Got a secret
Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you won't tell what I said
'Cause two can keep a secret if one of them is dead
秘密の話があるの
守れる?
絶対誰にも言わないって誓ってね
ポケットにしまい込んだ方が良い話
墓場まで持って行く心づもりでいてね
私がこの話を打ち明けたらあなたは誰にも言わないはず
2人のうちどちらか1人が死ねばこの秘密は守られることになるから
Why do you smile like you've been told a secret?
Now you're telling lies 'cause you have sworn to keep it
But no one keeps a secret
No one keeps a secret
何であなたは秘密の話を聞いちゃったみたいに笑ってるの?
あなたは誰にも言わないって誓ったから嘘をついている
秘密を守れる人なんていないんだよね
誰も守れない
Why when we do our darkest deeds do we tell?
They burn in our brains, become a living hell
'Cause everybody tells
Everybody tells
悪いことをしちゃった時にそのことを明かしてしまうのは何でかな?
頭から離れなくなって もう生き地獄みたい
みんな打ち明けてしまうものだよね
誰でもそう
Got a secret
Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you won't tell what I said
'Cause two can keep a secret if one of them is dead
秘密の話があるの
守れる?
絶対誰にも言わないって誓ってね
ポケットにしまい込んだ方が良い話
墓場まで持って行く心づもりでいてね
私がこの話を打ち明けたらあなたは誰にも言わないはず
2人のうちどちらか1人が死ねばこの秘密は守られることになるから
Look into my eyes, now you're getting sleepy
Are you hypnotized by secrets that you're keeping?
I know what you're keeping
I know what you're keeping
私の目を見ていると眠くなっちゃうでしょう
その秘密を守ることで催眠術にかかったみたいになるのかな?
わかってるよ 誰にも言ってないこと
誰にも言ってないよね
Got a secret
Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you won't tell what I said
'Cause two can keep a secret if one of them is dead
秘密の話があるの
守れる?
絶対誰にも言わないって誓ってね
ポケットにしまい込んだ方が良い話
墓場まで持って行く心づもりでいてね
私がこの話を打ち明けたらあなたは誰にも言わないはず
2人のうちどちらか1人が死ねばこの秘密は守られることになるから
Alison?
Yes, Catherine?
I have something I want to tell you but you have to promise never to tell anyone.
I promise.
Do you swear on your life?
I swear on my life.
「アリソン?」
「なぁに?キャサリン。」
「話したいことがあるんだけど、絶対誰にも言わないって約束してくれる?」
「約束する。」
「命かけて?」
「命かけて誓うわ。」
You swore you'd never tell
You swore you'd never tell
You swore you'd never tell
You swore you'd never tell
誰にも言わないって誓ったよね
誓ったよね
誓ったでしょ
誓ったじゃない
Got a secret
Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you won't tell what I said
'Cause two can keep a secret if one of them is dead
秘密の話があるの
守れる?
絶対誰にも言わないって誓ってね
ポケットにしまい込んだ方が良い話
墓場まで持って行く心づもりでいてね
私がこの話を打ち明けたらあなたは誰にも言わないはず
2人のうちどちらか1人が死ねばこの秘密は守られることになるから
Yes, two can keep a secret if one of them is dead
Yes, two can keep a secret if one of us is dead
2人のどちらかが死ねば
私かあなたのどちらかが死ねば…ね
-----
【Wisteriaの独り言】
若干ホラーだけどそりゃそーだ感。PLLはかわいい女子だらけだから好き。