冬の誕生日祝いにはSUZYが歌うこの歌を! | 韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

元フリーの英語・韓国語講師, 「なぞなぞ英語」編著者のブログです。最近はK-Pop のシークレット/시크릿、ココソリ/코코소리、TWICE LUNY/루니 の応援ブログ的な性格が強くなってますが、歌やドラマの台詞、ジョーク、ことわざなどは必ず語学力アップに役立ちますよ!

スジ/수지が歌うバースデーソング 겨울아이

にほんブログ村 芸能ブログ 韓国女性アイドル・アイドルグループへ
2015/10/25 初投稿の更新記事です。

誕生日おめでとうの歌(Happy Birthday to You)の韓国語版を以前ご紹介しましたが、僕が大好きなドラマ、ドリーム・ハイ/드림 하이/Dream High でとても素敵なバースデー・ソングを見つけちゃいました!

 

ドリーム・ハイ/드림 하이を見た人なら覚えていると思いますが、ドラマ中でコ・ヘミ/고혜미スジ/수지扮)が歌の試験で歌ったあの、「冬の子供/겨울아이/Winter Child」です。「冬に生まれた美しいあなたは…」で始まり、最後は「생일 축하합니다/お誕生日おめでとう、Happy birthday to you」を繰り返して終わります。

この寒い冬、12月~2月の誕生日の人に喜ばれること間違いありません。雪が登場するので他の季節への転用は難しいですが、最後の部分だけならいつでもOK!

では、スジ/수지のサントラバージョンをお聞きください。


 

歌詞の後に、ドリーム・ハイ/드림 하이のドラマ内での動画と、最後に放映されたライブステージでスジ/수지ウンジョン/은정がデュエットしたバージョン、ドラマで使われたバージョン、オリジナルバージョンsそして、最近気になっている歌手、ルニ/루니/LUNY が彼女のライブ中継で歌った動画をご紹介してますので、ぜひそちらもご覧くださいね!

가사/歌詞
1きょうれ てよなん あるMだうん たんしぬん

겨울에 태어난 아름다운 당신은 冬に生まれた美しいあなたは
ぬんちょろM  っけっくたん なまね たんしん
눈처럼 깨끗한 나만의 당신 雪のようにきれいな私だけのあなた
きょうれ てよなん さらんすろん たんしぬん
겨울에 태어난 사랑스런 당신은 冬に生まれた愛しいあなたは
ぬんちょろM  まRぐん なまね たんしん
눈처럼 맑은 나만의 당신 雪のように澄んだ私だけのあなた
 
2はじまん ぽM よるMくぁ かうR きょうR
하지만 봄, 여름과 가을, 겨울 だけど、春、夏と秋、冬
おんじぇな まRこ  っけっくて
언제나 맑고 깨끗해 いつも澄んでてきれいだよ
 

1 ,21되풀이 くりかえし

 
せんいR ちゅっかはMにだ
생일 축하합니다 x 3 お誕生日おめでとう(3回)
たんしね せんいるR
당신의 생일을 あなたの誕生日を
 

Happy birthday to you... 

 

さて、この歌は誰が誰に向かって歌ってるのでしょうか?

母親が子供のために歌っていると思いますか?ここで子供を「당신[たんしん]/あなた」と呼ぶのでしょうか?おそらく普通は本人の名前を言うか、「お前」という意味で「너」を使いそうです。

당신 はまた、夫婦間で相手を呼ぶときにも普通に使われます。では、奥さんが夫に向けて歌ってるんでしょうか?旦那に「あなたは美しくてきれい」と褒めるでしょうか?褒めないですよね?ということは逆に夫が妻に向かって歌っているとしたら?

僕はおそらくそうだと思います。というのも、オリジナルはイ・ジョンヨン/이종용という男性歌手が歌ってるんですから。 これはあくまで僕の考えですが。

では、ドラマ・ドリーム・ハイ/드림 하이スジ/수지が歌っているシーンをご覧ください。途中に子役のシーンが挟まれますが、このシーンがジーンと来たんですよ!スジがその日誕生日を迎えたテギョン/택연2PM)扮する男子の親友のために心を込めて歌うんです。それも歌唱テストの本番で突然曲目を変更してです!途中、子役の歌が挟まりますが、スジ/수지テギョン/택연が扮している登場人物の幼いころのシーンです!


 
次はドラマの最終回の次に放映されたドリーム・ハイコンサート/드림하이 콘서트より。スジ/수지ウンジョン/은정のデュエットです。 ドラマのシーンでは面白くない表情で見ていたウンジョン/은정もここでは仲良くにこやかに歌ってます。息もピッタリ(?)


 
最後に、イ・ジョンヨン/이종용が1980年に発表したオリジナルバージョンをどうぞ!素朴な演奏と声でとつとつと歌われています。

 
新人歌手 LUNY のカバー。2回分を編集!彼女の声は SUZY 以上に美しいです!聞いてみて!