SUZYの VITA500 2015年バージョン | 韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

元フリーの英語・韓国語講師, 「なぞなぞ英語」編著者のブログです。最近はK-Pop のシークレット/시크릿、ココソリ/코코소리、TWICE LUNY/루니 の応援ブログ的な性格が強くなってますが、歌やドラマの台詞、ジョーク、ことわざなどは必ず語学力アップに役立ちますよ!

배수지 비타500 2015

 

以前、スジ/SUZYが登場する비타오백/ビタ500というドリンクのCMをご紹介しました。
 


これらは2014年のCMでしたので、2015年、前半期のをご紹介します!メロディは変わってます。

3本の動画が連続して流れますのでまずはご覧ください。



歌詞を見てください。1本目をベースと考えると、2本目は最初の行だけ変更され、3本目は1,2,4行目が変更されています。

 

おぬRどはぷまだ
오늘도 하품하다  今日もあくびしながら
はるがたがっそ
하루가 다 갔어 一日が過ぎちゃった
ちゃかんふぁRりょぎぴりょへ
착한 활력이 필요해 賢い活力が必要よ
きうに っぴょん せんぎょなっそ
기운이 뿅 생겨났어 元気がぴょんと生まれたわ
ふぁRりょぎしゅんしゅんせいぎょなっそ
활력이 슝슝 생겨났어 活力がシュンシュン生まれたわ
ちゃかんどぅりんく びたおーべっ
착한 드링크  비타500 賢いドリンク ビタ500
 
ぴごねきうのBし
피곤해 기운없이  疲れて元気なく
はるがたがっそ
하루가 다 갔어
ちゃかんふぁRりょぎぴりょへ
착한 활력이 필요해
きうに っぴょん せんぎょなっそ
기운이 뿅 생겨났어
ふぁRりょぎしゅんしゅんせいぎょなっそ
활력이 슝슝 생겨났어
ちゃかんどぅりんく びたおーべっ
착한 드링크  비타500
 
くっちゃんえなまんっぺご
극장에 나만 빼고  映画館で私以外は
た こぷりんがぼぁ
다 거플인가봐 みんなカップルみたいね
ちゃかんふぁRりょぎぴりょへ
착한 활력이 필요해
なMちに ぴょん せんぎょなっそ
남친이 뿅 생겨났어 彼氏がピョンと現れた
ふぁRりょぎしゅんしゅんせいぎょなっそ
활력이 슝슝 생겨났어
ちゃかんどぅりんく びたおーべっ
착한 드링크  비타500
 

語句: 뿅/슝:元気な様子を表す擬態語 하품하다: あくびする 착하다: 賢い、善良な、おとなしい 활력: 活力 필요하다: 必要だ  기운: 元気 생겨나다: 発生する 활력: 活力 드링크: ドリンク 피곤하다: 疲れてる 극장: 劇場、映画館 거플: カップル 남친: 彼氏 彼女여친[よちん]