IUのとてもかわいいセリフ~ドリームハイ | 韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

元フリーの英語・韓国語講師, 「なぞなぞ英語」編著者のブログです。最近はK-Pop のシークレット/시크릿、ココソリ/코코소리、TWICE LUNY/루니 の応援ブログ的な性格が強くなってますが、歌やドラマの台詞、ジョーク、ことわざなどは必ず語学力アップに役立ちますよ!

드림 하이 제12회 너무 예쁜 아이유의 대사

 

3年前、YAHOOの動画サイト、GyaOで人気韓国ドラマ、ドリームハイ/드림 하이が毎週2話ずつ視聴できるようになっていて、僕はそのときに初めて第一話から見始めました。

ドラマ、ドリームハイ/드림하이 本当に面白い!主役レベルのほとんどが現役の人気歌手や人気アイドルグループのメンバーであることだけでもファンにとっては嬉しいのに、その上に内容自体がとてもイイのです!

アイドルたちの持ち味がよく出ていると思います。

ドラマのストーリーの中でIU/아이유/アイユー 2PMウヨン/우영の関係の進展がひとつの見所となっていますが、第12話でIU/아이유のかわいい魅力がでている面白いシーンを見つけたので、そのシーンのセリフをご紹介したいと思います。



このシーンは、IU/아이유/アイユー 扮するピルスク/필숙が学校のテーブルの上に置いてあったウヨン/우영(2PM)扮するジェーソン/제이슨の携帯電話を見つけたのですが、このシーンの前にジェーソン/제이슨の携帯電話に誰か女性の写真を表示させてると聞いていたので、ピルスク/필숙はそれが気になって仕方がありません。

その写真が誰のか気になって、彼の携帯電話を開いて見たくてたまらない気持ちと、好きな人の携帯電話を勝手に見ることを申し訳ないと思う自分の良心とが戦う、心の中の葛藤をよく表現しています。

携帯に手が伸びていき、ハッとして手を戻してはもう片方の手で叩きながら、、

あんどぇよ いげ させんふぁR ちめや
안돼요.  이게 사생활 침해야.
ダメよ、これはプライバシーの侵害だわ。

と言ってパンをかじりながら、また手が伸びて、、、

ぽごしぷんごR おっとっけ

보고싶은걸 어떡해.
見たいのをどうすればいい。

と言ってまた携帯を飛ばします。そして

あいゆ  お あんどぇ いごん あじゅ もってん じしや

아이유, 어 안돼, 이건 아주 못된 짓이야.
ああ、だめ、これはとても良くない行為だわ。
いご あんどぇ あんどぇ あんどぇ あんどぇ 
이거 안돼, 안돼, 안돼, 안돼. 
これはだめ、だめ、だめ、だめ。


両手で頭を叩いたりしてこう言ってみたものの、携帯が飛んだ場所まで椅子をずらして、一言。

とぇ 
돼. 
大丈夫。

見てもいいよね、と自分で納得していよいよ見ようと携帯に手を伸ばそうとしますが、ちょうどその時にジェーソン/제이슨の手が現れて携帯を持っていきます。

そこでピルスク/필숙は平然とあいさつします。

あんにょん じぇいすん 
안녕, 제이슨.
こんにちは、ジェーソン

ジェーソン/제이슨は心配してこうたずねます。

の いあね さじんぽぁっそ
너 이 안의 사진 봤어?.
君、この中の写真見た?

ピルスク/필숙は平然と

あんぼぁんぬんで
안 봤느데.
見なかったけど。

それを聞いて安心したジェーソン/제이슨

あ たへんいだ     かんだ
아, 다행이다. 간다. 
ああ良かった   行くね。

すぐに行ってしまったジェーソン/제이슨に向かって慌てて言います。

こ こぎ ぬがいんぬんで
거, 거기 누가 있는데?
そ、そこに誰が映ってるの?

結局このとおり、誰の写真か分からずじまい。

ジェーソン/제이슨が現れたときにピルスク/필숙の真面目ぶるところが笑えます。

ここでプライバシーと訳されている単語はこれです。

させんふぁR
사행활  (私生活)

ドリームハイのテーマソング