【歌詞和訳】Liar - Camila Cabello
I don't care if you're here or if you're not aloneあなたがここにいようが誰かと一緒だろうがどうでもいいI don't care, it's been too longどうでもいいの 時間がかかりすぎたIt's kinda like we didn't happen私たちなんて何でもなかったみたいThe way that your lips moveあなたの唇の動きやThe way you whisper slowあなたのそのゆっくりとした囁きなんてI don't care, it's good as gone (Ah)どうでもいい もう終わったことI said I won't lose control, I don't want it (Ooh)自分を見失わないって言ったけど、もうそんなもの要らないI said I won't get too close, but I can't stop it近づきすぎないって言ったのに、もう止められないOh no, there you go, making me a liarああだめ、ほらね、あなたはまた私を嘘つきにしてGot me begging you for moreもっと欲しいと懇願させるOh no, there I go, startin' up a fireああだめ、ほらね、火をつけちゃったじゃんOh no, no (Oh no)ああ、もうOh no, there you go, you're making me a liarああだめ、ほらね、あなたはまた私を嘘つきにしてI kinda like it thoughでもまあそういうのも嫌いじゃないOh no, there I go, startin' up a fireああだめ、ほらね、火をつけちゃったじゃんOh no, no (Ooh)ああもう、いやになっちゃうThey're watching, I feel it (Hey)みんなが見てる 感じるI know I shouldn't stay (Yeah, yeah)ここにいるべきじゃないってわかってるのにI picture your hands on me (I think I wanna let it happen)あなたの手が私に触れてるのを想像しちゃう(そうなってほしいのかも)But what if, you kiss me? (Yeah)でも、もし、もしあなたにキスされたら?And what if, I like it?そして、もし、もし私がそれを気に入っちゃったら?And no one sees itそしてそれを誰にも見られてないとしたら…?I said I won't lose control, I don't want it (Ooh)自分を見失わないって言ったけど、もうそんなもの要らないI said I won't get too close, but I can't stop it近づきすぎないって言ったのに、もう止められないOh no, there you go, making me a liarああだめ、ほらね、あなたはまた私を嘘つきにしてGot me begging you for moreもっと欲しいと懇願させるOh no, there I go, startin' up a fireああだめ、ほらね、火をつけちゃったじゃんOh no, no (Oh no)ああ、もうOh no, there you go, you're making me a liarああだめ、ほらね、あなたはまた私を嘘つきにしてI kinda like it thoughでもまあそういうのも嫌いじゃないOh no, there I go, startin' up a fireああだめ、ほらね、火をつけちゃったじゃんOh no, no (Ooh)ああもう、いやになっちゃうOh no, no, noああ、だめよYeah, here comes trouble, no, no絶対トラブルになるStartin' up a fire火がついてしまったからI don't believe myself when I say that I don't need you, oh私が言う「あなたなんか要らない」は自分でも信用できないI don't believe myself when I say it自分でもあてにならないと思うものSo, don't believe meだからあなたも信じないでOh no, there you go, making me a liarああだめ、ほらね、あなたはまた私を嘘つきにしてGot me begging you for moreもっと欲しいと懇願させるOh no, there I go, startin' up a fireああだめ、ほらね、火をつけちゃったじゃんOh no, no (Oh no)ああ、もうOh no, there you go, you're making me a liarああだめ、ほらね、あなたはまた私を嘘つきにしてI kinda like it thoughでもまあそういうのも嫌いじゃないOh no, there I go, startin' up a fireああだめ、ほらね、火をつけちゃったじゃんOh no, no (Ooh)ああもう、いやになっちゃうYeahUh, yeah, yeahNah, yeahOh no, no, noOh no, no, noOh no, you're making me a liarああ、だめ、あなたのせいで私はまた嘘つき'Cause my clothes are on the floorだって私の服が床に散らばってるんだものHuh, huh, huhUhOh no, no, noAnother fireそしてまた火が…***好きになるべきではない、とか好きになりたくない人を好きになってしまう女の子の曲ですねI said I won't lose control, I don't want itを最初に聞いた時は、彼女の曲の she loves controlが真っ先に頭に浮かびました正しいのかはわかりませんが、あんなにcontrolしたがってた彼女が I dont need itと言ってしまうほど好きな人ができたのかなあ〜〜〜 現在の彼氏のShawnのことかなあ〜〜〜と、勝手に想像してはニコニコ(ニヤニヤ)してしまいます。But what if, you kiss me? And what if, I like it?And no one sees it?のフレーズが大好きです。私自身の最近まで片思いしていた方が学生時代の同級生だったのですが、共通の知り合いも多いので、先に進むことが怖いと思っていました。その時にこのフレーズを見て、ものすごく共感して永遠にリピートしていたのを思い出します。この曲のカワイイところは、明らかにもう大好きなのに必死に抵抗して、後半の方になると「私の言葉を信じないで(本当は好きです)」なんて言っちゃって「キスされたらどうしよう!!!」なんて想像で困ってた彼女が一番最後には実際にキスどころじゃないところまでいってしまってるんですよね!カワイイなあ………。