巷で話題になっているメロンパン。
台湾でもメロンパンは
スーパーやパン屋さんでよく見かけます。
実は大学時代、
パン屋さんでバイトしていました。
(誰得?な情報(笑))
あ、2018年頃から
「数年後には台湾メロンパンがくるぞ!」
と思っていたわけではありません(笑)
ただ、
スマホに画像が残っていただけです
「バターが挟んであるものは
香港のものであって、
台湾のものではないよー!」
といった声もちらほら。
私がぼーっと過ごしているからか
確かに地元のスーパーやパン屋さんで
バターを挟んでいるものを
あまり見かけた記憶がございません
で。
テレビのテロップには「菠蘿包」。
そして「台湾グルメ」の文字。
でも台湾では
パンを「麵包」と言います。
「包」は
饅頭や肉まんのようなものを指します。
とりあえず
義母がメロンパンを
どう呼んでいるのか聞いてみました。
「菠蘿包」か「菠蘿麵包」か。
なるほど。
つまり、
バターが挟んである
メロンパン(菠蘿包)は
香港由来な気がします。
ただ、これが難しい問題で
台湾である程度知名度が上がり
一般的になれば
もう台湾の市民権を得たとするか
断固として香港のものだとするか…。
とりあえず
今回は曖昧にしておきます
wikipediaによると
メロンパンは日本発祥とのことですが
「そもそもパンって
日本じゃなくない?」と言われたら、
う〜ん…そうだよね〜
いろんな考え方が
あるような気がしますね
そうそう、
夫は
日本のアニメをいろいろ見ています。
例えば
「焼きたて!!ジャぱん」
これは
日本(ジャパン)独自の
パンを作りたいという意味の
ネーミングだとか。
13話はメロンパンでした。
↓はスクショです。
このアニメを見て、
メロンパンを作ったという
You Tubeまでありました〜
さて、
今日は日本語学校時代の
学生さんたちと4年ぶりの再会
楽しみ〜!
以上、台湾からお送りしました。
〜関連記事〜