感じ

 

キジゲル キョミョ パル ネディドョ
기지개를 켜며 발을 내디뎌

伸びをして 足を踏み出して

 

ナ チャジュン ゴルカ true love
나 찾은 걸까 true love

私見つけたのかな true love

 

プンミョニ モッチン ナリ トェル コッ カットゥン ゴル
분명히 멋진 날이 될 것 같은 걸

きっと素晴らしい日になりそうな

 

イゴン サラニルカ
이건 사랑일까

これは恋かな?

 

ウリン ヨンウォニ ヨンウォンハルカ
우린 영원히 영원할까

私たちは永遠に 永遠になるのかな

 

Yeah ナン ヌッキミ ワ
Yeah 난 느낌이 와

Yeah 私は感じてる

 

ノン ジョム ムォンガ タルン ドゥテ
넌 좀 뭔가 다른 듯해

あなたはちょっと何か違うみたい

 

ハヤッコ イェップン teeth
하얗고 예쁜 teeth

白くて綺麗なteeth

 

ジョムジョム ド タルコメジン my blood
점점 더 달콤해진 my blood

どんどん甘くなるmy blood

 

セドゥルチョロム ティヌン heartbeat
새들처럼 뛰는 heartbeat

鳥のように飛ぶheartbeat


Bite me, bite you, boom boom

 

ヨネ セポン モジョリ
연애 세폰 모조리

恋愛の細胞は全て

 

ムジョイッソッソ ッタンソッ キプスギ
묻혀있었어 땅속 깊숙이

埋もれていた 地の奥深くに

 

Ay ハギン サラン クッタウィ
Ay 하긴 사랑 그따위

Ay 恋なんて

 

ピゴネッソ ノル マンナル ッテッカジン
피곤했어 너를 만날 때까진

疲れてた あなたに会うまでは

 

オソ ナル ッケムロ バ Mr. Vampire
어서 나를 깨물어 봐 Mr. Vampire

さぁ私を噛んでみて Mr. Vampire

 

ハナハナ ケムロバ Mr. Vampire
하나하나 캐물어봐 Mr. Vampire

一つ一つ噛んでみて Mr.Vampire


Good, we're a match made in heaven

 

ウリン ノム チャ ロウルリョ Mr. Vampire
우린 너무 잘 어울려 Mr. Vampire

私たちはよく似合う Mr.Vampire

 

スジュブン ク face
수줍은 그 face

シャイなそのface

 

ヨンギ ネ be brave
용기 내 be brave

勇気出してbe brave

 

イデロ ナル ノッチミョン ミチゲ フフェハンダ
이대로 날 놓치면 미치게 후회한다

このまま私を逃したらすごく後悔するよ


Don't you know you have a superpower?

 

コクチョン マ ナド ノワ ハムケハゴ シポ
걱정 마 나도 너와 함께하고 싶어

心配しないで 私もあなたと一緒にいたい

 

Oh ネ マムル イルゴバ
Oh 내 맘을 읽어봐

Oh 私の心を読んでみて

 

Simpleハゴ オリョプチ アンコドゥン
Simple하고 어렵지 않거든

Simpleで難しくないから

 

Oh ナエ マウムル マッチョバ
Oh 나의 마음을 맞춰봐

Oh 私の心を当ててみて

 

イミ ヒントゥヌン ムォ チュンブナン ゴッ ガッタ
이미 힌트는 뭐 충분한 것 같아

すでにヒントは十分だと思う

 

ハヤッコ イェップン teeth
하얗고 예쁜 teeth

白くて綺麗なteeth

 

ジョムジョム ド タルコメジン my blood
점점 더 달콤해진 my blood

どんどん甘くなるmy blood

 

セドゥルチョロム ティヌン heartbeat
새들처럼 뛰는 heartbeat

鳥のように飛ぶheartbeat


Bite me, bite you, boom boom

 

ヨネ セポン モジョリ
연애 세폰 모조리

恋愛の細胞は全て

 

ムジョイッソッソ ッタンソッ キプスギ
묻혀있었어 땅속 깊숙이

埋もれていた 地の奥深くに

 

Ay ハギン サラン クッタウィ
Ay 하긴 사랑 그따위

Ay 恋なんて

 

ピゴネッソ ノル マンナル ッテッカジン
피곤했어 너를 만날 때까진

疲れてた あなたに会うまでは

 

オソ ナル ッケムロ バ Mr. Vampire
어서 나를 깨물어 봐 Mr. Vampire

さぁ私を噛んでみて Mr. Vampire

 

ハナハナ ケムロバ Mr. Vampire
하나하나 캐물어봐 Mr. Vampire

一つ一つ噛んでみて Mr.Vampire


Good, we're a match made in heaven

 

ウリン ノム チャ ロウルリョ Mr. Vampire
우린 너무 잘 어울려 Mr. Vampire

私たちはよく似合う Mr.Vampire

 

カッチ チュムル チュルカ
같이 춤을 출까

一緒に踊ろうか

 

チャンベッカン ピブガ
창백한 피부가

真っ白な肌が

 

ヘッサレ クウルリドロッ
햇살에 그을리도록

日差しに焼きつけるほど

 

クリッピッ ヌンブシドロッ
구릿빛 눈부시도록

浅黒い肌が眩しいほど

 

ヌッキョバ イ スンガン イ ットルリム
느껴봐 이 순간 이 떨림

感じてみて この瞬間 このトキメキ

 

ックルリョ チャムル ス オプソ ジョムチョロム
끌려 참을 수 없어 좀처럼

導かれて我慢できない

 

Yah yah イン マッチョ for the first time
Yah yah 입 맞춰 for the first time

Yah yah キス for the first time

 

ウリン パボチョロム サランバッケ モルラ
우린 바보처럼 사랑밖에 몰라

私たちはバカみたいに愛しか知らない

 

ヨネ セポン モジョリ
연애 세폰 모조리

恋愛の細胞は全て

 

ムジョイッソッソ ッタンソッ キプスギ
묻혀있었어 땅속 깊숙이

埋もれていた 地の奥深くに

 

Ay ハギン サラン クッタウィ
Ay 하긴 사랑 그따위

Ay 恋なんて

 

ピゴネッソ ノル マンナル ッテッカジン
피곤했어 너를 만날 때까진

疲れてた あなたに会うまでは


ナル チョルテ ノッチジマ Mr. Vampire
나를 절대 놓치지 마 Mr. Vampire

私を絶対逃さないで Mr. Vampire

 

サラムドゥレゲ ムロバ Mr. Vampire
사람들에게 물어봐 Mr. Vampire

みんなに聞いてみて Mr. Vampire


Good, we're a match made in heaven

 

ネガ チェイル オウルリョ ノン Mr. Vampire
내가 제일 어울려 넌 Mr. Vampire

私が1番あなたに似合う Mr. Vampire

BORN TO BE
ボーン・トゥ・ビー
ITZY イッチ


[Verse 1: Yeji, Yuna, Chaeryeong]

ぶらんど にゅー ふぁいあ
Brand new fire
新たな火を灯すわ

いじぇん ね しがんいや れっと みー てょーん ざ たいど, むーヴ
이젠 내 시간이야 let me turn the tide, move
もうあたしの時間、潮を変えてみせるわ、動いて

あいす ぶるー ˈすぃるヴぁ
Ice blue silver
アイスブルーのシルバー

あいむ ˈしゃいにんぐ らいく あ すたー, あい ごー ぶーむ, ごー ぶーむ
I'm shining like a star, I go boom, go boom
星のように輝くの、あたしはドカンと鳴らすの

すぃっと だうん, いんˈじょい ざ しょー こず いつ あˈばうと とぅー ごー だうん
Sit down, enjoy the show 'cause it's about to go down
座って、ショーを楽しんで、だってもう始まるから

とらんˈせんど はんぎぇるる のむお なう あいむ ˈらにんぐ いっと
Transcend 한계를 넘어 now I'm running it
限界を超えて、今あたしが主導権を握るの

たく ぼぁど, いぇあ, あいむ ざ ˈりありすと (どーんと ゆー のー?)
딱 봐도, yeah, I'm the realest (Don't you know?)
見ればわかるでしょ、うん、あたしが一番リアル(知らないの?)

じょるで おぶお あい ごっと ˈなすぃんぐ ˈみすぃんぐ, おー, いぇあ (いぇあ, いぇあ)
절대 없어 I got nothing missing, oh, yeah (Yeah, yeah)
欠けているものなんて絶対にないわ、オー、イェア(イェア、イェア)


[Pre-Chorus: Ryujin, Chaeryeong, Yeji, Yuna]

もどぅん しそんどぅるい なるる ひゃんへ (いぇあ, いぇあ)
모든 시선들이 나를 향해 (Yeah, yeah)
全ての視線があたしに集まる(イェア、イェア)

じゃむどぅん がむがくどぅるい けおな, あいる ぷるーヴ いっと (あいる ぷるーヴ いっと)
잠든 감각들이 깨어나, I'll prove it (I'll prove it)
眠っていた感覚が目覚める、証明してみせるわ(証明してみせるわ)

どーんと にーど よー ぱˈみしん (そー うぉっと? そー うぉっと?)
Don't need your permission (So what? So what?)
あなたの許可なんていらないわ(それで?それで?)

ˈえヴり すてっぷ あい ていく いず いん ˈヴぃくとり れいん, いぇあ
Every step I take is in victory lane, yeah
あたしが踏み出す一歩一歩が勝利の道、イェア

あいむ あˈばうと とぅー はヴ ずぃす ほーる くらうど ˈごーいんぐ (れつ ごー)
I'm about to have this whole crowd going (Let's go)
もうすぐここ全体が狂い出すの

ˈくれいずぃ らいく はん ぼんど ぬきょぼん じょく おぶぬん (かむ おん)
Crazy like 한 번도 느껴본 적 없는 (Come on)
今まで感じたことのないように、狂ったように(さあ来て)

きゃん ゆー すぃー うぉっと あいヴ びˈかむ なう?
Can you see what I've become now?
あたしがどう変わったか見える?

いぇあ, れつ てょーん いっと あっぷ なう
Yeah, let's turn it up now
イェア、今、盛り上げていこう


[Chorus]

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー, おー-おー, おー-おー, おー
Born to be, born to be, born to be, oh-oh, oh-oh, oh
生まれながらに、生まれながらに、生まれながらに、オー、オー、オー

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー わいるど あんど ふりー, おー-おー, おー-おー, おー
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh
生まれながらに、生まれながらに自由でワイルド、オー、オー、オー

ぬが むぉら へど ˈあいま せい いっと ˈらうだ (ˈらうだ)
누가 뭐라 해도 I'ma say it louder (Louder)
誰が何と言おうと、あたしはもっと大きな声で言うわ(ラウダー)

なん ね ばんしくでろ ˈおーるうぇいず ひっと いっと ˈはーだ
난 내 방식대로 always hit it harder
あたしはあたしのやり方で、いつももっと強く打ち勝つ

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー わいるど あんど ふりー, おー-おー, おー-おー, おー
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh
生まれながらに、生まれながらに自由でワイルド、オー、オー、オー



[Verse 2: Ryujin, Chaeryeong, Yeji, Yuna]

ぼーん とぅー びー そー ふぃあす (いぇあ)
Born to be so fierce (Yeah)
生まれながらに強さを持って (イェア)

はん ぼんど もっ ぬきん ふぃあず (いぇあ, いぇあ)
한 번도 못 느낀 fears (Yeah, yeah)
感じたことのない恐れは (イェア, イェア)

せんˈせいしん ˈあいま ぶりんぐ, いぇあ (いぇあ)
Sensation I'ma bring, yeah (Yeah)
新しい感覚をもたらすわ (イェア)

げっと ˈれでぃ, どーんと びー てんす (いぇあ, いぇあ)
Get ready, don't be tense (Yeah, yeah)
準備して、緊張しないで (イェア, イェア)

たらおぬん ˈすぽとらいと, うぉち みー ぐろー
따라오는 spotlight, watch me glow
あたしを追うスポットライト、輝きを見て

やんぐ あんど わいるど あんど ふりー
Young and wild and free
若くて野生で自由

ど じゃしん いっげ いじぇん ˈなすぃんぐず ˈごーいんぐ ろんぐ
더 자신 있게 이젠 nothing's going wrong
もっと自信を持って、もう何も間違いはない

どーんと かむˈぺあ, だるん ごっどぅる
Don't compare, 다른 것들
比べないで、他のものと

じゃすと どーんと けあ, ね まむでろ
Just don't care, 내 맘대로
気にしないわ、あたしの好きなように

ばうんす いっと, ばうんす いっと, てょーん いっと あっぷ
Bounce it, bounce it, turn it up
跳ねるの、跳ねるの、音を上げて

ごっと ざっと ˈうぃにんぐ ぺいす, あいむ ˈごーいんぐ あっぷ, おー, いぇあ (ˈごーいんぐ あっぷ)
Got that winning pace, I'm going up, oh, yeah (Going up)
勝利のペースを持って、あたしは上昇するわ、オー、イェア (上昇するの)


[Pre-Chorus: Chaeryeong, Yeji, Ryujin]

もどぅん しそんどぅるい なるる ひゃんへ
모든 시선들이 나를 향해
すべての視線があたしを追ってる

じゃむどぅん がむがくどぅるい けおな, あいる ぷるーヴ いっと
잠든 감각들이 깨어나, I'll prove it
眠っていた感覚が目を覚ますの、証明してみせるわ

きゃん ゆー すぃー うぉっと あいヴ びˈかむ なう?
Can you see what I've become now?
あたしがどう変わったか見える?

いぇあ, れつ てょーん いっと あっぷ なう (うー-うぉー, おー-おー-おー, おー)
Yeah, let's turn it up now (Ooh-woah, oh-oh-oh, oh)
イェア、今、盛り上げていこう (オー、オー、オー)



[Chorus]

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー, おー-おー, おー-おー, おー
Born to be, born to be, born to be, oh-oh, oh-oh, oh
生まれながらに、生まれながらに、生まれながらに、オー、オー、オー

(いぇあ, いぇあ, いぇあ, いぇあ, うぅー, うぅー, おー, ぼーん とぅー びー)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, woo, woo, oh, born to be)
(イェア、イェア、イェア、イェア、ウー、ウー、オー、生まれながらに)

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー わいるど あんど ふりー, おー-おー, おー-おー, おー
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh
生まれながらに、生まれながらに自由でワイルド、オー、オー、オー

(かむ おん, わいるど あんど ふりー, うぉー)
(Come on, wild and free, woah)
(さあ来て、自由でワイルド、ウォー)

ぬが むぉら へど ˈあいま せい いっと ˈらうだ (ˈらうだ)
누가 뭐라 해도 I'ma say it louder (Louder)
誰が何と言おうと、あたしはもっと大きな声で言うわ (ラウダー)

なん ね ばんしくでろ ˈおーるうぇいず ひっと いっと ˈはーだ
난 내 방식대로 always hit it harder
あたしはあたしのやり方で、いつももっと強く打ち勝つ

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー わいるど あんど ふりー, おー-おー, おー-おー-おー
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh-oh
生まれながらに、生まれながらに自由でワイルド、オー、オー、オー



[Bridge: Yuna, Chaeryeong, Yeji, Ryujin]

ぬが むぉら へど, ぬが むぉら へど (はーˈはー, はー-はー-はー)
누가 뭐라 해도, 누가 뭐라 해도 (Ha-ha, ha-ha-ha)
誰が何と言おうと、誰が何と言おうと (ハハ、ハハハ)

ぬが むぉら へど ˈあいま せい いっと ˈらうだ (うぅー)
누가 뭐라 해도 I'ma say it louder (Woo)
誰が何と言おうと、あたしはもっと大きな声で言うわ (ウー)

ぬが むぉら へど, ぬが むぉら へど
누가 뭐라 해도, 누가 뭐라 해도
誰が何と言おうと、誰が何と言おうと

ぬが むぉら へど ˈおーるうぇいず ひっと いっと ˈはーだ (ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー)
누가 뭐라 해도 always hit it harder (Born to be, born to be)
誰が何と言おうと、いつももっと強く打ち勝つ (生まれながらに、生まれながらに)

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー
Born to be, born to be, born to be
生まれながらに、生まれながらに、生まれながらに


[Chorus]

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー, おー-おー, おー-おー, おー
Born to be, born to be, born to be, oh-oh, oh-oh, oh
生まれながらに、生まれながらに、生まれながらに、オー、オー、オー

(いぇあ, いぇあ, いぇあ, いぇあ, いぇあ, あいむ ぼーん とぅー びー)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, I'm born to be)
(イェア、イェア、イェア、イェア、イェア、あたしは生まれながらに)

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー わいるど あんど ふりー, おー-おー, おー-おー, おー
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh
生まれながらに、生まれながらに自由でワイルド、オー、オー、オー

(いぇあ, いぇあ, いぇあ, いぇあ; あいむ ぼーん とぅー びー, いぇあ, おー, うぉー-おー-おー)
(Yeah, yeah, yeah, yeah; I'm born to be, yeah, oh, woah-oh-oh)
(イェア、イェア、イェア、イェア; あたしは生まれながらに、イェア、オー、ウォー-オー-オー)

ぬが むぉら へど ˈあいま せい いっと ˈらうだ (ˈらうだ)
누가 뭐라 해도 I'ma say it louder (Louder)
誰が何と言おうと、あたしはもっと大きな声で言うわ (ラウダー)

なん ね ばんしくでろ ˈおーるうぇいず ひっと いっと ˈはーだ (ˈはーだ)
난 내 방식대로 always hit it harder (Harder)
あたしはあたしのやり方で、いつももっと強く打ち勝つ (ハーダー)

ぼーん とぅー びー, ぼーん とぅー びー わいるど あんど ふりー, おー-おー, おー-おー, おー (おー-おー, いぇあ)
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh (Oh-oh, yeah)
生まれながらに、生まれながらに自由でワイルド、オー、オー、オー (オー、オー、イェア)

 

 

全曲和訳付で購入はここから☟☟☟送料無料も!!!

 

【2種 / 3種 / 4種 / 5種セット / VER選択】【和訳選択】ITZY - BORN TO BE (LIMITED / STANDARD / PLATFORM ALBUM_NEMO VER.) イッチ【店舗限定特典付】【安心国内発送】

  【2種/3種/4種/5種セット/VER選択】【和訳選択】ITZY-BORNTOBE(LIMITED/STANDARD/PLATFORMALBUM_NEMOVER.)イッチ【店舗限定特典付】【安心国内発送】

2,380円~5,780円送料無料