ピアノやクラシック音楽に関する例文
It took me a while to make sense of the complex musical notation, but with practice, I finally understood it.
複雑な楽譜を理解するのに時間がかかりましたが、練習を重ねることで、ついに理解しました。
美容・健康に関する例文
After discussing my symptoms with the doctor, I was able to make sense of why I wasn't feeling well.
医師と症状について話し合った後、なぜ体調が良くなかったのかが理解できました。
IT関連の例文
It can be challenging to make sense of complex coding languages, but with patience and practice, it becomes clearer.
複雑なコーディング言語を理解するのは難しいかもしれませんが、忍耐と練習を重ねることで、徐々に明確になります。
"put on airs" の意味は、他人に対して自分がより重要で上品であるように見せようとすることです。"airs" は、高慢な態度や振る舞いを意味します。
覚え方:
"put on airs" は、自分を上品で重要なように見せようとすることを指すので、そのままの意味で覚えることができます。
例文
ピアノやクラシック音楽に関する例文:
She always puts on airs when discussing classical music, acting like she knows everything.
彼女はクラシック音楽について話すとき、何でも知っているかのように振る舞います。
美容・健康に関する例文:
Some celebrities put on airs by only using expensive skincare products to maintain their image.
一部の有名人は、自分のイメージを維持するために高価なスキンケア製品を使うことで、重要な存在であるかのように振る舞います。
IT関連の例文:
The manager puts on airs by pretending to understand complex IT concepts, but actually, he knows very little about them.
マネージャーは、複雑なITの概念を理解しているふりをして、実際にはそれについてほとんど知識がないのに、重要な存在であるかのように振る舞います。
"Around the corner" は、何かがすぐに起こるか、または近い未来に起こる可能性があることを指します。
意味や由来:
"Around the corner" の意味は、直訳すると「角を曲がった所に」となりますが、ここでは時間的な意味で使われ、何かがすぐに起こるか、または近い未来に起こる可能性があることを示します。
覚え方:
"Around the corner" は、何かがすぐに起こる可能性があるという意味で使われるので、そのままの意味で覚えることができます。
例文
ピアノやクラシック音楽に関する例文*:
The piano recital is just around the corner, so I need to practice every day.
ピアノのリサイタルはすぐにやってくるので、毎日練習しなければなりません。
美容・健康に関する例文:
With summer just around the corner, many people are focusing on getting in shape.
夏が目前に迫っているので、多くの人が体型を整えることに焦点を当てています。
IT関連の例文:
The release of the new software update is just around the corner, so users can expect new features soon.
新しいソフトウェアのアップデートのリリースが目前に迫っているので、ユーザーは近いうちに新機能を期待できます。